– Могу я пойти с тобой?
– Извини, парень. Нас и так уже шестеро, и времени, чтобы следить за тобой, ни у кого не будет.
– Я не буду вам мешать, обещаю. Просто не могу уже больше здесь оставаться.
– Ты же понимаешь, что это опасно? И потом, твои родители…
– Мне плевать на них, – обозлился Эйден. – Хочется уже изменить свою жизнь к лучшему, а не сводить постоянно концы с концами.
– Если не прикладывать никаких усилий, твоя жизнь никогда не станет лучше.
– Хочешь, я тебе заплачу?
– Мне не нужны твои монеты.
– Тогда я могу взять нам в дорогу еды.
– Нам? – усмехнулся Кларенс.
– Да. Вы же меня возьмёте? У меня ещё мул есть и телега…
– Ладно. Долго тебе собираться?
– Часа два, не больше.
– Мы выйдем из города, когда стемнеет. Если успеешь, возьмём тебя с собой. Только учти – ждать мы не будем. Встретимся на этом же месте.
– Я успею, – сказал переполненный радостью Эйден и поскорее побежал к мулу.
Он быстро закинул в телегу доски и оставшиеся корнеплоды, сел за вожжи и поехал. На выезде из Морабатура за ним увязался златовласый мальчишка.
– Стой, подожди меня, – просил он.
– Мне некогда, Колдер, – отрезал Эйден.
– Нам всё равно по пути. Подвези меня, пожалуйста.
– Так уж и быть, запрыгивай.
Зеленоглазый мальчуган забрался на ходу в телегу и пытался отдышаться. На вид ему было лет десять. Точного возраста Эйден не знал. Они познакомились два года назад на рынке. Родители Колдера тоже периодически торговали там, только их имена юноша уже запамятовал.
– Сегодня, значит, свёклу продавал? – спросил Колдер, переведя дыхание.
– Как видишь.
– А я свежую зелень. Не думал, что она так быстро разойдётся. Ничегошеньки не осталось.
– Родители у тебя где?
– Они дома. Там дел невпроворот. Помогли мне добраться до рынка и пошли опять хозяйством заниматься.
– Им не страшно тебя одного оставлять?
– А что со мной будет? Я умею за себя постоять.
Деревенские ребята старались держаться от Колдера подальше. Они считали его странным и ненормальным. Поговаривали, будто он проклят и иногда вытворяет жуткие вещи. Причин этому Эйден не знал, но и связываться с мальчишкой особо не хотел.
– Отец твой как, выздоравливает? – продолжил Колдер разговор.
– Нет. Такое ощущение, будто ему нравится валяться целыми днями на кровати.
– Конечно, кому ж не понравится. Пускай отдыхает, пока есть возможность. Тяжело работать круглый год без передыху. Кстати, куда ты так торопишься?
– С чего ты взял?
– Ты же сам это сказал, забыл?
– Да так, – замешкался Эйден, – просто хочется поскорее попасть домой.
– Понимаю, – вздохнул Колдер и оглянулся назад, посмотрев на заходящее за гору солнце. – Замок прекрасен на закате, не правда ли?
– Сиди молча, надоел, – огрызнулся Эйден. – Мёртвого уболтаешь.
Колдер извинился, и они ехали дальше в молчании. Добравшись до деревушки, мальчишка спрыгнул с телеги, поблагодарил Эйдена и побежал домой. Вскоре дома оказался и сам Эйден.
Велари уже ждала сына на улице. Вдвоём они выгрузили мешок со свёклой. Она хотела помочь загнать в стойло мула, но Эйден сказал, что всё сделает сам, чем удивил и порадовал мать. Он попросил её накрыть на стол, так как сильно проголодался, и Велари послушно пошла выполнять просьбу сына.
Эйдена одолевали сомнения. Ему хотелось покинуть дом, хотелось отправиться с отрядом Кларенса за сокровищами, в то же время он боялся этого. Тем не менее юноша накидал в телегу овощей на случай, если отважится уехать, и положил туда ещё немного вяленой говядины.
Зайдя в дом, Эйден почувствовал приятный запах жаренной на костре картошки с мясом и луком.
– Давай, садись скорее ужинать, – сказала Велари и пошла помогать мужу дойти до стола.
Эйден, на радость матери, тщательно помыл руки, затем разулся и присоединился к родителям.
– Как ты и просил, я приготовила то, что тебе нравится. Всё в порядке? – спросила женщина, заметив у сына лёгкое волнение.
– Да, просто день был тяжёлый.
– Много получилось продать? – поинтересовался Карвер.
– Один мешок из двух.
– Неплохо. Бронзяков двадцать, не меньше.
– Тридцать два, – сказал Эйден, выкладывая монеты на стол. – И два серебка.
– Надо же! – восхитился Карвер.
Велари встала из-за стола, собрала монеты и высыпала их в стоящую на полке банку к тем, что успели ранее накопить.
– Это всё прекрасно, но у вас сейчас всё остынет, – сказала она своим любимым мужчинам.
Велари села за стол, и они вместе продолжили ужинать. Когда все поели, она собрала грязную посуду, положила её в ведро с водой, затем подошла к сыну, погладила его по волосам и крепко обняла.
– Как твои мозоли?
– Не болят уже.
– Славно, – сказала Велари, присев подле сына.
– Нам нужно тебе кое о чём сообщить, – начал Карвер, слегка переживая. – Ты был прав, когда говорил, что мы тратим впустую то, что выращиваем. При этом мы с матерью уже долго копили монеты для расширения нашей фермы. И мы накопили, представляешь?
Родители Эйдена улыбались, а он не знал, как ему реагировать на это.