вдруг   выйдет   из-под   контроля,   он   был   уверен   на   сто   процентов.   Как   человек   осторожный   и

любящий комфорт, Варлег не стал экономить и обратился не к работорговцам, а в компанию,

занимавшуюся   выращиванием   искусственных   людей.   Клон,   за   несколько   дней   развившись   в

капсуле от состояния зародыша до взрослого человека, с самого начала программировался для той

роли,   которую   ему   предстояло   сыграть,   и   никакими   лишними   воспоминаниями,   могущими

всплыть в самый неподходящий момент, обременен не был. Варлег был сторонником безопасного

секса.

Дэвид  стоически  пережил  это  дежурство,   хотя   за   четыре   часа   Варлег  своей  болтовней

утомил   его   необыкновенно.   Когда   они   уже   возвращались,   сдав   пост   Язанне   и   Юдди,   в

посветлевшем   небе   Диких   Пустошей   Дэвид   углядел   черную   точку,   двигавшуюся   с   восточной

стороны. Это мог быть как шемгас Мерклона, так и вольная тварюга, углядевшая потенциальную

добычу. В последнем случае Дэвид предпочел бы находиться поближе к каравану — иметь дело с

неприрученным шемгасом, вылетевшим на охоту, ему совершенно не улыбалось. Он подстегнул

гулейба, Варлег последовал его примеру — и меньше чем за минуту ящерицы-бегуны доставили

их к остальным.

Тревога оказалась ложной. Спустя еще несколько минут шемгас Мерклона опустился на

землю в голове каравана. Поскольку до следующей смены Дэвиду делать было нечего, он решил

пообедать, а после — пообщаться с кем-нибудь из более опытных колдунов и, возможно, немного

поучиться.   Но   землянин   даже   не   успел   отвести   гулейба   на   платформу.   Бразгоры   начали

останавливаться — один за другим. Вполголоса выругавшись — опять что-то не так! — Дэвид

направил гулейба к первому бразгору. Так же поступали и другие колдуны и караванщики, не

занятые в данный момент никакими делами. Похоже, Мерклон принес дурные вести.

Мерклон, сгорбившись, устало сидел в седле на спине летающего ящера. Шемгас тяжело

дышал, беспокойно двигая уродливой головой из стороны в сторону. На земле, в окружении своих

подручных, стоял Джейназ из Шегга — богато одетый, черноволосый, но уже начинающий седеть,

грузный мужчина лет пятидесяти. Безутешного горя на его лице написано не было, но и счастьем

оно не светилось.

— Что случилось? — спросил Дэвид, переводя взгляд с хозяина каравана на начальника

охраны.   Ему   не   ответили.   Мерклон   снял   шлем-полумаску,   подставив   лицо,   разгоряченное

стремительным   полетом   сквозь   небеса   Диких   Пустошей,   сухому   соленому   ветру.   Когда

подтянулись прочие охранники и торговцы, желавшие узнать, что произошло, он наконец объявил

во всеуслышанье то, что после приземления сообщил Джейназу:

— Кьюты. Целая армия с той стороны перевала.

Повисло   напряженное   молчание.   Потом   стали   оглядываться   на   Арквиста,   еще   недавно

утверждавшего, что пространство за Тагитским кряжем свободно от нечисти. Кто-то вполголоса

цедил ругательства — если бы Мерклон не решил перестраховаться, то они, взойдя на перевал,

вполне могли бы там и остаться. Ясновидец был изумлен и растерян больше всех. До сего момента

способности никогда его не подводили.

Озлобленные   голоса   становились   все   громче.   Одни   требовали   лишить   Арквиста

жалования, другие — прогнать прочь. Последнее, здесь, в центре Пустошей, означало верную

смерть.

Воздух над толпой лопнул с громким хлопком, болезненно ударив по ушам. Начальник

охраны   —   как   всегда,   бесцеремонно   —   решил   привлечь   к   себе   внимание   подчиненных.

Безразличным   тоном   Мерклон   напомнил   о   том,   что   премировать   и   налагать   взыскания   здесь

имеют право только он и Джейназ. С Арквистом он, очевидно, собирался побеседовать наедине, а

пока сообщил лишь, что ясновидец вновь возвращается к работе патрульного.

— Надо поворачивать либо на юг, в обход соляных топей, либо на север и двигаться вдоль

гор до Перевала Ветров, — закончил Мерклон.

— Только не на Перевал! — простонал Эйб. Многие его поддержали. Перевал Ветров, хотя

и был самым безопасным местом в Пустошах, не зря носил свое имя — потоки влажного воздуха

со  стороны  Нимриана,   разгоняясь  вдоль   горной  гряды,   не   уступали   своей   силой  и   скоростью

урагану.   Врываясь   в   проход   между   горами,   ветра   часто   приносили   с   собой   тучи   песка,

захваченные в Пустошах. Эти два обстоятельства — ураганный ветер и пыль, затмевавшая небо —

превращали переход через Перевал Ветров в настоящую пытку.

— Решать не тебе, — сухо напомнил Мерклон Эйбу. Перевел взгляд на хозяина каравана,

ожидая его слова.

Джейназ кисло поморщился. Тащиться через Перевал Ветров ему хотелось не больше, чем

всем остальным. И дело было не только в неприятных ощущениях, с которыми, в конце концов,

можно   было   смириться.   Чтобы   добраться   до   Перевала   Ветров,   потребуется   не   менее   десяти-

двенадцати   дней.   Обойти   соляные   топи   —   немногим   больше.   Джейназу   не   нравились   оба

Перейти на страницу:

Похожие книги