Голем поднялся на ноги и со всей возможной скоростью попятился. Он был вне досягаемости дыма, но эти твари были призваны отвлечь, послужить препятствием.
Он ждал их приближения, приняв боевую стойку. Две фигуры, настолько тонкие, что казались ненастоящими, бросились в атаку, слепо побежав в его сторону. Их пальцы и ступни были исковерканы, превратившись в когти длиной с его локоть.
Они провалились в яму посреди дороги.
Голем вышел из боевой стойки и поспешил дальше. Его шаги продолжали размечать поверхности вокруг, позволяя ясно понимать, где находились иллюзии Нюкты, а где ловушки, оставшиеся после атаки Тоху-и-Боху.
Остальные его враги не будут столь простодушны.
— Лево или право? — спросил он. У него уже сложилась мысленная карта окрестностей.
— Лево. Примерно девяносто процентов, что Джек в том направлении.
Каждый вопрос сужал вероятности. С пятидесяти процентов территории до двадцати пяти, потом двенадцати с половиной… а теперь и шести. Это была достаточно небольшая доля, ему не придётся слишком заморачиваться. Если он будет следовать этой дорогой, то наверняка найдёт свою цель.
— Правый путь, — сказала Дина. — Всё очень… смазанно, но всё же у меня такое чувство, что плохие и кровавые исходы достаточно далеко.
— Хорошее чувство, — сказал Тео.
— С точки зрения чисел.
С точки зрения чисел.
— Статус, — сказал он. — И это не вопрос, просто… просто хотел узнать, что происходит.
— Остальные… в порядке, — ответила Дина. — Отступник только что появился в Хьюстоне с гигантским одноногим и одноруким роботом, и ещё…
Дина продолжала что-то говорить, но он её уже не слушал.
Увидев новое окружение, Голем сбавил скорость до шага. Надгробия, созданные воздействием Боху, были всё ещё тут, но они были выщерблены.
Тысячи порезов, нанесённые тысячи раз.
— Теодор, — произнёс Джек.
Джек появился, и в руке его был не нож. Он держал меч длиной больше метра. Клеймор. Его рубашка была расстёгнута, открывая тело, лишённое даже признаков жира. Борода была тщательно подстрижена, наверное, около дня назад: на шее отросла щетина. Пряди тёмных волос свесились на глаза. Он смотрел, прищурившись, на Голема, в уголках его глаз проступили морщинки.
Досюда Голем добрался.
Что теперь?
Отставив лезвие чуть в сторону, Джек лениво водил его кончиком на уровне лодыжки. На асфальте возникали следы порезов. Тео перебирал пальцами по панелям на броне. Сталь, железо, алюминий, дерево, камень…
Его второе чувство позволяло почувствовать вокруг множество предметов из тех же материалов, включая даже ловушку слева от него, но ни до одной части меча он не дотянулся.
— Один-одинёшенек, — сказал Джек.
— Да, — ответил Тео, и его голос выражал больше храбрости, чем он ощущал.
Его пальцы скользили по другим панелям. Кирпич, асфальт, бетон, керамика…
Меч оставался вне досягаемости его силы. А он так надеялся на то, что сможет обезоружить Джека.
При каждом контакте он чувствовал сопутствующие вспышки и попытался составить мысленную картину окружения.
Два фальшивых фасада чуть впереди него. Должно быть, их сделала Нюкта. Если попытаться идти вперёд, то она развеет иллюзию, и он окажется в облаке ядовитого газа. В лучшем случае, он потеряет сознание. В худшем, он потеряет сознание и очнётся с необратимыми повреждениями мозга и отказом органов. Или в лапах Девятки.
Джек качнул мечом, и Голем напрягся. Лезвие даже близко не указывало в его сторону, но сила Джека вызывала появление сколов на окружающих кирпичах, камнях и асфальте.
— Один, — повторил Джек.
«Из-за тебя», — подумал Голем.
Он сжал кулаки.
В глазах начали появляться слёзы. Нелепо. Это не то, что должно было происходить в подобной ситуации.
Джек, в свою очередь, медленно улыбнулся.
— Молчишь. Я-то думал, что после прошедших лет, между нами произойдёт остроумная перепалка. Ты мог бы накричать на меня, проклясть за смерть своих любимых. А потом приложил бы все силы, чтобы разорвать меня на куски.
— Нет.
— А! Значит, проявишь милосердие? — улыбка Джека стала шире. — Уйдёшь и вместо того, чтобы опускаться до моего уровня покажешь, что ты выше этого? Я видел такое в кино и уже столько жду, когда кто-нибудь это провернёт.
— Это вовсе не кино.
— Нет. Это самая что ни на есть реальность, Теодор, — сказал Джек. Он шагнул в сторону, волоча меч за собой по земле. У меча было белое лезвие, заметил Голем. Белое и необыкновенно острое.
Изготовленое Манекеном?
Или Джек был иллюзией? Нюкта могла подделывать голоса. С помощью иллюзорного дыма она даже могла имитировать бороздки и выщербины на стенах.
Голем тоже шагнул, зеркально повторяя движения Джека.
— Ну, тогда я не понимаю, чего ты ожидаешь, Теодор. Тот маленький толстый мальчик обещал мне, что станет героем, который истребляет чудовищ вроде меня. Я дал тебе два года, и ты всё сделал, как минимум, частично. Или ты передумал насчёт той части про убийство?
— Нет. Я тебя убью.
— Как грубо! Как храбро! И всё это от того…
— Хватит болтать, Джек! Ты не настолько умён и не настолько хитёр, как тебе кажется. Помнишь, ты говорил мне о краеугольных камнях? Фигня. Ты жалкий, ничтожный убийца с иллюзией своего величия.