— Пожалуй, я должен бы назвать тебя кем похуже. Ты ведь дьявол.

— Я тот, кем меня хочет видеть Он, — рассеянно и мягко отзывается Люцифер.

Сэм не представляет, что на это ответить.

Он протягивает ему ещё одну M&M.

Похоже, Люциферу больше всего нравятся красненькие.

~~~

В 8:10 Сэм сидит на пассажирском сиденье, готовый к отъезду, и ждёт так уже минут двадцать.

Дин до сих пор возится в номере; он уже раз вынес сумку, понял, что что-то забыл и вернулся в мотель. Сэм рассеянно глядит в окно. Чем бы Дин ни занимался, он явно не жаждет ни зрителей, ни свидетелей.

Наконец, на заднем сиденье и в багажнике всё устроено как положено. По крайней мере, Дин не находит, к чему бы ещё придраться. Он скользит за руль, заводит мотор и трогается с места чуть резче обычного.

Сэм почти слышит его мысленное дёрганье, но ничего не говорит. У него просто нет сил помогать братцу устроить скандал, которого тот так хочет.

— Ты ночью разговаривал во сне, — натянуто говорит Дин, словно лучше всех знает, во что ввязывается, но всё равно не может удержаться.

Винчестеровский вариант разворошить муравейник. Пускай Сэм и не слишком рад выступать в роли муравейника.

Он хрюкает что-то утвердительное.

— Ты что, серьёзно играл в покер с дьяволом?

Сэм ёрзает на сиденье, но мерзкий скрип едва ли добавляет ему очков.

— Мы не играли ни на что важное, — осторожно говорит он.

— Уж конечно, — не унимается Дин.

— У меня была пачка M&Ms, а у него двадцать баксов, — сам не зная зачем, поясняет Сэм.

Дин стискивает руль.

— А ты, значит, рылся в его карманах?

— Я не рылся в карманах Люцифера, — рычит Сэм в ответ.

Дин снова смотрит на него.

— Он сам рылся в своих карманах, ясно? — снова наступает странная пауза, и Сэм чувствует, что должен что-то сказать. — Он схавал все мои M&Ms.

Дин отрывается от дороги, чтобы поистине впечатляюще выгнуть бровь в немом «какого лешего?»

— Как будто я могу от него избавиться! — протестует Сэм. — Может, конфетами я переманю его на светлую сторону?

— А может, он просто выманит у тебя все конфеты.

Сэм резко распрямляет ногу, стукнув в днище, и шлёт сдержанность к чертям:

— Старик, я не знаю, где Кас, и почему он не звонит, так что хорош на мне срываться, — решительно говорит он.

Дин сводит губы в тонкую линию, подтверждая, что Сэм попал в точку, но выглядит таким несчастным, что тот почти жалеет о своих словах.

========== Глава 9. Сетевые подключения ==========

В которой Кастиэль возвращается, Дин не знает, что с ним делать, а Сэм приносит новый ноутбук.

Шесть дней. Прошло уже шесть дней.

— А если с ним что-то случилось? — Дин меряет комнату шагами.

Сэм отрывается от газеты, которую тщательно просматривал на предмет подозрительных событий.

— С ним ничего не случилось, — заверяет он.

— Его нет седьмой день.

— Дин, он пропадал и дольше, — Сэм обводит маркером статью о нападении животных – прочесть позднее, и поднимает взгляд на брата. Растянувшись на диване, тот являет собой чудн’ую смесь напряжённости, раздражения и беспокойства.

— Ведь он всегда звонил, Господи, а что если он…

— Он не мёртв, — ровно говорит Сэм.

Дин подхватывается с дивана:

— Я не собирался говорить «мёртв», Господи Боже, Сэм, — рычит он, — я хотел сказать «в беде»! Какого лешего ты сразу начинаешь с «мёртв»?

— Я просто подумал… — Сэм осекается, увидев лицо Дина. — Я уверен, с ним всё в порядке. Он же не щенок, чтобы где попало перебегать улицу.

Мда. Глядя на брата, Сэм точно знает – не помогло.

Сэм сдаётся и пытается решить, подозрительна ли массовая пропажа кошек. Уж если что и спасёт Дина, так это шанс кого-нибудь прикончить – вот только крохотный городок Америка не спешит им помочь. Учитывая, что их привели сюда знамения апокалипсиса, тут прям-таки пугающе тихо.

Но Сэм всё равно не станет «пробивать Люцифера на инфу», как посоветовал Дин.

Уже хотя бы потому, что брат едва смог выговорить это сквозь хихиканье.

Сэм уже и забыл, как трудно охотиться без интернета. Да, Дин сказал, одно дело. Одно дело – и Сэм вернётся к современным технологиям. Но Сэм держит уговор лишь потому, что Дин битый час топчется вокруг, как шизофреник разрываясь между волнением, злостью и виной. Нет, к чёрту, всё, что угодно, лишь бы свалить из номера!..

— Я за новым компом. Ланч купить?

Дин фыркает, будто его это нисколько не заботит. Хотя Сэм зуб даст: стоит только вернуться без обеда, Дин его сожрёт.

Закатив глаза, Сэм сгребает ключи и куртку и распахивает дверь.

Та громко хлопает у него за спиной.

~~~

Дин проводит полчаса, доделывая работу Сэма, только забрасывает сеть шире. Он уверен: всё началось с пропажи кошек, и дважды обводит статью, а от неё рисует стрелку вбок, к самодовольной роже бизнесмена, который уж слишком смахивает на Захарию.

А потом оставляет наработки на столе и идёт в душ.

Сэм везде разбросал своё барахло, и сколько бы он не отпирался, он точно использует девчачий шампунь, чтобы волосы были гладкими и блестящими. Впрочем, всё равно без толку, так что Сэму пора бы перестать швырять деньги на ветер.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги