- Я так и знала! Узор тот же самый! – сказала она. – Но на руке есть не только узор. Вы можете перевести эту надпись?

- Я? Нет, - ответил Думмер. – Лингвистика – не мое поле деятельности, - добавил он с интонациями, намекающими, что его поле гораздо лучше и цветы на нем не в пример крупнее. – Вам лучше спросить профессора Блоха.

- Того самого, который "покойный"? – удивился Мокрист.

- В настоящий момент он мертв, однако я уверен, что, в интересах соблюдения конфиденциальности, мой коллега доктор Икотс организует для вас встречу с ним, после обеда, разумеется.

- Тогда Блох станет менее мертв?

- Тогда доктор Икотс пообедает, - терпеливо пояснил Думмер. – Профессор будет рад посетителям, гм, особенно мисс Добросерд. Он мировой эксперт по гмскому. Сложный язык, у каждого слова тысячи значений, как я слышал.

- Могу я взять Ногу? – спросила Ангела Красота.

- Нет, - возразил Думмер. – Она наша.

- Это неправильный ответ, - заявила Ангела Красота, забирая Ногу. – От имени Траста Големов, этого голема я беру с собой. Если вы сможете доказать, что он ваш, мы заплатим за него честную цену.

- Ах, если бы все было так просто, - вздохнул Думмер, деликатно вынув ногу из ее рук. – Но, к сожалению, если Любопытная вещь отсутствует в Комнате Комода более четырнадцати часов и четырнадцати секунд, Комод перестает работать. В последний раз, когда такое случилось, нам потребовалось более трех месяцев, чтобы снова активировать его. Но вы можете приходить сюда, когда захотите, чтобы, гм, проверить, что мы обращаемся с этим големом, как полагается.

Мокрист положил руку на плечо Ангелы Красоты, чтобы предотвратить Инцидент.

- Она очень волнуется о големах, - пояснил он. – Траст постоянно откапывает все новых и новых.

- Весьма похвально, - одобрил Думмер. – Я поговорю с доктором Икотсом. Он глава Департамента посмертных коммуникаций.

- "Посмертных ком…" – начал Мокрист. – Это разве не разновидность некромант…

- Я сказал, Департамент посмертных коммуникаций! – твердо повторил Думмер. – Возвращайтесь к трем часам.

- Тебе что-нибудь показалось не странным в этой беседе? – спросил Мокрист, когда они вышли из Университета.

- На самом деле, все прошло неплохо, - сказала Ангела Красота.

- Не так я себе представлял твое возвращение, - посетовал Мокрист. – Отчего такая спешка? Проблемы?

- Послушай, мы раскопали четырех големов.

- Но это же… хорошо, да? – предположил Мокрист.

- Да! А ты знаешь, как глубоко они лежали?

- Даже предположить не могу.

- Попробуй!

- Не знаю! – сердито ответил Мокрист, обиженный какой-то глупой игрой "какой я глубины?" – Двести футов? Это очень…

- Полмили.

- Невозможно! Это глубже, чем уголь залегает!

- Ты слишком глубоко встревожен. Успокойся, ладно? Послушай, мы можем где-нибудь посидеть и поговорить?

- Ну я не знаю… как насчет Королевского банка Анк-Морпорка? Там у меня собственная гостиная.

- И там можно будет поесть?

- О, да. Председатель – мой лучший друг.

- В самом деле?

- Определенно, – ответил Мокрист. – Сегодня утром он лизал мне лицо, представляешь?

Ангела Красота остановилась и уставилась на него.

- Правда? Похоже, я вернулась как раз вовремя.

<p><strong>Глава 7</strong></p>

Эскалопные радости – Мистер Гнут отправляется на обед – Темные Изящные Искусства – Актеры-любители, как избежать беспокойства от них – Перо Судьбы! – Профессор Блох устраивается поудобнее – "Страсть является в разных обличьях" – Герой банковского Дела! – Чашка Скралса наполняетшя

Солнце сияло сквозь окна гостиной банка, освещая сцену истинного довольства.

- Да вы билеты могли бы продавать! – задумчиво сказала Ангела Красота, подперев руками подбородок. - Люди, страдающие от депрессии, ходили бы сюда, и возвращались полностью исцеленными.

- Воистину, невозможно видеть такое и остаться печальным, - поддержал ее Мокрист.

- Просто потрясающий энтузиазм, он, того гляди, собственную пасть наизнанку вывернет, - добавила Ангела Красота.

Мистер Хлопотун с шумом сделал последний глоток и перевернул миску, в надежде обнаружить еще немного пудинга из тофу. Это никогда не срабатывало, но мистер Хлопотун был не такой собакой, которая пасует перед теорией вероятности.

- Итак… - принялась перечислять Ангела Красота, - сумасшедшая пожилая леди – ну ладно, очень хитрая сумасшедшая пожилая леди – умерла, завещав тебе свою собаку, которая, типа, принесла тебе в клювике этот банк, а ты всем объявил, что золото ничем не лучше картошки. Потом ты выкрал трусливого преступника прямо из камеры смертников, и сейчас он сидит у тебя в подвале, рисуя "банкноты". Ты разозлил самое мерзкое семейство в городе, а люди в очереди выстраиваются в твой банк, потому что ты их забавляешь… Я ничего не упустила?

- Я думаю, в меня, гм, влюбилась моя секретарша. Хотя она вовсе и не секретарша, просто она сама так решила.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги