- Ты что, сегодня ночью не работаешь? 

Он взглянул на часы: 

- Вот же черт. Да. Работаю. На самом деле, я уже опаздываю. Мне нужно сменить Торчка на наружном наблюдении. 

- За кем вы следите? 

Он пристально посмотрел на меня. 

- Ладно, я тебе скажу, потому что не хочу, чтобы таскалась по всему Трентону, разыскивая меня. Но если узнаю, что ты кому-нибудь проговорилась, клянусь, я тебя из-под земли достану. 

Я подняла вверх ладонь: 

- Слово скаута. Мой рот на замке.

<p>Глава 13  </p>

Морелли облокотился о кухонную стойку и сложил руки на груди. 

- Каким-то образом стало известно, что между тем, сколько проходит денег через  прачечный бизнес Вито и сколько заявляется на подоходный налог, есть нестыковка. 

- Ну надо же, какой сюрприз. 

- А то. Ну и федералы решили, что хотят прижать его к ногтю, поэтому начали  расследование, и вскоре стало совершенно ясно, что Вито, на самом деле, понятия не имеет, что теряет деньги. 

- Кто-то обкрадывает Вито? 

Морелли засмеялся: - Ты можешь поверить? 

- Черт, вот это да! 

- Достаточно, чтобы послужить поводом для государственного казначейства заключить сделку с Вито, чтобы, возможно, поймать более крупную рыбу.  

- Что за крупную рыбу? 

Морелли пожал плечами. 

- Понятия не имею. Эти два мозговых хирурга, с которыми я работаю, думают, что это какая-то новая преступная организация. 

- А что думаешь ты? 

- Пока ты не показала мне чеки, я считал, что просто какой-то парень на свой страх и риск пытается выплатить свою закладную. Сейчас я уже не знаю, что и думать, но «новая преступная организация» звучит уж слишком. Я не вижу никакого признака новой организации. 

- Может, просто совпадение. 

- Я так не думаю. Слишком уж много фактов скопилось. По меньшей мере, замешаны три компании. Умерли три клерка, занимавшиеся поступлением счетов. Еще один пропал. Исчез Фред. Кто-то подложил бомбу в твою машину. 

- Как насчет банка? Пропавшие счета Вито проходили через Первый Трентонский? 

- Да. Не помешало бы вытянуть из них кое-какие записи, но мы боимся спугнуть того, кто замешан в этом деле, по которому ведется расследование. Получается, что мусорную компанию тоже проверяли на предмет уклонения от налогов. «RGC» поддерживает Рубенов, Гризолли и Котелла. Я знаю, что Гризолли частично владеют ею, но понятия не имел, что тут какой-то непорядок. Мои контакты в казначействе не сообщили мне об этом. 

- Вы работаете в одной команде, а они не сообщили тебе о мусорной компании? 

- Ты не  знаешь этих парней. Настоящие экстремалы. И не любят работать в паре с местными органами правопорядка. 

Я улыбнулась ему. 

- Да, знаю, - согласился он. – Звучит, словно описываю себя самого. В общем, Бронфман, парень, известный тебе под именем Торчка, вел наблюдение за мусорной компанией, высматривал, кто приходит и уходит. Он сидел в кафе через улицу в пятницу, когда исчез Фред. Я подозреваю, что Фред хотел пораньше к ним заскочить, но пришел до открытия конторы, поэтому перешел через улицу и зашел в кафе. Бронфман и Фред разговорились, и Бронфман узнал, что у Фреда один из незарегистрированных чеков. В следующий вторник Бронфман пришел к выводу, что не помешало бы забрать погашенный чек у Фреда, суть да дело, он отправился поговорить с Фредом и обнаружил, что тот исчез. 

- Когда Мейбл сообщила ему, что ты занимаешься этим делом, Бронфман решил, что смог бы использовать тебя, как прикрытие. Ты могла поболтаться вокруг и поспрашивать, и не похоже, чтобы кто-нибудь бросился бы при этом наутек. Вышло совсем не так, как он планировал, поскольку он не учел твою отвратительную подозрительную натуру. 

- Я ему не очень-то много рассказывала. 

- Да. Его попытки свелись к нулю. Это приятно. – Морелли пристально уставился на меня. – Сейчас, когда ты в курсе, что происходит, ты собираешься рассказать, что у тебя есть, верно? 

- Конечно. 

Может быть. 

- Боже, - не поверил Морелли. 

- Эй. Я могла бы кое-что тебе рассказать. 

- Какая жалость. У меня совсем недавно не хватало кусочков, чтобы сложить их вместе. 

- Частично по моей вине, - покаялась я. 

- Да, частично твоя вина. Ты мне ничего толком не рассказывала. Ну и частью моя вина. 

- Какова твоя роль в делах с казначейством? 

- Вито напрямую отказывается с ними говорить. Заявляет, что имеет дела только с теми, кого знает. И я догадываюсь, что он чувствует себя более защищенным, когда информация проходит через пару источников. Поэтому Вито говорит Терри, Терри говорит мне, а я докладываю Фрику и Фрэку (комедианты в знаменитом шоу на льду. Ставшее нарицательным прозвищем ленивых, нерадивых работников какой-нибудь  компании – Прим.пер.) 

- За кем вы следите? 

Морелли выключил на кухне свет. 

- За клерком Вито, ведущим учет поступающих денег, Харви Типпом. 

- Вы бы приглядывали за ним получше. Жизненные ожидания Харви могут оказаться не слишком успешными. 

*    *    *    *    * 

Морелли подбросил меня по дороге, когда ехал сменить Бронфмана. 

- Спасибо, что подвез, - поблагодарила я Морелли. 

Он подцепил меня за шиворот, когда я отвернулась, чтобы вылезти. 

- У нас соглашения, - напомнил он. – И ты осталась мне должна. 

- Прямо сейчас? 

- Позже. 

- Насколько позже? 

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Похожие книги