— А вы оставайтесь здесь, мирза, я велю подать обед. А если вы заскучаете, мы позовем музыкантов.
Алим лишь склонился в знак согласия, а Лейла встала, чтобы отправиться за служанкой. Она выдохнула от облегчения — ей не пришлось ничего говорить о себе. Она почему-то была уверена, что обмануть мастерицу у нее не выйдет, приди той в голову мысль задавать ей вопросы.
Дом был намного больше, чем казался снаружи. Без служанки Лейла наверняка заблудилась бы во всех этих коридорчиках и переходах. Наконец они вошли в мастерскую. Она была залита солнечным светом, и девушке пришлось зажмуриться, после темных коридоров от света заболели глаза. В просторной комнате ее ждала мастерица. Служанка передала слова хозяйки и отправилась за Иман. Лейла понимала, зачем нужна помощница: работа была очень тонкой и требовала постоянно менять иголки, нитки, нанизывать жемчужины. Без помощницы это заняло бы слишком много времени. Тетушка много рассказывала о том, как устроены большие мастерские, и нередко повторяла, что хорошая помощница — залог успеха. У Лейлы были свои причины радоваться наличию помощницы: девушки наверняка будут разговаривать, и если она не сможет участвовать в беседе, не будет неловкой тишины.
Зейнаб и Иман долго восхищались красотой девушки, выбирали шелка, устраивали рабочее место. Лейлу усадили на удобный диван, обложив ее подушками, поставили рядом на столик чайник и фрукты.
— Работа будет долгой, ханум, мы постараемся сделать так, чтобы вы не слишком устали.
Когда все приготовления закончились, и работа закипела, девушки начали развлекать себя и гостью разговорами. Они смеялись, легко говорили на разные темы, и Лейла чувствовала себя с ними, как с родными.
— Вы в первый раз в нашем городе, ханум? — спросила Зейнаб.
— Да, я раньше никуда не ездила, — просто ответила Лейла. — Я ничего не знаю про другие города.
— Если хотите, мы расскажем вам сплетни из всех городов! — рассмеялись мастерицы. — Знатные дамы щедро делятся ими с нами. Назовите любой город, и мы расскажем вам историю про него.
— Хорошо, — заулыбалась Лейла. — Начнем с моего города, Кар… Карджала, — она чуть запнулась.
— Это далекий город и совсем маленький. Там не происходит почти ничего интересного. Кроме, конечно, истории третьей жены правителя города, — подмигнула ей Зейнаб. — Она стала такой толстой, что перестала влезать в свои наряды и подала в суд на всех мастериц, потому что решила, что они шьют уменьшающиеся вещи. А ваш кади так смеялся, когда она заявилась к нему в судебный дом, что ему стало плохо, и он потратил кучу денег на врача и не купил своим женам золотые браслеты, как обещал. И они перестали приглашать третью жену правителя к себе!
Лейла засмеялась, ясно представив себе толстую жену правителя, требующую покарать негодных мастериц.
— Хорошо, а что про Каркалу? — спросила Лейла, со страхом ожидая ответа. Что скажут девушки? Что пропала дочь сахиры?
— Там намного веселее, в Каркале все говорят о двух вещах: о дочери купца Джабера, которая сбежала с простолюдином, и о том, что новый любовник достопочтенной ханум Амиры Хасан так хорош собой, что все женщины превращаются в статуи, когда видят его на улицах. А ведь Амире Хасан уже пятьдесят лет, а может, и все шестьдесят! Вот я разбогатею, открою свою мастерскую и заведу себе точно такого же. Как раз к шестидесяти годам управлюсь!
Девушки снова покатились со смеху. Лейла расслабилась и задала следующий вопрос:
— А Саранд?
— О, это самая интересная история! Один богатый горожанин мечтает жениться, и несмотря на все его богатства, никто не спешит предлагать ему своих дочерей. Даже вдовы отказываются вступать с ним в брак.
— Почему же?