Она опускает голову и смотрит на наши переплетенные пальцы.

– Кто тебя так обидел, Фран?

Она прерывисто дышит, поднимает на меня свои глазища и, кажется, раздумывает, ответить или нет. Я не хочу ее торопить, я жду.

– Его… его зовут Арман. Он был любовью всей моей жизни… Для него я была Пакита, и мне нравилось, что он так меня называет – этим он примирил меня с собой… Он даже не знал, что для всех остальных я – Фран.

Я вспоминаю строчки письма: «Вы говорили, что эти отношения меня погубят, а я не стала вас слушать».

– Как он мог этого не знать?

– Мы никогда не выходили из дома, Марни… Виделись только у меня.

– Почему?

– Потому что… я была его любовницей. Четыре года.

Голос у нее срывается.

– Прости, Фран… Не обязательно говорить об этом сейчас. И вообще не обязательно. Может, ты отдохнешь?

– Нет! Нет… Я должна все объяснить, должна… Я больше не хочу ничего от тебя скрывать.

И она снова заливается слезами.

– Я нехороший человек, Марни… Правда, я нехороший человек.

– Что ты такое говоришь? Да ты один из лучших людей, которых я встречала в жизни. Ты великодушная, помогаешь другим, умеешь поддержать, ты добра к людям, умна и талантлива. Не знаю, кто тебе внушил такую чушь, но ты хороший человек, Фран. Это точно.

– Но… он четыре года изменял со мной жене, и я об этом знала. Я хотела, чтобы он бросил ее ради меня, иногда хотела, чтобы она умерла, чтобы какой-нибудь колдун наслал на нее порчу и она превратилась в козу!

В козу? Почему в козу?

Звучит очень неожиданно – у нее явно нервное перевозбуждение.

Фран поднимает на меня глаза, полные бесконечной грусти. Эта грусть так же глубока, как и ее чувство вины.

– Мне ужасно хотелось быть на ее месте, жить ее жизнью, быть такой же счастливой, как она, быть любимой и никогда не возвращаться домой в одиночестве… Но я этого не заслуживаю, я все испортила, все. Я ничтожество.

– Неправда, ты этого заслуживаешь! И ничего ты не испортила, ты просто встретила не того человека, он… Он не должен был давать тебе надежду.

Она плачет, и все ее тело сотрясается от рыданий.

– Он и не давал. Он всегда говорил, что она для него много значит, и я… я ненавидела ее за это. Вчера вечером он сказал мне, что любит жену и никогда не бросит ее ради меня…

– Очень жаль…

– Мне так больно…

Если бы это было в моей власти, как бы я хотела одним мановением руки, одной силой мысли развеять ее горе!

– Командировку ты придумала, да?

– Да… Я знала, что он поехал один в Бретань и просто хотела побыть с ним, а он наговорил мне таких ужасных вещей…

И она на одном дыхании выкладывает мне все, что произошло.

Когда рассказ о ее последних четырех годах подходит к концу, меня начинает тошнить.

– Он всегда отказывался выходить из дома, мы ото всех прятались, и после этого он обвиняет меня в том, что я подвергаю его опасности, слишком много от него жду, порчу ему жизнь. Он меня раздавил… Но я люблю его, все еще люблю. И больше не хочу терпеть эту жизнь, эту постоянную боль… Я сама во всем виновата.

Меня охватывает негодование: я возмущена, что она так себя принижает.

Ведь это он всегда получал, что хотел, а не она. Но винит во всем Фран. Ненавижу его.

– Нет, ты ни в чем не виновата. Ты оказалась здесь, потому что он обращался с тобой по-свински, не считался с тобой. Но ты восстановишься, Фран; я с тобой, и мне очень жаль, что я раньше не поняла, как ты страдаешь. Ты держалась бодро, скрывала тоску, и выходит, я была плохой подругой.

– Нет, ты лучшая из всех подруг, что у меня были, и тебя я тоже не заслужила…

Я покидаю больницу совершенно разбитой. Но Фран нужно отдохнуть, и мне тоже.

Не успеваю я выйти на улицу, как телефон, который все это время был вне доступа к сети, начинает беспрерывно сигналить. У меня полно сообщений от Элиотта – видимо, он очень обеспокоен тем, что я столько раз пыталась ему дозвониться, а теперь не отвечаю. Набираю его номер, и он сразу же берет трубку.

– Марни? Что за черт, я чуть с ума не сошел! У тебя все нормально? Я видел все твои звонки, но не мог ответить, а теперь не могу дозвониться сам. Что-то случилось?

– Все ужасно… Фран в больнице, вчера вечером она пыталась покончить с собой. Я нашла ее дома, в спальне, сегодня утром, когда пришла кормить кота.

– Вот черт! И как она? Не понимаю, разве она не уехала?

– Уехала, но вернулась. Теперь, по крайней мере, ее жизни ничего не угрожает. Эй, ты что, сейчас в машине?

– Я возвращаюсь домой.

– Как? Ты же должен был вернуться только через два дня?

– Я волновался, Марни, ты не отвечала, и я понять не мог, что случилось. Буду через три часа.

Не знаю, что делать: то ли таять от любви, то ли просто извиниться. Я предпочитаю таять – я так рада, что он возвращается; сегодня вечером мне ужасно не хотелось бы оставаться одной.

– Не могу дождаться, когда тебя увижу…

– Я тоже, котенок, я тоже. Но ты же еще пойдешь сегодня на работу?

– Нет, я предупредила Ану. Я навещу Фран, завезу ей кое-какие вещи, а потом приеду домой. А ты будь внимателен на дороге.

– Обязательно, до скорого, дружочек.

– До скорого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изящная легкость

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже