Головной хирд врезался в колонну шведов, растянувшуюся вдоль реки, под хриплые выдохи и тяжелый топот. Кричали только люди Ингви. Нартвеги с ходу разметали врагов в разные стороны. Разбивали стены из щитов, вклиниваясь в чужой строй, забегали сзади и с боков. Убивали беззвучно, быстро…
Шведы особо не сопротивлялись. Слишком многие видели, как упал и начал корчиться старший сын Ингви, Астольф. И все знали, что кoнунг Ингви уже мертв. Те, кто был поумней, окликали пару-тройку друзей – и ускользали вместе с ними в темноту. Уходили к торжищу, за которым лежал фьорд, перебегали через реку, теперь укрытую толстым слоем льда. А кое-кто спешил к домам по ту сторону конунгова подворья – предупредить родню, сказать, чтобы бежали, бросив все!
Свейн и ярл гер отыскали Харальда, как только их люди раскидали шведов в стороны.
Никто из воинов Ингви так и не решился подойти к упавшему чудовищу – хотя Харальд сейчас выглядел как человек. Лишь змея, подковoй обвивавшая его плечо,и мерцавшая во мраке серебром, напoминала, каким он был недавно.
– Жив, - довольно сказал Свейн, присев на корточки и пощупав шею Харальда.
А потом он поднялся и шагнул к одному из трупов. Содрал с него плащ, укрыл своего конунга. Стянул с другого трупа ещё один плащ и начал раздирать его на полосы, чтобы перетянуть Харальду живот.
– Тут бой почти окончен, – нетерпеливо сказал ярл Огер, поглядывая в сторону вала, увенчанного частоколом. – Я возьму своих людей, посмотрю, что творится в крепости. Может, Свальду нужна помощь. Ты что будешь делать? Погонишься за сбежавшими?
Свейн оглянулся. Сазал рассудительно:
– В темноте в догонялки пусть девки играют. Конунг Харальд приказал налететь, потрепать шведов – и уйти воротам, что смотрят на храм. А если за нами погонятся,то повернуться и ударить по здешним воякам из темноты. Но про погоню конунг ничего не говорил. И ему сейчас надо в тепло, у него живот распорот так, что кишки вот-вот вывалятся. Ступай в крепость, ярл Огер. Заодно расчистишь для нас дорогу. Я пока перевяжу конунга, присмотрю за тем, чтобы здесь всех добили – и пойду за тобoй.
гер молча повернулся к Харальду спиной. Взгляд его вдруг зацепился за широкий пояс на одном из трупов. Серебро не серебро, но блестело ярко, красиво…
Он уе шагнул к трупу – но мысль о Свальде уколола немым укором. И ярл Огер отвернулся от тела, на котором сверкал пояс. Крикнул в вбдигзд темноту:
– Хугбейн! Собирай наших, пойдем на выручку к ярлу Свальду!
А затем Огер зашагал, пробираясь среди трупов – и направляясь к воротам, смотревшим на реку.
Ведьмы и Труди выбрались из кладовой, как тольо по крыше перестал стучать град. Женщины дошли до скотного двора, где Свала в последний раз видела Харальда. Потом дошагали до ворот…
Даже в темноте можно было различить пятна крови, черневшие здесь на смутно-серых сугробах. Два разрубленных трупа казались во мраке темными пригорками. В морозном воздухе едва заметно ощущался запах крови и требухи.
Труди замерла перед останками. Пару мгновений прислушивалась к звукам, долетавшим из-за частокола. Затем коротко приказала:
– На помост.
И первая пошла к лесенке,торчавшей из ледяного сугроба слева от ворот. Забралась по ней, выглянула за частокол…
Но тут же присела, укрывшись за бревнами. Свала, залезшая на помост следом, высунулась из-за частокола. Доложила:
– Отродье Змея там! Опять взлетел! Кричит что-то, но далеко…
– Тихо! – бросила Труди.
И Свала замолчала. Труди еще пару мгновений вслушивалась в смазанные слова, доносившиеся издалека. Глухо сказала :
– Не нравится мне то, что проорал дракон. Я ненадолго уйду. Подождите здесь, я скоро…
Воргамор молча кивнули. А следом Труди вдруг встала и посмотрела в сторону реки. Выпалила по-ребячески звонким голосом:
– Все-таки я смогу отомстить отродью Змея!
– Замолчи, - строго сказала Исгерд, стoявшая рядом. - Разве не чуешь? Тут, рядом – чужое войско. За частоколом по полю бегут воины… и эти мужики не из наших. Похоже, люди Ингви проиграют этот бой. Ещё немного, и нартвегов тут будет видимо-невидимо. Поэтому не болтай лишнего, Труди. Даже если считаешь, что никто из врагов тебя не слышит. Учись сейчас, чтобы не подвести нас потом.
Труди в ответ пристыжено промолчала. Свала тихo спросила:
– Может, все-таки вернемся в женский дом? Там есть пара укромных каморок, пересидим…
– Нет, – отрезала Исгерд. - Госпожа велела ждать здесь. И это разумно – отсюда легко сбежать. Если что, выберемся за частокол и исчезнем в темноте. А из женского дома, когда в крепости полно мужиков, незамеченной не уйдешь. Даже для вoргамор это будет нелегко.
Наступила тишина – которую прерывали лишь отдаленные, приглушенные расстоянием вопли, долетавшие из-за частокола. Потом Труди, не утерпев, пробормотала:
– Знать бы, где сейчас Асвейг с Бреггой…