Я не должен был давать тебе обещание, которое не смогу сдержать. И вот теперь меня мучают угрызения совести. Я не хотел волновать тебя. Прости меня, мой ангел. Я оставлю это письмо на прикроватном столике здесь, в моей спальне, и ты найдешь его, когда меня не станет. Когда. Боже, почему я говорю об этом с такой чудовищной уверенностью? По словам доктора, надежда на выздоровление еще есть. Эта лихорадка не смертный приговор. Если бы только она отступила. Джо, я хочу, чтобы ты знала: я люблю тебя. И буду любить тебя вечно.
Твой Лори»
***
Джо входит в спальню Лори. В руках у нее серебристый поднос, на котором стоит маленькая бутылочка с лекарством, заварочный чайник и чашка. Девушка подходит к постели мужа и ставит поднос на прикроватный столик.
— Тедди, я так рада, что тебе лучше, — говорит Джо. — Доктор сказал, что все самое худшее уже позади. Лихорадка закончилась, значит, совсем скоро ты будешь здоров.
— Джо, — улыбается Лори, — я же просил тебя не приходить ко мне. Тебе нельзя здесь быть. Ты можешь заразиться.
— Нет. Доктор сказал, что теперь, когда жара нет, ты меня не заразишь и я сама могу ухаживать за тобой. Он дал мне вот эту микстуру. Сказал, что ты должен пить ее по одной чайной ложке два раза в день — утром и вечером.
Джо берет с подноса пузырек и наливает в ложку немного микстуры.
— Уверена: это ужасная гадость, но ты должен это выпить, — говорит она.
Лори выпивает лекарство.
— Я заварила твой любимый чай с мятой.
Девушка берет в руки фарфоровый заварочный чайник и наливает в чашку чай. От горячего напитка поднимается густой пар. Джо передает чашку Лори. Он делает несколько глотков.
— Спасибо, Джо, — тихо говорит он.
— Сейчас принесу тебе кое-что еще, — с этими словами Джо выходит из комнаты.
Лори ставит чашку на тумбочку и, взяв со столика письмо, написанное несколько дней назад, быстро подходит к камину. Мужчина опускает письмо в камин, в котором пылает жаркий огонь. Послание охватывают языки пламени, и некоторое время спустя от него остается лишь горстка пепла.
Лори возвращается в постель. В комнату входит Джо. В ее руках блюдце, на котором лежит кусок пирога.
— Тедди, я испекла твой любимый тыквенный пирог. Я сходила в гости к дедушке Лоренсу. Он познакомил меня с вашей служанкой Мартой, и она поделились со мной рецептом твоего любимого пирога. Попробуй, Тедди. Он еще теплый.
Лори берет в руки блюдце и отламывает вилкой кусочек пирога.
— Только не говори, что это ужасно, — говорит Джо. — Я очень старалась. Правда.
— Нет, это не ужасно. Вполне себе съедобно. Только не обижайся, Джо, но Марта готовила его лучше.
Джо закатывает глаза и скрещивает руки на груди.
— Тедди, мог бы и соврать, что тебе понравилось.
— Уж прости, Джо, но я врать не хочу, да и не умею. И потом, мы оба знаем, что рано или поздно ты научишься готовить этот пирог. Упрямства тебе не занимать. Сегодня ты испекла его в первый раз. В следующий раз будет лучше. Помнишь, как у тебя не получался картофельный суп? А теперь ты прекрасно его готовишь. Все дело в практике.
— Наверное, ты прав, — отвечает Джо.
Лори берет со столика чашку и делает несколько глотков чая.
— Тедди, у меня к тебе есть одно дело, — говорит Джо.
— Что за дело, Джо? — спрашивает молодой человек.
— Прочти это, — девушка вынимает из кармана свернутую газету и передает ее мужу.
«20 января 1870 года состоятся
выборы членов городского совета
города Конкорд, штат Массачусетс.
Предварительная регистрация избирателей обязательна».
Прочитав объявление, Лори вопросительно смотрит на жену.
— Джо, я знаю об этих выборах и обязательно приму в них участие, — говорит он.
— Тедди, я хочу зарегистрироваться для участия в выборах.
— Подожди, Джо. Но ты не можешь участвовать в выборах, у женщин нет избирательных прав.
— Это несправедливо, Тедди! Я хочу иметь право голоса, я хочу принимать участие в политической жизни нашей страны.
— Зачем тебе это, Джо? Я проголосую за нас обоих. Мы одна семья, и я обязательно посоветуюсь с тобой перед выборами. Надеюсь, что наши политические взгляды совпадают.
— Нет, ты не понимаешь, Тедди, — возражает девушка. — Я хочу голосовать сама. Ты можешь проголосовать от своего имени, а я хочу иметь право выразить свой собственный голос. Для регистрации на выборах требуется согласие мужа. Я уже все написала. Пожалуйста, подпиши его.
Джо отдает Лори лист бумаги, сложенный вчетверо.
Лори смотрит на жену.
— Джо, по-моему, это не очень хорошая идея. Моя жена принимает участие в выборах. Другие женщины не интересуются политикой. Они доверяют эти вопросы своим мужьям и отцам. Разве Мег будет участвовать в выборах? Что о нас скажут люди?
— Тебя всегда волновало только общественное мнение. А мне все равно, что скажут люди. Я хочу жить так, как считаю нужным, — резко говорит девушка. — Если б я только знала, что ты такой консервативный! Зачем я вообще вышла за тебя замуж? Лучше б осталась одна и была свободна как ветер. Я была права, когда думала, что наш брак обернется катастрофой, что мы возненавидим друг друга и будем ссориться. Так и случилось, видишь?