— Здорово у тебя это получилось, — произнес Шалиев, когда Тейнер вышел из комнаты.

— Что? — обернувшись, удивленно посмотрел на него Стинов.

— Быстро ты его уговорил.

— Это было совсем не трудно, — улыбнулся Стинов. — Вы просто еще не научились разговаривать с землянами, поэтому ваши аргументы на них не действуют.

Сделав рукой жест, который можно было трактовать как заблагорассудится, он вышел из кабинета следом за Тейнером.

Оставшись один, Шалиев наклонил голову и устало провел ладонью по лицу. Глаза его закрылись. Казалось, он уснул, сидя за столом. Но не прошло и минуты, как он снова вскинул голову, бодрый и сильный. И только воспаленный, лихорадочный блеск глаз выдавал давно не высыпавшегося и безумно уставшего человека.

Встряхнув головой, Шалиев пригладил рукой волосы и включил терминал. На стереоэкране появилось лицо Пескова.

— Ну что, Песков, какие у нас новости? — спросил Шалиев.

— С секторами, захваченными бешеными, по-прежнему нет связи, — ответил шеф службы безопасности. — А с вами желает переговорить руководитель Комендантского отдела.

— Давай его сюда, — махнул рукой Шалиев. — Только и сам пока не исчезай.

— Слушаюсь, господин Шалиев.

Изображение Пескова сдвинулось влево, а в правой части экрана возникло лицо руководителя Комендантского отдела Никоса Сафарина — круглое, чуть одутловатое, под шапкой вьющихся черных с проседью волос.

— Господин Шалиев, — вежливо поклонился Сафарин.

— Я слушаю вас, господин Сафарин, — Шалиев ответил на приветствие куда более небрежным кивком.

— Не будем ходить вокруг да около, господин Шалиев, — сказал Сафарин. — Вам прекрасно известно положение, сложившееся в двух секторах, принадлежащих Транспортному отделу. Полагаю, транспортники уже обращались к вам с просьбой о помощи.

— Обращались, — кивнул Шалиев.

— Какие меры вы намерены предпринять? — настороженно спросил Сафарин.

— Я не господь бог, — развел руками Шалиев. — У меня достаточно своих забот. Своим вызовом вы оторвали меня от переговоров с землянами.

— Я хочу предложить вам, господин Шалиев, провести совместную операцию по уничтожению бешеных, захвативших сектора, — сказал Сафарин.

— Почему бы вам самому не заняться наведением порядка? — усмехнулся Шалиев. — Ведь это именно ваша территория расположена под секторами, захваченными бешеными. И именно ваш отдел окажется под ударом, если бешеные решат двинуться дальше.

— У меня для этого недостаточно сил, — скрипнув зубами, признался Сафарин. — Вам прекрасно известно, какие потери понесла патрульная служба нашего отдела во время мятежа в секторе Лапласа. Численность ее до сих пор не восстановлена. Мы не в состоянии вести крупномасштабные боевые действия одновременно в двух секторах.

— А ради чего я должен посылать на гибель своих людей? — спросил Шалиев. — Бешеные выдохнутся, прежде чем доберутся до секторов, контролируемых Информационным отделом. Реальную угрозу они представляют только для вас.

— Давно уже ни для кого не секрет, господин Шалиев, что у вас имеются боевые клоны, — процедил сквозь зубы Сафарин.

— Я никогда не подтверждал подобные слухи, — возразил ему Шалиев.

— И тем не менее боевые клоны у вас есть, — уверенно заявил Сафарин.

— А хоть бы и так, — небрежно взмахнул рукой Шалиев. — Вам-то что за дело до этого?

— Пошлите клонов в сектора, захваченные бешеными! Если они выбьют бешеных из центральных проходов секторов, то очистку боковых возьмут на себя коменданты.

— И каков же будет конечный результат этой нашей совместной операции? — без особого интереса спросил Шалиев.

— Транспортники под давлением Совета уже почти готовы отказаться от всех претензий на сектора Архимеда и Парацельса. Сектора перейдут к тем отделам, которые смогут обеспечить соблюдение в них порядка. После завершения операции я предоставлю вам право сделать выбор, какой из секторов вы берете под свой контроль.

— Я заберу оба, — сказал Шалиев.

— Но, господин Шалиев! — Лицо Сафарина побагровело от возмущения. — Не кажется ли вам…

— В противном случае я предоставляю вам возможность действовать самостоятельно, — перебил его Шалиев. — Только сначала прикиньте, сколько патрульных останется у вас после этого и сможете ли вы с такими силами обеспечить безопасность хотя бы тех секторов, которые имеете сейчас.

Сафарин дернул подбородком так, словно в горле у него застряла кость.

— Что ж, — с усилием выдавил он из себя. — Надеюсь, что иметь соседями информационников будет приятнее, нежели бешеных.

— И, что самое главное, безопаснее, — с улыбкой добавил Шалиев.

<p>Глава 28</p><p>С кем ты?</p>

Тейнер не задал ни единого вопроса и даже не посмотрел на Стинова до тех пор, пока четверо охранников не доставили их в секцию, отведенную для землян. Но как только они оказались в прихожей, Тейнер спросил:

— Что все это значит?

— Может быть, лучше пройдем в комнату? — Стинов указал на двух охранников, которые вошли в секцию вместе с ними и уверенно заняли места возле двери.

Из комнат на звуки их голосов вышли земляне.

— Ну надо же, кто к нам пожаловал! — удивленно воскликнул, увидев Стинова, Гаридзе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Резервация (Калугин)

Похожие книги