Джулия быстро просчитывала варианты. Судя по всему, он вполне способен наброситься на нее. Конечно, у него, пожалуй, хватит здравого смысла не насильничать, но ситуация крайне рискованная, а в схватке она может забыть про акцент — испортить всю игру. С другой стороны, начни она сейчас возмущаться — и этот мерзкий щенок запросто выставит ее из «Скиддер», не дожидаясь конца недели. Насколько она знает Маркуса Форда, лучшей политикой будет лесть. Словно повернув выключатель, она подкупающе обаятельно улыбнулась.
— Знаете, а вы вправду производите впечатление.
Природная скромность не позволила Маркусу так сразу принять похвалу.
— Произвожу впечатление? Как это?
— Дженис говорит, в банке вы самая большая звезда.
— Ну, я бы так не сказал.
— Правда? А тогда кто? — Джулия с трудом сдержала усмешку.
— Ах, вот вы о чем… Вряд ли кто-то еще из «Скиддер» пользуется таким уважением на финансовом рынке Великобритании. Есть еще несколько парней в других банках, вроде «Голдман-Сакс» и «Морган-Стэнли».
— Но им до вас далеко, верно?
— Ну… пожалуй. Они старше. Некоторым клиентам нравится седина.
— А мне нет. По-моему, у вас красивые волосы… — Она поднесла бокал к губам и игриво посмотрела на Маркуса. — Зачем вы летите в Швейцарию? Из-за крупной сделки или так, по пустякам?
Маркус снисходительно улыбнулся.
— Шерли, я пустяками не занимаюсь. Их я оставляю младшим сотрудникам и старичью.
— Значит, средняя сделка? По вашим стандартам, разумеется.
Маркусу надоели такие разговоры. Он предпочел бы обсудить ее саму. Лучше всего — прикончить тему одним махом.
— Шерли, моя швейцарская сделка будет самой крупной, какую когда-либо совершал «Скиддер», и вообще одной из самых крупных за всю историю лондонской биржи.
— О-о-о, значит, о ней напишут в газетах?
Он снова протянул руку, на этот раз помедленнее, и положил ладонь ей на бедро. Она не протестовала.
— Безусловно. Заголовки будут во всю полосу, — сказал он, глядя ей в глаза.
Его рука скользнула под платье.
— О-о-о, как здорово! Непременно прочту. Это будет до Рождества?
Другая рука принялась расстегивать жакет. Его голос звучал хрипло и прерывисто:
— Нет, следите за газетами между Рождеством и Новым годом. Приготовьтесь к огромному сюрпризу.
Есть! Теперь пора убираться отсюда. Жакет полностью расстегнут, остался лишь нейлоновый барьер, последняя линия обороны. На нее нахлынули воспоминания о Роско Селларсе; мысль о том, что Маркус Форд прикоснется к ее груди — даже не зная, что это ее грудь, — была совершенно невыносима.
— Маркус?
— В чем дело, Шерли? — Он вовсе не собирался отступать, ведь ясно же, она не прочь.
— Я не могу.
— Только не надо всякой чепухи про замужество.
— Нет, дело не в этом… просто время неподходящее…
— Меня это не смущает.
— Мужчины считают, это противно.
— Ничего подобного.
— Но я тоже так думаю. Займемся этим в другой раз, когда вашей жены не будет…
Черт! Впрочем, что он теряет? Она стоит того, чтобы подождать. Обаятельно вульгарна, разжигает фантазии насчет эссекских девчонок. Вдобавок в банке она временно, так что все будет шито-крыто. Он был уверен, что ни одна из сотрудниц, с которыми он переспал, языком не болтала, но полностью быть уверенным все же нельзя. Теперь, когда он становится важной персоной, надо удвоить осторожность.
— Ладно. Оставьте мне свой телефон, и я позвоню, когда моя жена опять уедет.
— Хорошо… — Джулия посмотрела на часы. — Мне пора бежать. Терри будет волноваться, куда я подевалась.
Маркус остался на диване. Он разгорячился и хотел хоть что-то от нее получить.
— Шерли, прежде чем уйти, как насчет заправиться?
— Я не голодна.
— Я не это имел в виду.
Он расстегнул молнию на брюках и в предвкушении закрыл глаза.
Джулия присела на корточки и внимательно осмотрела выпуклость.
— Каким же большим он станет, когда возбудится?
От негодования и обиды Маркус широко раскрыл глаза и, готовый к защите, посмотрел на свое оружие.
— Что это значит?
Не дав ему опомниться, она вскочила на ноги, махнула на прощание рукой и исчезла. Не один час он проклинал ее, а злился и вовсе несколько дней кряду.
Пароль нашла Поппи. Эйнштейн сказал, что быстренько запустит программу поиска всех шестибуквенных слов на «-агра» и принесет результаты вечером на военный совет. В последнее время они обычно собирались в комнате у Поппи. Поэтому девочка чувствовала себя в центре событий и не терзала Лена и Джин вспышками раздражения по поводу того, что от нее якобы что-то утаивают.