– О-о? – Бэйл вздернул брови, абсолютно не впечатленный моей речью. – Я и не знал, что ты увлекаешься такими вещами, Барби.
Я округлила глаза:
– Знаешь, ты иногда ведешь себя так по-детски! Ты же не умрешь, если хоть раз проглотишь свою гордость, и…
– Да, я умру! Так много гордости просто
– Ты не единственный, кого…
– …волнуют мои раны? О, я думаю, что это так, и сэкономь свои речи на тему «мы-вихревые-гонщики-одна-команда», потому что я больше не принадлежу к вам, марионеткам.
– Ты и вправду думаешь, что я говорю о бегунах?
– Да, думаю! Ты разочарована, потому что примерный мальчик Бэлиен Треверс оказался совсем другим. Но это не я!
Я гневно уставилась на него, а он – на меня. Конечно, я была первой, кто отвел взгляд. Вздохнув, я поднялась:
– Из-за тебя я упустила свой шанс на свободу. Из-за тебя я снова здесь, а не со своей семьей!
– А это я сказал тебе открыть клетки?! – рявкнул Бэйл в ответ. – Это ведь ты выпустила их. Ты и в самом деле думала, что они поприветствуют тебя с открытыми объятиями?
– Я говорю не о сплитах, – произнесла я, хотя знала, что он был прав, сваливая вину на меня. – Я говорю в целом. Как тебе пришла в голову идея путешествовать во времени и просто так взламывать серверы, чтобы украсть строго засекреченные коды? Ты что, думал, что они когда-либо прекратят их охранять? Ничто в мире не охраняется так, как эти коды! Это чудо, что мы оба еще здесь! То, что ты делаешь каждую ночь, это просто самоуничтожение!
Мы уставились друг на друга. Потом Бэйл сказал:
– Я не просил тебя следовать за мной. И не просил снова возвращаться сюда. Ты могла уйти.
– Ты не заставишь меня сожалеть об этом. Мы оба знаем, что без меня ты бы умер. Разве ты сам не говорил, что для спасения жизней не нужны извинения?
– Послушай меня очень внимательно, – сказал Бэйл, и его голос был намного спокойнее, но не менее враждебным. – Я хочу, чтобы мы прояснили сейчас одну вещь. Мне не нужен партнер, мне не нужен кто-то, кто будет прикрывать мне спину. И уж точно мне не нужно твое сочувствие. – Его глаза превратились в узкие щели. – Я всю свою жизнь заботился о себе сам. Мне не нужен никто, тем более такой наивный, как ты.
Я сжала губы.
– Знаешь что, Бэйл? Катись ты к черту!
Он беззвучно рассмеялся:
– Поверь мне, я уже там.
Я повернулась и выбежала на улицу, громко захлопнув за собой дверь. Надеюсь, весь дом проснется от этого шума!
Я конечно же прекрасно понимала, что Бэйл своими словами хотел достичь именно этого. Что он сказал это только для того, чтобы я ушла и оставила его одного.
Прислонившись головой к двери сарая, я несколько раз глубоко вдохнула ночной воздух. Я очень хотела, чтобы сейчас у меня оказалась моя бутылочка с мятным маслом, но содержимое моего рюкзака осталось где-то в обугленных остатках кураториума в Новом Лондоне. Кроме того, запах мяты напоминал мне о Бэйле, что совсем разрушило бы ее успокаивающее действие.
«Он не может вылечить себя сам», – сказала я себе и, закрыв глаза, снова открыла дверь. В сумерках я увидела тяжело дышащего Бэйла, сидящего на матрасе. Почти белая кожа его спины блестела в лунном свете. Приближаясь к нему, я чувствовала, как сильно стучит мое сердце.
– Позволь мне помочь тебе, – попросила я тихо.
Бэйл вздохнул, видимо совсем не удивившись моему возвращению. Напряженность покинула его тело, и он молча протянул мне бинт.
– Тогда начинай, – пробормотал он.
Я кивнула и опустилась позади него на колени. Во время обучения мы закончили курсы первой помощи, поэтому я знала, что делать. Я начала с того, что продезинфицировала раны, даже если после нанесения мази это было и необязательно. У меня сложилось впечатление, что Бэйл еще легко отделался. Я чувствовала тепло его кожи и ровный пульс, который сразу же успокоил меня.
Еще несколько дней назад я и представить себе не могла, что буду сидеть вот так с Бэйлом и прикасаться к его неприкрытой спине, но сейчас, в данную минуту, мне это совсем не казалось странным.
– Я… не хотел так с тобой, – произнес Бэйл в какой-то момент.
Мои пальцы на мгновение замерли на его лопатке, затем я наложила последний бинт:
– Все в порядке.
Я быстро прокатила оставшийся бинт по спине и плечам Бэйла и закрепила его парой скрепок. Аптечка опустела. Если Бэйл будет продолжать в том же духе, скоро ее снова придется заполнять.
Я нерешительно взглянула на Бэйла. У меня накопилось так много вопросов, начиная с того, почему он отправился в будущее. Но я знала, что он никогда не расскажет мне об этом добровольно. А еще я знала, что должна оставить его наконец в покое.
– Тебе нужно поспать, – сказала я. – Мы могли бы пойти в дом и…
Бэйл взглянул на меня через плечо и покачал головой.
– Я не хочу никого встретить, – произнес он. – Не в таком виде. Робур снова начнет читать нотации, а мне этого сейчас совсем не нужно.
Я вздохнула и кивнула. Затем приподняла одеяло и подождала, пока он уляжется. Матрас явно видывал лучшее в своей жизни, но на одну ночь сойдет и он.