Клара схватила одеяло тонкими ручками и с усилием встала со стула. На ней был розовый халат, красные тапочки и носки длиной до колена. Шаркая ногами, она отступила в сторону, чтобы медсестра повернула стул. Потом она снова в него уселась, накрыла ноги одеялом и посмотрела на Иззи, Пег и Сьюзан, на которой ее водянистые глаза задержались на секунду дольше. Сьюзан опустила взгляд и стала суетливо развязывать шарф. Медсестра задернула занавеску между кроватями.

— Ну что ж, я вас оставлю, — бодро сказала она, — но скоро приду. Вам что-нибудь нужно?

— Нет, — ответила Пег. — Все хорошо, спасибо.

Когда медсестра ушла, Сьюзан села на стул в углу. Иззи поставила рюкзак на пол и дотронулась до ее плеча.

— Как вы себя чувствуете?

Сьюзан потерла лоб. Было заметно, как в ее венах на висках пульсирует кровь.

— Нормально, — еле слышно ответила она.

— Правда? — прошептала Пег. — Может, лучше подождать?

Сьюзан покачала головой.

— Все в порядке.

Пег сделала шаг вперед и присела на корточки рядом с Кларой, которая с любопытством смотрела на них.

— Здравствуйте, Клара, — громко поздоровалась она. — Как вы поживаете?

Клара едва заметно улыбнулась.

— Могло быть и хуже, — ответила она.

Иззи не ожидала, что у нее такой низкий хриплый голос. Она думала, он будет звонким, как у молоденькой девушки.

Пег встала.

— Меня зовут Пег, — представилась она. — А это моя приемная дочь Изабелла и наша подруга Сьюзан. Мы бы хотели поговорить с вами о том, как вам жилось в Уилларде, если не возражаете.

Клара кивнула.

— Не возражаю, — ответила она.

— Мы работали в Уилларде над музейным проектом и нашли там старые вещи пациентов, — объяснила Пег и показала Иззи, чтобы она взяла рюкзак, — в том числе огромный старый чемодан. Мы полагаем, что он принадлежал вам.

Клара пристально, с непроницаемым выражением лица, смотрела на Пег.

— Вы меня понимаете?

Клара кивнула.

— Мы хотим показать вам кое-какие предметы, чтобы проверить, узнаете ли вы их, — продолжила Пег. — Не возражаете?

Клара снова кивнула и сцепила руки на коленях, поглаживая корявым большим пальцем костяшку другого пальца.

Иззи вытащила из рюкзака пожелтевший нотный лист и подала его Кларе. Вокруг названия песни кто-то нарисовал сердечки. Красные чернила со временем потускнели. Клара вскинула подбородок, чтобы лучше его рассмотреть. Прочитав надпись, она ахнула, протянула к нотам дрожащую руку и положила их на колени. Потом ссутулилась, опустила голову и стала внимательно их разглядывать.

— Это мое, — наконец сказала она, поднимая увлажнившиеся глаза. — Подарок близкого человека. Я всегда хотела научиться играть на пианино, но отец был против.

Сьюзан, сидя в углу, смотрела на нее большими глазами, прижав пальцы к губам.

— А это? — спросила Иззи, протягивая ей открытку из Парижа.

Клара взяла открытку и улыбнулась.

— Я купила ее в Париже. Я ездила туда, когда мне было шестнадцать, — сказала она и тихо рассмеялась. — Собиралась отправить ее подруге, но решила оставить себе как сувенир.

Иззи, вздохнув поглубже, вытащила фото, на котором были изображены молодые Клара и Бруно. Клара так долго смотрела на снимок, что ее бледные щеки порозовели.

— Да, — сказала она, — мы были красивой парой, правда? — Она потянулась за фото, но вдруг вздернула руку к дрожащему подбородку, словно боялась до него дотронуться.

— Вы помните, кто это? — спросила Пег.

Клара фыркнула и вытерла нос.

— Конечно, помню, — сдавленным голосом сказала она. — Я столько лет не видела это фото… Много, много лет.

Наконец она взяла фотографию и прижала ее к груди. Затем, сделав глубокий вдох, взглянула на него еще раз.

— Спасибо большое, что принесли его мне!

Иззи, едва сдерживая слезы, достала из рюкзака дневник, присела рядом с Кларой и положила тетрадь ей на колени.

— Простите, — решилась она, — но я его прочитала. Я бы никогда этого не сделала, но я думала, вас уже нет в живых, — Иззи осеклась и сглотнула слюну. — Поэтому мы к вам приехали. Если бы не дневник, мы бы вас не нашли.

Клара провела дрожащими пальцами по зеленой кожаной обложке. Минуту она молчала. Затем перестала шевелить рукой, откинулась на спинку стула и вздохнула.

— Значит, вы все знаете, — сказала она. — Отец упрятал меня в психушку.

— Да, — ответила Иззи. — Мы знаем. Он поступил ужасно.

Клара, как в замедленной съемке, протянула руку и погладила Иззи по руке, потом взяла фото, засунула его в дневник и положила тетрадь на стол. Она скинула одеяло и взялась за подлокотники, чтобы встать. Иззи выпрямилась и отступила назад. Сердце оглушительно стучало в груди. Она боялась, что Клара велит им убираться и оставить ее в покое. Старушка с трудом выпрямилась, раскачиваясь всем тщедушным телом. Она одернула халат, коснулась редких волос и сделала глубокий вдох. Потом посмотрела на Сьюзан.

— Ты моя дочь, так ведь? — спросила она.

Сьюзан вскочила со стула. По ее лицу градом катились слезы.

— Я думаю, да, — ответила она.

Клара прижала ладони ко рту. Ее лицо вытянулось. Она шагнула к Сьюзан, протягивая к ней руки. Сьюзан бросилась к ней, и они, смеясь и плача, заключили друг друга в объятия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Похожие книги