– Держи, – она протягивает мне махровое полотенце и наклоняется, чтобы вытереть с пола несколько капель, упавших с моих волос. – Хочешь что-нибудь выпить?

– Да, спасибо. Зеленый чай, если можно.

– Сейчас принесу, садись.

Я осторожно сажусь на замшевый диван. Его поверхность тщательно почищена в одном направлении. Черт, во время нашего приключения я не замечала за ней такой маниакальной страсти к порядку. Не решаясь откинуться на спинку, я сижу ровно, сжав ноги и положив руки на колени и жду ее.

– Ого! – смеется Фран, возвращаясь из кухни. – Сидишь в позе пай-девочки. Что с тобой? У тебя запор?

Однако!

– Нет, просто… у тебя здесь такая чистота и порядок… Я боюсь что-нибудь испортить.

– О, знаешь, когда живешь одна, вещи особо не раскидываешь. А вообще я не люблю беспорядок.

– И лишние предметы.

– Совершенно верно! Даниэль Пеннак писал, что архитектура – это искусство внушения. Мне нравится минимализм у меня дома; он помогает мне вычленить главное и исключить лишнее.

Я ничего не понимаю. Кроме того, что это какой-то художественный прием.

– Познакомишь меня с Индиго?

– Пойду поищу его, он был в спальне.

Она возвращается с огромным светло-серым котом, каждый волосок у которого на конце словно обмакнули в черные чернила. Из-за этого кажется, что на мордочке у него маска. А сквозь нее смотрят пронзительные синие глаза.

– Представляю тебе Индиго – самого ленивого кота на земле. Вот увидишь, он обожает ласку.

Она водружает его мне на колени, и месье сразу же удобно устраивается в ожидании, что его начнут гладить. Перебирая его шерстку, я думаю о том, как сильно люблю кошек и как несправедливо, что у Элиотта на них жуткая аллергия.

– Хорошо выглядишь, – говорю я Фран.

– У меня все хорошо.

– Куда именно ты едешь?

– В Бретань. Воспользуюсь возможностью зарядиться солнечной энергией, – иронизирует она.

– Знаешь, похоже отвратительная погода сейчас на всем севере.

Я продолжаю почесывать кота.

– А у тебя сегодня, кажется, не самый лучший день, или я ошибаюсь? – спрашивает она.

За неделю, что мы провели вместе, я поняла одну вещь: ее невозможно обмануть. Фран обладает безошибочным чутьем.

– У меня проблемы с матерью.

– Вот это уже близко…

– То есть?

Она вздыхает и улыбается.

– То, что тебя гложет, гораздо важнее, чем сомнения по поводу ребенка. Который к тому же у тебя будет, в этом я уверена. Но по неизвестной мне причине все твои страхи так или иначе связаны с твоей матерью.

Стрела попадает в цель. В кошачью шерсть падает слеза. Я поспешно вытираю вторую, пока она не скатилась следом.

– Потому что она моя мать, и я люблю ее, несмотря на все, в чем упрекаю. Потому что виню себя за то, что она постоянно меня раздражает, за то, что я на нее злюсь, хотя она действовала из лучших побуждений.

Фран смотрит на меня с бесконечной нежностью.

– Если эта тема для тебя так болезненна, может, с ней и надо разобраться в первую очередь? Взять быка за рога, так сказать.

– Я не могу говорить об этом с матерью.

– Не думаю, что это самое важное. Главное – понять, как бросить этот тяжеленный багаж, который ты столько лет с собой таскаешь. Только тогда ты сможешь принять решение спокойно, не мучаясь мыслью о том, что причинишь матери боль. Знаешь, у нас в ассоциации есть дискуссионные группы, они собираются каждую неделю. В понедельник вечером одна из тем будет «Какова роль родителей в формировании наших проблем?» Может, стоит туда сходить?

– Не знаю… И потом, мне ведь надо покормить твоего кота.

– Не надо, я уеду только в понедельник, и ты сможешь прийти во вторник утром. А что касается группы, то тебе не обязательно говорить самой, можешь просто послушать, и это поможет тебе немного освободиться от чувства вины или на чужом примере лучше понять ваши собственные отношения.

Я глубоко вздыхаю.

– Я бы предпочла дискуссию на тему «Как усилить оргазм?»

Фран хохочет.

– Этот вопрос стоит изучить!

Она садится рядом и обнимает меня за плечи.

– Все получится. Помни: если тебя что-то мучает, то лишь потому, что ты как раз собираешься это изменить.

И ровно в этот момент, как будто для того, чтобы подтвердить ее правоту, Индиго пронзительно мяукает.

– А это означает, что он голоден! Пойдем, покажу тебе, где лежит его корм.

<p>Глава 19</p>

Я долго сомневаюсь, стоит ли мне туда идти. Утром Фран даже посылает мне с дороги напоминание о том, что группа собирается сегодня. Мысли об этом преследуют меня в офисе весь день, как навязчивая муха, летающая перед носом и от которой безуспешно пытаешься отмахнуться. Кроме того, Элиотт утром поехал на встречу с клиентом, у которого будет проводить аудит, и я на пару дней останусь одна. Я сообщаю начальнице, что мой рабочий день окончен, и иду пешком в ассоциацию «Пышки за солидарность». Сегодня, по крайней мере, нет дождя.

Администратор в окошке показывает мне, где будет проходить дискуссия, и я стучу в нужную дверь.

– Добрый вечер! – приветствует меня дама лет пятидесяти. – Вы пришли в дискуссионную группу?

– Добрый вечер, да. Это Фран Бюисоннье посоветовала мне прийти, правда, я не записывалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изящная легкость

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже