И пошел прочь. Я закусила губу, стараясь не расплакаться. Нет, довольно слез! Рей прав: Дин никогда не поверит слухам и сплетням, он все тщательно проверит и поймет, что Хайтон ошибся. Или же намеренно солгал. Вот бы с кем побеседовать, да не скажет ведь. И как только Роуз удалось узнать у него хоть что-то? Или все-таки попытаться?

Я ускорила шаг, почти догоняя Рея, который тоже шел в сторону общежития. Вот только ни он, ни я не успели дойти до двери. В ворота въехали три черных автомобиля. Они остановились на подъездной аллее, а когда из них высыпали маги, я узнала форму королевской службы безопасности. Один из них подошел прямиком к Рею.

– Лорд Денвер, – поклонился он.

– Лорд Висмор. Чем обязан? – Рей хмурился, но казался относительно спокойным.

– Вы обвиняетесь в государственной измене и заговоре, – холодно ответил Висмор. – Указом его величества Фердинанда Второго, да продлят боги его дни, мы вынуждены арестовать вас. Прошу, пройдите за нами добровольно.

Двенадцать магов, чтобы арестовать одного Мышонка. Фердинанд не стал недооценивать друга. Бывшего друга.

– Хорошо, я проеду с вами, но это всего лишь недоразумение, – ответил Рей и направился к автомобилю Висмора. Лишь у самой дверцы он обернулся и взглянул на меня. На миг наши глаза встретились, а затем Рей скрылся в автомобиле. Процессия так же быстро скрылась за воротами, а я так и осталась стоять почти у дверей в общежитие под летящими хлопьями снега. Что происходит? А главное, как такое вообще могло произойти? На этот вопрос знал ответ лишь один человек. Лорд Дерек Хайтон.

Не время умирать от страха. Я подхватила длинный подол и бросилась к входу в общежитие, чтобы минуту спустя барабанить в двери Хайтона. Послышались шаги, дверь отворилась. Декан Хайтон замер на пороге. К счастью, в человеческом облике, а не в собачьем. Мне, конечно, было все равно, как он выглядит, но собака обладала одним несомненным недостатком – она не могла говорить.

– Мисс Дейлис? – декан взглянул на меня совсем не дружелюбно.

– Мистер Хайтон? – ответила в той же манере. – Уделите минуту вашего драгоценного внимания?

Тот кивнул и впустил меня в комнату. Странно, что здесь не было Роуз. Видимо, сестрица ненадолго выпустила объект из-под надзора. А может, все еще выбирает между ним и дизайнером?

– Если вы хотите поговорить о вашей выходке, – начал Хайтон, – то…

– Какой выходке? – не сразу вспомнила я.

– Такой, что вы с сестрами меня напоили, и…

Хайтон почему-то покраснел. Что Роуз вложила ему в голову с помощью своего заклинания? Но с Дином он разговаривал в трезвой памяти.

– Послушайте, декан Хайтон, – сказала ему, – что касается предмета нашего разговора, я к вашему запою не имею никакого отношения. Впредь пейте меньше или не пейте совсем. Мне стало известно, что вы, прямо или косвенно, стали причиной ареста моего жениха Рея Денвера.

– Значит, его все-таки арестовали, – задумчиво сказал Хайтон.

– А то вы не знали! – выпалила ему в лицо.

– Я не имею отношения к судебной системе, мисс Дейлис, – миролюбиво ответил он. – А вам стоит возблагодарить судьбу, что защитила вас от этого человека.

– Это вам надо спросить себя, чем вы так перед ней провинились, что она послала вам меня.

– Не совсем понимаю… – замялся Хайтон.

– Либо вы немедленно рассказываете мне, по какой причине я лишилась жениха, либо я всем расскажу, в какое животное вы обращаетесь. Хотя, конечно, животное не виновато, оно замечательное. Но такой сильный мужчина, мощнейший маг – и маленькая пугливая собачонка?

– Вы не посмеете!

Готова поклясться, у Хайтона даже губы затряслись.

– Посмею, – заявила упрямо. – Еще как посмею. Пусть все знают! Или договоримся полюбовно?

– Хорошо, – неожиданно ответил декан. – Все равно Денвер уже арестован, и вы не поможете ему скрыться. Присаживайтесь, мисс Дейлис. Как говорится, в ногах правды нет, а рассказ будет долгим.

Признаться честно, мне не хотелось прикасаться к вещам в его комнате, но заставила себя сесть в кресло. Хайтон занял стул напротив. Он смотрел на меня спокойно, но на какое-то мгновение показалось, что маг боится меня. Еще бы! Я вольно или невольно стала свидетельницей его позора. Конечно, в его понимании, не в моем.

– Я долгое время выполнял за границей задания магического совета, – начал Хайтон, теперь глядя куда-то через мое плечо. – А затем мне приказали вернуться и подать прошение на должность в этом университете, обещая, что похлопочут перед королем.

– Почему тогда Фердинанд не знал, на кого вы работаете? – спросила я.

– Потому что магический совет и король редко действуют как единое целое. И мои предыдущие наниматели не сочли нужным уведомить его величество о моем назначении. Так было надо.

– Что-то мне подсказывает, ваши предыдущие наниматели были арестованы как заговорщики.

– Нет, они сами покинули свои посты, и мой нынешний начальник – магистр Лоуренс. Он, без сомнения, достойный человек. Я не один год работал с ним бок о бок, еще находясь в Целиции. Он верен короне, не сомневайтесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рей и Аманда/Спасите ректора!

Похожие книги