Несколько секунд казалось, что ничего не происходит, а затем началось странное: стены комнаты стали кружиться, как будто участники ритуала оказались в центре невероятной силы торнадо, пока очертания всех предметов вокруг не слились в круговорот невообразимой серой массы и так же внезапно не преобразились в нечто иное.

Ещё не совсем привыкшая к навыкам наставницы, Ивонн негромко ахнула. Не веря глазам, все остальные невольно стали озираться по сторонам, обнаружив себя стоящими посреди незнакомого ночного пейзажа.

Лишь невероятных размеров полная луна широкой полосой освещала центр этой угрюмой местности. Редко стоящие голые деревья, будто рассыпанные по периметру невиданной высшей силой, отбрасывали тёмные тени и позвякивали железными листьями в такт браслетам и не менее увесистым длинным цыганским серьгам в ушах Софи.

– Где мы? – шёпотом произнесла Катарина, для которой подобное путешествие было впервые.

– Не волнуйся, детка, тебе пока это знать необязательно, просто постарайся привыкнуть к этому месту, здесь нет ничего страшного, пока лишь постарайся его прочувствовать.

– У чёрта на рогах, видимо, – привыкший всегда разбавлять тягостность моментов юмором, Ричард тут же попытался незаметно для окружающих высморкаться в кипенно-белый носовой платок с фамильным вензелем, вручную вышитым серебряной ниткой.

Его раскосые смеющиеся глаза на суровом мужественном лице поблёскивали задорными лучиками, отражаясь в свете взошедшей луны, отчего лицо казалось плутоватым.

«Лис», – с облегчением подумала Ивонн. Это внезапное озарение было ответом на вопрос, мучавший её уже продолжительное время.

«Катарина – рысь», – любуясь стройной пластичной фигуркой, обтянутой в узкие джинсы с высокой талией, продолжила она развивать тему.

«А Николя, видимо, орёл», – глядя на гордый профиль мужчины, закончила размышления женщина, окончательно освободившись от необходимости гадать и уже не сомневаясь в своих выводах.

«Не отвлекайся, девочка, всему своё время», – услышала Ивонн в голове знакомый голос наставника.

Катарина поняла, что настала её очередь. Она пошла вперёд, увлекая друзей вглубь простирающегося на многие мили зловещего ландшафта, всматриваясь в темноту самых отдалённых его участков. Через несколько минут она как будто заметила что-то посреди глубокой канавы и ускорила шаг.

Приблизившись, компания обратила внимание на предмет, лежавший на земле.

– Это то, что нужно, видимо, – не скрывая радости, сказала девушка, поднимая с земли огромную дохлую крысу.

Вся команда вздрогнула от омерзения, но, стараясь не выдавать удивления, продолжила стоять вокруг Катарины, образуя полукруг.

– Мне необходимо, чтобы вы отошли от меня на пару метров, – оглядывая друзей, деловито произнесла девушка, уже ничем не напоминавшая ту неуклюжую и робкую молодую особу, которую все привыкли в ней видеть.

Повинуясь, все одновременно сделали несколько шагов назад, а Катарина тут же приступила к обряду. Она заботливо уложила свою добычу на лежащий тут же тёмно-зелёный мох, воздела руки к небу и произнесла слова заклинания на незнакомом остальным языке.

Через несколько мгновений крыса задёргалась всем тельцем, пытаясь перевернуться, вскочила и, вдруг испугавшись людей, засеменила лапками в сторону ближайшего куста и скрылась из вида.

– Ну вот, – Федерик не скрывал удовольствия, – всегда бы так, а то вздумали спорить со стариком, неугомонные вы мои, – уже вновь с отеческой нежностью произнёс пожилой маг.

Повисло напряжённое молчание, а Федерик продолжил:

– Ваша очередь…

– А разве мы имеем право вмешиваться? – в недоумении от поразившей её внезапной перемены декораций, не обращая внимания на недовольный вид Мастера, которого она перебила, шёпотом произнесла Ивонн. Она вдруг поняла, куда они все переместились.

– Не беспокойся, детка, – ответила ей Софи. – Хозяйке этого места нет дела до невинных душ принятых ею жертв. Они для неё не более чем игрушки. Мы же не пытаемся вмешиваться в то, что нам не принадлежит, – в жизнь и смерть человеческих душ, её подданных?

Ивонн впервые увидела, как на миловидное лицо этой жизнерадостной женщины мрачной тенью легла тяжесть прожитых лет. Софи явно знала, о чём она говорила.

– Чем скорее мы здесь закончим, тем больше вероятности, что успеем скрыться незамеченными, – прервал их Федерик, пытаясь вразумить и остальных, чтобы не допустить начинающегося волнения и снова настроить всех на нужный лад.

– Да, согласен, Федерик, покончим с этим скорее, – не имея намерения шутить на этот раз, отозвался Ричард, который чувствовал себя в потусторонних мирах гораздо увереннее, чем в реальном.

Все тут же повернули голову в его сторону, но там его не оказалось: закончил он свою фразу, уже стоя за спиной Федерика. Перемещать себя в пространстве Ричард научился относительно недавно, этот навык ему не удавалось освоить в течение многих лет.

Молодой человек был несказанно горд собой, для убедительности он ещё три раза поменял локацию, в мгновение ока оказываясь то за стоящим неподалёку деревом, то снова рядом с друзьями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже