— Да, — его голос оказался низким, пробирающим. — Скажите пилот, не для протокола, вам, действительно, противен Аттари? Просто, по записи этого не скажешь, вы вполне нормально реагируете на его прикосновения. А дрожь и сжатые кулаки можно списать не на страх, а на совсем другие чувства. Не бойтесь, это останется между нами, ваш начальник не узнает.
Я слушала его и закипала. Да как он смеет? Как у него язык повернулся такое сказать? Может, гнев затмил мой разум, может еще что, но в следующее мгновение я подошла к кританцу и залепила ему пощечину. От всей души! Его голова даже мотнулась в сторону. После чего я вернулась на место. В душе гнев сменялся на удивление — я правда ударила его? Ударила кританца? Кому скажи — не поверят.
— А я бы еще добавил, — нарушил тишину голос капитана. И я снова почувствовала себя частью семьи. На лицах моего экипажа была написана злость — они все хотели повторить мой подвиг. За меня.
Но дальше события развиться не успели — в зал вернулся шеф. Он осмотрел наши лица, но ничего странного не нашел (ребята успели спрятать зверские выражения), после этого посмотрел на кританца и нахмурился.
— Кон, вы в порядке? (Прим. автора: кон — обращение к мужчине кританцу, кона — к женщине).
— Да, сэр. Из-за своей недоверчивости я имел неосторожность выразить сомнение в профессионализме одного из ваших людей. И мне очень жаль. Я уже извинился перед мисс. — При этих словах он слегка потер ударенную щеку. Это он намекает, что моя пощечина засчитывается за его извинение?
— Мисс Райс? — Шеф перевел на меня вопрошающий взгляд.
— Да, сэр. Я приняла извинения.
— Ну, что ж, это хорошо, потому как вам теперь вместе работать. С этого момента адмирал со своей командой будет участвовать во всех операциях по этому делу.
Я чуть не застонала в голос от отчаяния. Но видимо, мои глаза сказали все, о чем я думала, и кританец это заметил. И усмехнулся. Гад! Не видать мне спокойной жизни теперь. Ни за что не поверю, что он забудет мою пощечину. Пусть, и понимает, что она была заслуженной.
Как мы потом узнали от адмирала, они нашли базу, на которой временно находилось их оружие. Теперь нужно было разработать совместный план и отправиться туда. Эта база находилась недалеко от Критании, так что лететь нам до нее неделю в гипере. На базу оружие поставлялось кританцем, а дальше в игру вступали земляне. Нам необходимо было узнать имена и каналы, по которым оружие уходит с базы. Были подозрения, что в таможне подкуплен человек. Адмирал со своей командой попробуют узнать про таможню, а нам необходимо под видом обычных покупателей рассредоточиться по базе и попробовать что-то выяснить. Благо, опыт в этом у нас уже имелся. Каждый вечер мы должны будем координировать работу, и докладывать об успехах или неудачах. А пока, адмирал пригласил нас к себе на корабль для знакомства с его экипажем. Все-таки, нам с ними работать.
Пока мы направлялись к Кайру (их кораблю), я размышляла о том, какой будет его команда. Еще с занятий по расоведению я помнила, что кританцы — серьезные ребята. Они воины, а это накладывает определенный отпечаток на характер, к тому же, у них другой менталитет. Кон Иннару, помимо серьезности, оказался грубым. По-другому воспринимать его слова там, в кабинете, я не могла. А вот что меня ждет на корабле? Экипаж будет таким же? Если да, то работать нам будет тяжело.
Как только мы подошли к кораблю, адмирал разблокировал дверь и пригласил нас внутрь. Их корабль был значительно больше нашего, но и цели у него другие. Кританский был боевой единицей. Наш — пограничник. Внутри было немного мрачновато — серо-черные и металлические тона не добавляли уюта. Хотя, не думаю, что кританцам он там нужен. Они воины до мозга костей. Нас проводили в общую комнату, где уже собралась вся команда. На удивление, их было не много. Всего четыре человека, помимо адмирала. Они смотрели на нас спокойно, без агрессии, без предубеждений, без высокомерия. Как на равных. Мне понравилось.
— Экипаж, хочу вам представить людей, с которыми мы будем вместе работать над делом. Это экипаж корабля Орин. Их капитан — Риз Морган.
Кританцы уважительно кивнули, а пальму первенства взял на себя кэп. Адмирал все равно не запомнил наши меня за один раз, да никто этого и не ждал.
— Добрый день. Мой старпом — Эш Уилсон, пилот — Зарина Райс, картограф — Джей Коллин, механик — Энди Фиш, спец по боевому оснащению — Алекс Чейз, медик — Грег Спелли, и кок — Ник Муни.
— А это — мой экипаж, — начал представлять своих адмирал. — Мой зам — Эрритар Коле, пилот — Адальтрис Тори, медик — Кирен Теамар, и техник — Экларкас Портуа.
Как только Иннару называл их должности, мы находили каждый своих «соперников». Я оценивающе посмотрела на их пилота, но трудно по внешнему виду что-то сказать о мастерстве. Поэтому я обвела взглядом остальную команду и наткнулась на хитрый взгляд техника. И наткнулась на него не только я. Адмирал его тоже заметил и поморщился.
— Эклар, только не надо…