Тэльди покачал головой.
— Не нужно. Конечно, гулейба ему не догнать, но лучше лишний раз не отдаляться от
каравана.
Призраки были быстры, но гулейбы — Дэвид не раз был тому свидетелем — стояли вне
конкуренции с обитателями Пустошей. Этих ездовых ящериц специально вывели для
сопровождения караванов. Колдуны могли справиться далеко не со всеми тварями, и в случае,
когда попадался чрезмерно грозный противник, всадники использовали своих ящериц для того,
чтобы увести врага подальше от каравана, а затем легко отрывались от преследования и окружным
путем возвращались к своим. На ровной поверхности гулейб, вполне мог сравниться в скорости с
хорошим гоночным автомобилем.
— Не беспокойтесь, — сказал Тэльди, вынимая из чехла желз. — Я знаю, как управляться
с призраками. К тому же он только один.
Дэвид ожидал увидеть эффектное зрелище, но был разочарован. Когда белый призрак
подлетел совсем близко, Тэльди молча вытянул жезл в его сторону. Секунду или две ничего не
происходило, а затем призрак замедлил движение, стал сжиматься, задевать песок и в конце
концов вытянулся в сторону патрульных влажной беловатой кляксой. «Сконденсировался,
бедняга», — подумал Дэвид.
— Выглядит так, как будто бы здесь кончил великан, — заметил он вслух, рассматривая
то, что осталось от призрака.
Тэльди усмехнулся. Спустя несколько минут они заметили Юдди и Гейлу, помахали им,
показывая, что все в порядке, и развернули ящериц. Во время обратного пути, на максимальной
точке удаления от каравана, обнаружили стаю рогатых демонов, устало рыскавших по пустыне в
поисках пищи. К появлению всадников гиоры отнеслись настороженно — они хорошо знали, как
могут быть опасны люди, внешне столь слабые и беззащитные. Вместе с тем гиоров терзал голод,
притуплявший ощущение опасности. Когда Дэвид и Тэльди оказались на вершине холма перед
стаей, гиоры, помедлив несколько секунд, осторожно двинулись к ним, рассыпаясь по сторонам с
тем, чтобы взять всадников в клещи. Не отрывая глаз от людей, восседающих на гулейбах, гиоры
порыкивали и скалились, демонстрируя длинные зубы.
— Сможешь их прогнать? — спросил Тэльди.
Дэвид кивнул, плетя заклинание Огненного Ветра. Драгоценный камень в перстне
запульсировал, накачивая заклятье дополнительной силой. Дэвид взмахнул руками, мягко
отталкивая от себя плетение. Незримая магическая конструкция, формируясь в подобие
расширяющейся дуги или волны, поплыла вперед, с каждой секундой набирая скорость и мощь.
Поначалу ничего не происходило, затем воздух засветился алым и рыжим, спустя еще секунду —
вспыхнул, расцвел бушующим пожаром. С холма стекала волна огня, и рогатые демоны, жалобно
заблеяв, бросились прочь. Сверкнул посох Тэльди — на правом фланге нескольким гиорам
удалось, метнувшись в сторону, выйти из-под действия заклинания. В отличие от Дэвида, Тэльди
не умел управлять ни Огнем, ни Ветром. Его посох изрыгнул несколько шаров сгущенного Света,
которые стремительно понеслись к потерявшим ориентацию гиорам. Разбившись о камни,
световые шары заставили маленькую группу, отбившуюся от остальной стаи, отступать в том же
направлении, что и остальные. Яркие вспышки света, хотя и были абсолютно безвредны, еще
сильнее напугали демонов.
Чем больше площадь, которую охватывает заклинание, тем слабее его действие.
Сконцентрируй Дэвид энергию, вложенную в заклятье Огненного Ветра, в один или два сгустка —
и он вполне мог бы сжечь пару-тройку гиоров. Но он не хотел убивать понапрасну. Проще было
прогнать стаю. Устрашающая огненная волна, настигнув рогатых демонов, заставила их зареветь
от страха и боли, но заклинание быстро иссякло, и ни один из демонов не погиб. Учитывая
концентрацию силы и площадь воздействия, заклинание, самое большее, лишь слегка подпалило
им шерсть. Однако психологический эффект был несоизмерим с нанесенными повреждениями. С
вершины холма Тэльди и Дэвид удовлетворенно взирали на удирающую стаю. Теперь рогатым
демонам придется искать пропитание в каком-нибудь другом месте.
Молодые колдуны тронули гулейбов с места, возвращаясь к патрулированию территории.
— Говорят, с каждым годом гиоров становится все меньше, — заметил Дэвид.
Тэльди кивнул.
— Я тоже слышал. Изумрудный Орден собирается внести их в список исчезающих
видов…
— Охотники за демонами против, конечно?..
Тэльди снова кивнул.
Ремесло охотника за демонами являлось одним из самых старинных и почетных занятий в
Хеллаэне. По сути, все охотники состояли в своеобразном ордене — со своими традициями,
секретами и длинной историей. В городах существовали респектабельные клубы охотников, хотя
как минимум две трети представителей этой профессии никогда бы не смогли позволить себе
платить высокие членские взносы. Последние считались «дикарями» и презирались теми, кто