Диана и Стив сбежали с торжества так быстро, как только могли, и нашли убежище в тихой ночи, прогуливаясь вдоль водоёма в самом сердце Вашингтона. Диана не выпускала его руку, и Стив, похоже, не возражал. В ответ он крепко сжимал её ладонь в своей.

– Что ты помнишь? – спросила Диана спустя время после молчаливой прогулки.

– Я помню… – начал Стив, задумчиво нахмурившись. – Помню аэродром. Взлёт самолёта. А потом… ничего. Но почему-то я знаю, что с тех пор я где-то побывал. В каком-то месте, какое не могу описать словами.

Стив сделал паузу. Его лицо выглядело мрачным, но далеко не несчастным.

– Там было хорошо, – добавил он.

Диана кивнула, чувствуя, как в глубине её сердца что-то сжалось. Стив не страдал.

Она подняла голову в поисках глаз.

– Знаешь, всё сработало, – рассказала она. – Твой план с самолётом. Ты нас спас.

– Это замечательно. – Стив улыбнулся.

Они прошли чуть дальше в приятной тишине.

– Так или иначе, – заговорил Стив спустя некоторое время, – я очнулся здесь.

– Где именно? – полюбопытствовала Диана.

– В кровати, – хмуро ответил Стив. – В странной кровати. Она напомнила мне гигантскую подушку.

Диана кивнула.

– Футон, – объяснила она.

Стив не был знаком с футонами, – они только недавно добрались до США из Японии.

– Скажи, – продолжил Стив, – я знаю, что прошло много времени. Но какой сейчас год?

– 1984.

– Ого, – прошептал Стив.

Над ними в ночном небе пролетел огромный реактивный самолёт, держащий путь в аэропорт Вашингтона. Стив проследил за ним взглядом, вытягивая шею.

– Вот это красота! – восхищённо воскликнул он, после чего перевёл сверкающие в лунном свете глаза на Диану. – Но он не сравнится с той красотой, какая находится прямо передо мной, – добавил он.

Диана не сумела сдержать улыбку. Она уже и не помнила, когда в последний раз чувствовала такое счастье. Наверное, никогда.

Двое воссоединившихся любовников долго шли рука об руку, наслаждаясь тихой и тёплой вашингтонской ночью.

* * *

Барбара брела домой в смятении. Она ещё никогда не чувствовала себя настолько счастливой. Барбара провела с Максвеллом прекрасный вечер. Она мечтательно вздохнула. Он был джентльменом. Таким красивым. Таким умным! Но что самое важное, Барбара ему тоже понравилась!

И неудивительно. Направляясь к дому, Барбара рассматривала своё отражение: одета она была с иголочки; макияж за весь вечер даже не стёрся; волосы оставались в безупречном состоянии, – ни одна прядь даже не сдвинулась с места. Однако что-то всё-таки изменилось. Но что?

«Ты загадала желание», – подумала она.

Но это же глупо! Камень являлся очевидной подделкой. Пусть и древней, но всё же подделкой. В нём не было ничего особенного, и уж точно он не умел исполнять желания.

Барбара выбросила из головы все мысли. Наконец-то она пришла домой, и пришло время ложиться спать. Стянув новые туфли, Барбара бросила их к шкафу. Пятнышко спал на кровати, грея свой пушистый животик.

Но вопреки позднему времени, мозг никак не хотел отдыхать. Барбаре было слишком хорошо, чтобы ложиться спать!

«Я всегда хотела выучить итальянский, – пришло ей на ум. – Почему бы не начать прямо сегодня?»

А ещё она могла наконец-то закончить шить новые чехлы для диванных подушек. Или прочитать книгу об археологических практиках начала XIX века. Или…

«Что за беспорядок, – подумала она. – Вот что нужно сделать в первую очередь».

Барбара повернулась и направилась в кладовку рядом с кухней, где хранила чистящие средства. Сначала она решила заняться уборкой, а после того как квартира заблестит от чистоты, уже приступить к остальным делам.

Спустя шесть часов, когда Вашингтон заливали первые солнечные лучи, Барбара, одетая в безупречный наряд, приготовилась к новому дню. Теперь кухня и ванная комната блестели. Она перекрасила стены гостиной, начистила водосток возле дома, приготовила изысканный завтрак и прочитала пару книг.

Спать? Да кому это вообще нужно?

Точно не Барбаре Минерве!

<p>Глава 6</p>

Машина Максвелла Лорда с визгом остановилась перед затемнённым фасадом, заехав на тротуар. На улице стояла ночь, и вокруг не было ни души.

«Хотя и днём людей здесь никого нет», – раздражённо подумал Максвелл, заходя в вестибюль.

Он торопливо шагал по холодному мраморному полу, нарушая тишину глухим эхом. Кооператив «Чёрное Золото» превратился в пустую оболочку, в небытие.

Но всё должно было измениться. Скоро перемены произойдут и в Максвелле.

Он чуть ли не бежал через пустынный офис мимо бесхозных телефонов, печально томящихся на больших пустых столах, где когда-то планировались рабочие места.

Наконец Максвелл добрался до кабинета и включил свет. Закрыв за собой дверь, он осторожно заперся. Да, время было позднее, однако Максвелл не хотел рисковать. Нельзя, чтобы ему помешали.

Максвелл Лорд смахнул со стола бумаги, и все рукописи и ксерокопии, которые он собирал годами, вмиг полетели на пол. Большинство бумаг имели одну общую тему – предмет десятилетнего исследования Максвелла. Древний слух. Миф, который, по словам людей, являлся обычной сказкой. Чем-то невозможным, мнимым.

Камень желаний.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Чудо-женщина

Похожие книги