Постепенно лес начал редеть. Старлайт и Макс выбрались к снова повернувшей дороге. На горизонте обозначился силуэт внедорожника, стремительно приближающийся. Даже быстрее, чем положено нормальной машине. Стоит только подумать о Даркшейне — он тут как тут.
— Старлайт, я не думаю, что нужно… — начал было Гордон, но вехикон и слушать не стал.
Поставив человека на землю, он неспешно пошёл навстречу своему врагу. Подъехав, десептикон трансформировался. К удивлению Макса и Старлайта, за мгновение до этого из салона выскочила светловолосая девушка.
— Это они? — спросила она.
— Они, — подтвердил Даркшейн.
— Покончим с этим здесь и сейчас, — жёстко произнёс Старлайт, не обращая внимания на людей, которые находились в опасной близости от ног трансформеров.
— Согласен, — как и в прошлый раз, Даркшейн атаковал неожиданно — вроде только что стоял на месте, а в следующий миг уже метнулся к Старлайту, вскинув покрытые бритвенно-острыми лезвиями руки.
Тот совсем чуть-чуть не успел увернуться, из-за чего получил несколько новых глубоких царапин.
Пушка в ближнем бою была совершенно бесполезна, а холодного оружия Старлайт не имел. Потому он отвечал Даркшейну в рукопашную, но чаще всё-таки уклонялся.
Тем временем Макс решился повторить свой трюк, отвлекая внимание десептикона.
— Эй, ржавая железка! — крикнул он. — Мусор космический!
Однако в этот раз Даркшейн даже не взглянул в его сторону. Зато приехавшая с ним Линнетт направилась к Гордону.
— Какого чёрта ты помогаешь десептикону?! — ещё издалека крикнула она.
— Могу задать тот же вопрос! — фыркнул парень.
— Это автобот, к твоему сведению!
— Да неужели? Тогда я — балерина.
Даркшейн отшвырнул Старлайта на деревья, сломав несколько из них. Вехикон ловко вскочил, но был снова сбит с ног десептиконом.
— Вставай, Старлайт! — с надеждой крикнул Макс.
Пора было что-то предпринять. Времени на соображения не хватало. Решив действовать по обстоятельствам, Гордон рванул под ноги Даркшейну, рассчитывая, что тот таки обратит на него внимание, отвлёкшись от Старлайта.
— А ну, стоять! — Райт преградила ему дорогу.
Не успевший затормозить Макс налетел на неё, сбив с ног. Сцепившись, они покатились по земле. Парень пытался вырваться из мёртвой хватки девушки, но её ногти лишь больнее впивались в кожу на его запястьях.
— Ты что творишь, дура?! Если Старлайт погибнет, Даркшейн нас обоих убьёт! Он десептикон! — прорычал сквозь зубы Гордон.
— Что? — на лице Линнетт отразилось удивление. — Но… Он мне сказал, что он автобот. Автоботы защищают нас от десептиконов.
— Старлайт дезертир. А Даркшейну нельзя верить. Отпусти меня!
Девушка разжала пальцы. Макс вскочил одновременно с раздавшимся со стороны трансформеров лязгом. Внутренне холодея, он обернулся. Но, вопреки его опасениям, Старлайт был всё ещё жив, хотя и ранен. Истребитель завис в воздухе над Даркшейном. Тот не отступал, хотя и знал, что собирается сделать дефективный вехикон.
— Давай, Старлайт! — одними губами прошептал Гордон.
Но прежде, чем тот успел сбросить снаряд, Даркшейн метнулся к людям, схватив их когтями. Надави он ещё немного — и острое железо разрежет пленников, как ножницы разрезают бумагу.
— Если ты не хочешь их смерти, сдавайся, — приказал десептикон.
На Старлайта накатило чувство дежавю: совсем недавно он и сам использовал тот же метод, чтобы получить ключ от наручников и сбежать от автоботов. Но с ним самим этот трюк не пройдёт: он никогда ни к кому не привязывался. По крайней мере, он так думал.
Да и слишком хорошо он знал Даркшейна: даже если выполнить его приказ, тот всё равно убьёт людей. Но бросать их в руках десептикона, когда можно помочь, Старлайт не собирался.
Он трансформировался, склонив голову, мол, «сдаюсь». Как и следовало ожидать, Даркшейн не стал отпускать заложников.
— Честно говоря, я не думал, что ты настолько доверчив, — ядовито прошипел он.
— Аналогично, — одновременно с неуловимой подсечкой буркнул дефективный вехикон.
Падая на землю, Даркшейн разжал когти. Макс и Линнетт не успели коснуться земли, оказавшись в кабине истребителя. Что называется — в тесноте, да не в обиде. Оставив уже вставшего на ноги Даркшейна сыпать кибертронской с земной в перемежку руганью, Старлайт на максимальной скорости помчался на юг. Угнаться за самолётом внедорожнику было не дано, но никто не сомневался, что Даркшейн не отступит и теперь.
========== Глава 8. На грани смерти ==========
— Это потрясающе! — воскликнула сидящая на коленях у Макса Линнетт. Глядя на пейзажи, открывающиеся с неимоверной высоты, она даже забыла ворчать по поводу того, что ей пришлось сидеть почти в обнимку с чужим человеком.
Старлайт и его пассажиры летели на юг — в Айдахо. Внизу проносились каньоны, леса, пустыри, реки и города. На серебристый самолёт, скользящий среди белоснежных облаков, почти никто из видевших его граждан не обращал внимания.
Несомненно, Даркшейн нагонит их не скоро.
— Что, в Айдахо тоже будем скитаться, как здесь? — поинтересовался Макс.