Полиция подготовилась отлично: мужчина лет тридцати пяти-сорока, переступивший порог, был настолько хорош собой, что, если бы не значок, я бы никогда не признала в нем копа. Должно быть, они рассчитывали, что со смазливым представителем закона я буду более откровенна, но меня с первого взгляда оттолкнули его холодные, цепкие глаза. Они обязаны были заметить каждую деталь: от брошенного рядом с диваном чемодана до выглядывающего из-под подушки конспекта Норта.

— Мисс Райт, — начал лейтенант Бас. — Нас огорчает ваше недоверие действиям полиции Бостона, но если вы не прекратите заниматься самодеятельностью, то мы будем вынуждены прислать к вам соцработника.

— Для чего? — искренне опешила я.

— С таким образом жизни существует огромная вероятность, что вы вернетесь к употреблению психотропных препаратов. За этим нужно следить.

Еще одно упоминание наркотиков  и я закричу.

— Клянусь, что не употребляла и не собираюсь. Могу каждую неделю сдавать анализ, мне несложно. Что нужно делать, чтобы с меня было снято пожизненное обвинение в этом кошмаре?

— Бывших наркоманов не бывает, мисс Райт. И вам это известно не хуже меня.

И не существует способа доказать, что я никогда не была наркоманкой.

— Мне ничего об этом не известно. Не думаю, что потеря памяти полностью избавляет от зависимостей.

— Вы так ничего и не вспомнили? — смерив меня недоверчивым взглядом, уточняет он.

Тревожный звоночек, зазвеневший при этом вопросе, заставляет меня солгать:

— Почти ничего. Как мы с сестрой шили вместе кукол. И еще пару вещей о моей семье. В общем-то, это можно считать скорее логическими выводами, чем воспоминаниями.

Он спрашивал что-то еще, ссылался на мисс Клосс и других обеспокоенных моим поведением преподавателей колледжа (без имен, к сожалению), но пришел он ради угроз, и я это прочувствовала каждой клеточкой своего тела.

Из-за его визита я была вынуждена задержаться в колледж и получить выговор. Мол, мое «состояние» не дает мне преимуществ перед остальными студентами.

Но настоящая катастрофа разразилась в четверг, в день рождения отца, когда девчонки из Каппы подбросили мне в сумку наркотики и вызвали патруль. Каким чудом я обнаружила таблетки вовремя — одному богу известно. Из-за того, что я боялась оставлять кольцо в квартире Джейдена, приходилось все время таскать его с собой, и это вызвало паранойю: я проверяла его по два или три раза в день в туалете. Сунув руку в рюкзак в очередной раз, я нащупала пакет, которого там быть не могло. Будто я не знала наизусть, что и зачем лежит у меня в вещах. Клянусь, я каким-то чудом сразу поняла, что это и для чего, и меня прошиб холодный пот. Следующие несколько минут я дрожащими руками смывала чертовы таблетки в унитаз. Пистолет пришлось спрятать в бачок унитаза, а кольцо я надела на палец камнем внутрь. Зная, что меня будут ощупывать вплоть до белья, я не могла позволить себе спрятать его где-то, кроме как на самом видном месте. После этого я вымыла руки с мылом несколько раз, чтобы на них не осталось ни следа веществ и, скрывая дрожь, вышла из дверей.

Полиция сняла меня уже со следующего занятия. И пусть им предоставили под досмотр аудиторию, я видела направленные на нас камеры мобильных телефонов. Слух обо мне и конвое обещал стать новой сенсацией Бостонского колледжа, но если бы только это…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Полиция искала наркотики очень тщательно. Сперва они вытряхнули все мои вещи на стол так, что некоторые попадали на пол. Затем нашли таблетки от ПМС и долго уточняли, действительно ли это простые обезболивающие. Пустующий мешочек из-под кольца вертели и так и эдак, будто непонятно, что там не может быть тайного отделения. И только после этого, явно разочарованные, приступили к осмотру непосредственно меня. Какая-то отвратительная латиноамериканская женщина с ужасным запахом изо рта обтрогала меня буквально всю. Сначала одежду, ноги, сняла обувь, а потом начала прощупывать белье. Мне казалось, что ощутимые хлопки по груди со всех сторон — самое страшное, но затем она натурально задрала мне юбку и обшарила все под ней. А заключив, что ничего не найдено, затребовала гинекологический осмотр: туда тоже можно что-то спрятать. И тут я вспомнила все свои гражданские права, со ссылками на поправки, пункты, параграфы и суммы компенсаций. Ровно к тому моменту в двери ворвалась наш разъяренный декан и потребовала отложить изнасилование несовершеннолетней меня на два года.

На выходе меня так трясет, что я едва вспоминаю об оставленном пистолете. Превозмогая себя, возвращаюсь в корпус за ним, пока тот не заржавел или кто предприимчивый его не обнаружил раньше. Но едва собираюсь сунуть руку в бачок, как взгляд падает на кольцо. И только тогда понимаю, что впервые его надела: на безымянный палец оно село как влитое.

***

Перейти на страницу:

Все книги серии После(Гейл)

Похожие книги