Про поэта Бориса Пастернака она, конечно, слышала, однако, к стыду своему, с его стихами до сегодняшнего дня была незнакома.

– Сверни, пожалуйста, вон за тем серым столбом направо.

– Как скажете, мэм, – ответил шутник, а когда повернул направо, восторженно присвистнул: – Фью! Клево здесь у тебя, мне нравится. Ты на этой улице и обретаешься?

– Да… то есть нет… но отсюда до моего дома два шага.

По-настоящему дачная – без позорных бараков, вскопанных огородов и вывешенного на веревках белья, – эта улица с генеральскими дачами, стоящими на больших участках среди могучих сосен, берез, остроконечных елей, и с бушующей вдоль заборов фиолетово-белой сиренью была красивее всех остальных. Поэтому-то Люся и выбрала ее, решив показать любителю поэтических описаний природы один из самых симпатичных уголков в маленькой стране своего детства.

Машина пошла медленно-медленно. Он посматривал то налево, то направо: «Ух, и красотища у тебя здесь!» – а затем, задумчиво улыбаясь, произнес тихо, проникновенно:

Художник нам изобразил

Глубокий обморок сирени…

– Это тоже твой любимый Пастернак?

– Это мой любимый Мандельштам.

В самом конце генеральской улицы, возле леса, на поляне, окруженной ярко-зеленой травой мелкого, высыхающего летом болотца, подпирали небо два исполинских дуба, соединенных толстой перекладиной. С перекладины свисали качели – корабельный канат и деревянная дощечка.

Угадывается качель,

Недомалеваны вуали…

К счастью, дощечка была цела: никто ее не сломал и не утащил.

– Вот мы и приехали. Хочешь покачаться?

– Спрашиваешь!

Качели взлетали так высоко, что задевали за ветки. Перекладина скрипела, тревожно шуршали листья, а он, стоя на узкой, хлипкой доске, все раскачивался и раскачивался. И вдруг – сумасшедший! – прыгнул вниз… Когда Люся открыла зажмуренные в страхе глаза, он уже давно благополучно приземлился и теперь ходил под дубом на руках.

– Похож я на кота ученого, что ходит по цепи кругом? Все-таки зря эти болваны выперли меня из циркового училища за профнепригодность. С другой стороны, даже хорошо, что из меня не получился цирковой. С моим неукротимым темпераментом я давно сломал бы себе шею и, таким образом, никогда не стал бы великим драматическим артистом. Ты когда-нибудь видела меня на сцене?

– К сожалению, нет.

– Что ж ты так? – Он мгновенно через «мостик» прыжком встал на ноги, энергично похлопал ладонями с налипшим сором и, заправив выбившуюся из джинсов рубашку, наконец-то сел рядом, на укромную лавочку под сиренью, низко склонившейся из-за забора под тяжестью лиловых гроздьев. – Правда, пока что у меня всего лишь одна главная роль – принц в детском спектакле, но сейчас я репетирую кое-что… настоящее. Вот послушай… – Он опять вскочил, гордым движением головы откинул со лба темные, волнистые, как у цыгана, волосы и начал декламировать:

Не образумлюсь… виноват,

И слушаю, не понимаю,

Как будто все еще мне объяснить хотят,

Растерян мыслями… чего-то ожидаю.

Слепец! я в ком искал награду всех трудов!

Спешил!.. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко!..

Перейти на страницу:

Похожие книги