Тень ничего не видела из-за чудища Хоклайнов, но слышала, как открылась дверь и в холл вышли люди. Интересно, что происходит, подумала она, и почему чудище вдруг так заинтересовалось людьми. Потом тень пожала плечами. Толку-то об этом думать – ничего ж не поделаешь. Тень могла лишь следовать за чудищем Хоклайнов, которое ненавидела.
Чудище Хоклайнов смотрело, как люди идут через холл к двери в лабораторию. Оно выжидало, размышляя, что предпринять дальше. Пыталось воплотить какую-нибудь тару, очертания, в каких можно натворить волшебства и чар, а затем натравить эту тару на людей, угрожающих его существованию.
Тень уже бросила и пытаться вычислять, что происходит. Ей уже все было поебать.
– Как считаешь, нам понадобится ружье? – спросил Грир у Кэмерона.
Ответа ему не было.
Грир подумал, что Кэмерон его, вероятно, не расслышал, и повторил вопрос.
– Убить банку? – ответил Кэмерон.
Женщины Хоклайн улыбнулись.
Грир не понял шутки. Кроме того, он не заметил, что у Кэмерона в руке по-прежнему стакан виски. Гриру странным образом не терпелось непосредственно столкнуться с чудищем Хоклайнов.
Кэмерон держал в руке стакан виски, как держал бы пистолет, – ненароком, но профессионально, рассчитывая применить свою сверх-умелость, никому особо не угрожая.
Даже чудище, выглядывая из-под лабораторной двери, не обратило внимания на стакан виски в руке у Кэмерона.
Чудище Хоклайнов к этому времени уже выработало план, как справиться с угрозой для собственной жизни. Чудище улыбнулось своей хитрости. План ему нравился, поскольку был коварен.
Неожиданно чудище дернуло задницей и соскользнуло ступенькой ниже, а ничего не подозревавшую тень скинуло на две.
По пути через холл они миновали слоновью ногу, и Кэмерон не мог не сосчитать в ней зонтики.
…
Девять зонтиков.
Мисс Хоклайн у стойки задержалась. В стойке этой чудилось что-то очень знакомое, но мисс Хоклайн никак не могла определить, что именно. Просто в ней было что-то очень знакомое. Вот только интересно, что именно.
– Что такое? – спросил Грир.
Мисс Хоклайн стояла и смотрела на стойку для зонтиков. Ей казалось, что задержалась она всего на несколько секунд, но оказалось – намного дольше, и она этого не поняла, поскольку затерялась в абсолютном недоумении.
Она задерживала вероятную гибель чудища Хоклайнов.
– Эта слоновья стойка для зонтиков – очень знакомая, – обратилась она к сестре. – Тебе она тоже знакома?
Сестра ее, тоже мисс Хоклайн, всмотрелась. Вдруг взгляд ее тоже стал очень напряженным.
– Да, она мне знакома, но я не знаю, что в ней такого знакомого. Она едва ли не напоминает мне человека, но я не очень понимаю, кого именно. Хотя это человек, с которым я встречалась.
Грир с Кэмероном переглянулись, а затем внимательно осмотрели холл. Они искали чудище, но не находили его. Этот разговор о слоновьей ноге для зонтиков по всем признакам напоминал проказы чудища.
Но того нигде не было видно, поэтому они мысленно списали разговор сестер Хоклайн на обычную причуду.
– Она мне явно кого-то напоминает, – сказала мисс Хоклайн.
– Давайте вы подумаете об этом позже, когда мы прикончим чудище? У вас будет масса времени определить, кто это, – сказал Кэмерон.
Чудище Хоклайнов спиной сползло по ступеням в лабораторию, вызвав собой мерцающую струйку света, нечестивый водопадик. А кроме того, заставило попутавшую неумелую тень пятиться перед собой.
Чудище Хоклайнов уже обрело уверенность. Оно знало, как теперь справиться, и предвкушало лицезрение плодов своей силы.
Чудище Хоклайнов задумало дьявольскую участь для Грира с Кэмероном и женщин Хоклайн. План этот оно считало одним из своих лучших. Подлинный сплав шкоды и зла.
Чудище Хоклайнов чуть не хохотало, стратегически отступая в лабораторию, а тень неуклюже елозила, дурацки спотыкалась и ковыляла унизительно и смехотворно, пытаясь справиться с обязательными задачами любой тени.
Чудище Хоклайнов купалось в своей уверенности, плывя и стекая вниз по лестнице. О чем тут беспокоиться – разве не владеет оно силой превращать мысли и вещи во все, что б его ни развлекало?
Мисс Хоклайн открыла дверь в лабораторию. Отодвинула два засова и достала из кармана ключ, который вскоре отпер огромный замок. Пока она открывала дверь, ум ее ни на миг не оставлял слоновьей ноги для зонтиков – она пыталась припомнить, кого из людей эта стойка ей напоминает. Узнавание трепетало у самой кромки ее разума.
Она отодвинула первый засов на двери. Сделать это было трудновато, поэтому пришлось потянуть капельку сильнее.
Эта стойка для зонтиков – такая знакомая.
Она отодвинула второй засов. Сдвинулся он гораздо легче первого. Едва ли вообще пришлось тянуть.