Мне нравится ее трепет и еще больше нравится, что я тому свидетель, потому что с работой было столько проблем, а ей так необходима эта маленькая награда. Я забираю у нее коробку и кладу в фирменный пакет с логотипом магазина:

– Это тебе.

Она приоткрывает рот:

– Я не могу взять.

Джо мотает головой:

– Тот парень притащил кучу всего. Думаю, он спер их вместе с другими рекламными няшками, присланными ему на работу, и понятия не имел, что они еще не выпущены. Я заплатил совсем немного.

– Так бы и расцеловала вас обоих, парни. – Она заглядывает в пакет, а потом тут же соображает, что сказала. Прикусив нижнюю губу, она, не поднимая глаз, смотрит в пол.

Несмотря на весь этот созданный ею беспредел, во мне оживает что-то первобытное, и я вынужден отвернуться.

– Я был бы обеими руками за, – улыбается Джо, – но у меня свидание, так что Оливер может забрать мне причитающееся. – И все сразу же начинают усиленно делать вид, будто рассматривают что-то невероятно интересное. Джо стонет:

– Ой, ну я вас умоляю. Не знаю, почему вы отрицаете очевидное. Вы же никогда не сможете быть просто друзьями.

После этого он достает из-под стойки свои ключи с брелоком «Гринпис» и выходит за дверь.

На десять секунд воцаряется самая неловкая тишина в истории.

Наконец Ансель прокашливается.

– Короче, обед. Лола, присоединишься к нам? – сладко улыбаясь, спрашивает он.

Округлив глаза, она смотрит на меня, будто ждет указаний. Я улыбаюсь и надеюсь, что это выглядит лучше, нежели ощущается, потому что внутри меня одна сплошная неопределенность. Мне хочется, чтобы она была со мной рядом, но еще больше – чтобы она сперва разобралась в себе.

У нее в руке звонит телефон, она смотрит на экран и читает пришедшее сообщение. Все мы наблюдаем, как поникают ее плечи, и она издает тихое:

– Вашу мать.

– Что такое? – с инстинктивным желанием помочь и защитить спрашиваю я.

– Это Грег. – Она и со вздохом выключает экран. – Его бросила Эллен. – Посмотрев на Анселя, она продолжает:

– Спасибо за приглашение, но мне нужно сделать пару звонков и съездить к папе.

– Надеюсь, все будет в порядке, – говорю я, и Ансель с Финном вторят мне.

Послав мне легкую смущенную улыбку, она берет пакет:

– Еще раз спасибо, Оливер. Для меня это многое значит.

Когда Лола выходит из магазина, звенит колокольчик, а мы втроем смотрим, как она идет по тротуару.

Внутри меня все перемешалось: я терпеть не могу видеть, как она уходит, отчаянно хочу ее рядом, даже когда зол, но по-прежнему чувствую необходимость стен вокруг моего сердца. Повернувшись к друзьям, я говорю, почесывая шею:

– Напомните мне уволить Джо, как только увижу его в следующий раз.

Сейчас середина дня, и в магазине пусто. Я беру ключи, поворачиваю табличку, чтобы читалось «Закрыто», и делаю знак выходить.

* * *

Мы идем несколько кварталов до Bub’s рядом с Петко-парком и занимаем столик в патио.

– Как дела с Лолой? – спрашивает Финн, глядя на меня поверх своего стакана. – Вы оба кажетесь…

– Осторожными, – заканчивает за него Ансель. – На что, точно тебе говорю, реально странно смотреть.

– Так же. – Я кручу трубочкой в своем стакане. С момента того нашего разговора я толком это ни с кем не обсуждал, но эти двое и так достаточно знают, чтобы понимать: дела у нас с Лолой не фонтан. – Мы по-прежнему на паузе. – Помедлив, я продолжаю:

– Хотя думаю, она хочет убрать эту паузу. Вчера вечером она попросилась прийти.

У столика появляется официантка, и мы заказываем бургеры и луковые кольца. Когда она уходит, они оба выжидающе на меня смотрят.

– Блин, ну конечно же, я сказал нет, – говорю я им. Тишина вокруг словно уплотняется. – Потому что очевидно же, ей нужно разобраться со своей фигней в голове, – добавляю я.

– Разве она не может сделать это с твоим пенисом во рту? – интересуется Ансель, и Финн пихает его в плечо. – Что? Это вообще-то серьезный вопрос.

Приподняв подбородок, Финн спрашивает:

– А у Лолы не возникало мысли, что она в течение ближайших четырех месяцев станет еще больше занята? Ведь еще даже не стартовали съемки. Я про то, что сам, бывает, неделю не вижу Харлоу, и это дерьмово. Но понятно же, что не всегда так будет.

– Не знаю, – отвечаю я. – Даже не стану притворяться, что знаю о происходящем в ее голове.

– А у меня всегда было ощущение, что у вас двоих свой тайный язык, – говорит Ансель.

– У меня тоже, – соглашаюсь я. Нам приносят огромную корзину луковых колец и ставят в центр стола. – Но поскольку я форменный мудак, я сделал все еще хуже, сходив поужинать в среду с Эллисон.

У Анселя глаза лезут из орбит:

– С Хард-рок Эллисон? – Я киваю, и он, охнув, делает глоток своего пива:

– И какого черта ты это сделал?

Пожав плечами, я сознаюсь:

– Это был импульсивный порыв. Она пришла и спросила, не хочу ли я перекусить. Я злился на Лолу и согласился.

– И она думала, что это было свидание? – спрашивает Финн.

– Да.

Финн окидывает меня изучающим взглядом:

– Но ты ведь ее не трахнул?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Дерзкие истории

Похожие книги