— Да, сэр, именно, — мальчишка гордо вздёрнул подбородок, и стало ясно, что лидером этого клуба был он.
— Отлично, — сдержанно похвалил я. — Это заметно, у вас есть быстрота реакции, но работать, конечно, надо... Вам не хватает уверенности в себе...
Он криво усмехнулся, но не отвёл глаза.
— Знаете, сэр, если учесть, что некоторое время вы снились мне в кошмарах, то сегодняшнюю тренировку можно считать достижением, не так ли?
— Можно, — подтвердил я и улыбнулся снова. — Вы мне польстили.
Поттер нервно фыркнул.
— Вовсе нет. Вы вполне способны стать чьим-нибудь кошмаром.
— Или ангелом? — лукаво спросил я. Мальчишка вспыхнул: видимо, Драко рассказал ему, про что он говорил, когда болел.
— Вы можете стать тем, кем захотите, — буркнул он. — И, честно говоря, я ещё не понял, какое из ваших лиц настоящее.
— Если хотите стать слизеринцем, мистер Поттер, — заговорил я, — усвойте, что мы становимся собой только в узком кругу своих. Неважно, кто это. Это могут быть только друзья, могут быть только члены семьи. Но такие люди всегда есть, потому что невозможно носить маску всегда.
Он изучающе прищурился.
— А сейчас?
— Думайте, мистер Поттер, наблюдайте, — я посмотрел интригующе. Мальчишка двинулся вокруг меня, словно изучая, а я стоял перед ним, опираясь на трость и с нарочитым интересом рассматривая узор площадки в виде двадцати одинаковых кустиков.
— Я не думал, что вы можете быть таким, — заговорил Поттер. — Не думал, что вы можете улыбаться. Не думал, что вы можете смотреть без презрения, хотя рядом с вами всё время кажется, что это презрение было бы заслуженным. И, наверное, сейчас вы настоящий. Потому что вы... приняли меня? — его голос дрогнул.
Поттер остановился передо мной, заглядывая в глаза. Я вспомнил, что от отчаяния он не сдерживает стихийную магию. Вспомнил и то, почему он уцепился за меня; то, как старался вести себя тихо.
Я протянул руку, коснулся худого плеча мальчишки и порадовался тому, что он не отпрянул.
— Гарри, — сказал я, впервые назвав его по имени. — Мы в одной лодке. У нас одна цель. Как я могу вас не принять, если именно от вас зависит всё?
Он не поверил, взглянул исподлобья.
— Что-то раньше вы не были так уверены.
— Это было раньше, — оборвал я его и отнял руку, напоследок ободряюще сжав его плечо. Вновь посмотрел изучающе, пытаясь по глазам прочесть, о чём он думает. Мысли его, как я и предполагал, представляли собой смесь из опасения и надежды. — А сейчас меня интересует, как вы восприняли новость о том, что вы — наш сюзерен.
Поттер пожал плечами.
— Вообще-то, никак. Я плохо представляю, что это такое и какие обязательства на меня накладывает.
— О наших с Драко обязательствах вы, конечно, не подумали?
— Я не собираюсь раздавать вам приказы и уподобляться этому... этому... — вспыхнул мальчишка. Я остановил его спокойным жестом.
— Разумеется, не собираетесь. Но знать нужно. Вы не можете заставить нас убить себя или друг друга, если вам так заблагорассудится, — Поттер содрогнулся, — всё же это не такая связь, как между эльфом и хозяином, и не Империус. Если описывать кратко, то это два слова:
Поттер взъерошил волосы — надо бы уже начать отучать его от этого плебейского жеста — и сказал:
— Вы меня защищаете, а я вам доверяю?
— Неверно, мистер Поттер. Это работает в обе стороны.
— И как я могу защитить вас? — поразился он.
— Можете, — коротко ответствовал я. — Дело в том, что вы ещё не знаете своих возможностей. И я тоже...
Он взглянул пытливо.
— Так с вами тоже что-то происходит?
— Ну, как вам сказать, — протянул я, вовсе не горя желанием рассказывать про странную вспышку магии между мной и Северусом.
— Доверие, — напомнил Поттер, сверля меня взглядом.
— Да, — сдался я. — Магия сильнее, чем была. Больше ни у кого подобное не отмечается, я имею в виду Тёмную сторону.
Поттер непроизвольно поморщился.
— Да, и ещё слизеринцы обычно различают полутона, — заметил я. — Вы знаете, куда отправился Снейп?
— Ну, я слышал, у вас там Руквуд помирает, — ответил мальчишка без тени сожаления, дерзко глядя мне в глаза.
— Да. Помимо этого, вчера обнаружилось, что Алекто Кэрроу беременна, — сообщил я, опуская подробности.
— Угораздило же, — хмыкнул тот. — Ну и что?
— Мистер Поттер, вы знаете, что сделает с ней Лорд, если узнает? При её полноте, конечно, будет легко скрыть до какого-то времени... Если бы среди нас не было ещё одной женщины. Беллатриса отлично замечает любые подозрительные мелочи. Так что, фактически, пытаться скрыть — дело, обречённое на провал.
По лицу было видно, что Поттер озадачился.
— Что, у вас там это возбраняется? — спросил он. — Ну и что же?
— Он запытает её либо до смерти, либо пока не произойдёт выкидыш, — сообщил я, втайне наслаждаясь тем, как сменяется выражение его лица и из озадаченного становится шокированным.
— Вы серьёзно?! — воскликнул он.
— Серьёзнее некуда, — кивнул я. — Сейчас она должна решить, рискнёт она или избавится от ребёнка. Вот куда отправился Снейп.
— Смотря по тому, что она скажет, — припомнил мальчишка. — И зелье...
— Прерывающее беременность, — подтвердил я.