— Это не «приход», — отстранёно заметил Стюарт, глядя в ту сторону, где даже в темноте угадывалось суетливо-паническое шевеление. — Ей просто больно. У неё ребёнок…

— Ребёнок? — удивлённо переспросил невидимый. — Серьёзно? Но это ж круто, чуваки! Поздравляю вас! — Крепкая рука фамильярно хлопнула Стюарта по плечу. — Дженни, крошка, ты слышала? У чуваков ребёнок родился!

— Ребёнок? — раздался протяжный высокий девичий голос. — Вааау!.. А кто — мальчик, девочка?

— Н-не знаю, — отозвался Стюарт, но его, казалось, и не услышали. Девушка забормотала что-то непонятное. До Стюарта доносилось прерывисто-протяжное: «Грязь — внизу… дождь — сверху… ребёнок — посередине. Музыка… как акушерка. Дух благословляющий и принимающий роды…» Не дослушав, парень стряхнул с себя оцепенение и бросился к суетящимся возле Флоренс тёмным силуэтам. Девушка билась в истерике, дёргаясь и пытаясь вырваться из рук крепко державшего её Чарли. Её ноги то и дело били по мокрому спальнику: Флоренс так и не успели переложить на что-то сухое. Льюис подсвечивал фонариком, и в тусклом свете было видно искажённое страхом лицо парня. Молли, сама дрожа, пыталась успокоить подругу, гладя её по рукам.

— Молли… Молли… — дрожа, повторяла девушка, — я умираю? Я на части распадаюсь, да? Это… оно шевелится?.. Что это, Молли? Оно шевелится, я вижу это!.. И…и смотрит… Онооно смотрит на меня, Моллиии!!!..

Молли, наклонившись к её уху, что-то шептала.

— Что с ней? — спросил Стюарт, присев рядом с Льюисом. Вместо ответа тот кивнул на бёдра девушки. Парень присмотрелся и увидел между её раздвинутых ног какой-то кроваво-бледный пузырь. К горлу снова подкатил комок.

— Это послед, — произнесла Ким, покачивая ребёнка. — Его бы выкинуть куда-нибудь…

— Куда ты его в такой толчее выкинешь? — буркнул Чарли. — Проще уж переложить Фло на другой спальник, а это оставить до утра. А утром я придумаю что-нибудь…

— Может, попросим чуваков как-то потесниться? — робко предложил Льюис. Ким фыркнула, а Чарли, слегка ослабив хватку, полуобернулся и стал о чём-то говорить с соседями сзади.

Как и Ким, Стюарт не ожидал от этой идеи ничего путного, однако, к его удивлению, кто-то где-то подвинулся, кто-то помог Чарли раскрутить сухой спальник, ещё кто-то вместе с ним же осторожно приподнял Флоренс. Стюарт вовремя подхватил ноги, и вскоре им удалось, кряхтя и оступаясь в грязи, переложить её на сухое. Молли в конце концов смогла успокоить девушку, и Флоренс тут же впала в сонное забытье.

Стюарт осторожно выпрямился и почувствовал, как дрожат ноги. Чарли вытирал лицо рукой.

— Выпить бы сейчас, — произнёс он.

Стюарт хотел было предложить вместо выпивки ЛСД, но вспомнив взгляд Молли, счёл за лучшее промолчать.

— Ким, как там ребёнок? — спросил между тем Чарли.

— Молчит, — отозвалась девушка. — Вроде заснул…

— Молока бы ему назавтра где-нибудь взять, — озабоченно проговорил Чарли. — Я сомневаюсь, что Фло после такого придёт в себя завтра… Придётся Уэви напрягать. Ну он чувак хороший, правильный, поможет…

— Ким, — неожиданно робко проговорил Льюис, — а кто родился-то?

Все со внезапным интересом посмотрели на девушку, словно лишь сейчас до конца осознав, что же только что произошло. Ким улыбнулась и протянула Льюису завёрнутого в куртку ребёнка:

— Сын у тебя, папаша…

<p>Глава 6</p><p>«Рыбная считалочка»</p>

Как выступали Арло Гатри и Джоан Баэз, замыкавшие собой этот день, никто из компании уже не видел. Спали все, даже младенец.

Утром Стюарта разбудил вертолёт, пронесшийся низко над головами. Парень открыл и тут же закрыл глаза: его ослепило солнце. В следующее мгновение оно зашло за тучу, заговорившую голосом Чарли:

— Стю, вставай… Стю, помощь нужна, вставай!

Затем «туча» легонько потыкала ногой в бок, и Стюарт снова открыл глаза:

— Ты чего, Чарли?

— Надо место освободить. Для вертолёта. Нам продукты привезли, а сесть ему негде.

Стюарт почти проснулся и приподнялся на локтях:

— Освободить? А… где? От чего?

Чарли обвёл рукой. Стюарт огляделся.

Ещё вчера мирно зеленеющее поле люцерны выглядело полем битвы под Геттисбергом. Везде, насколько хватало глаз, спали — и на спальниках, и прямо в грязи, и даже на капотах и крышах немногочисленных машин, на которых добрались первые счастливчики. Спящими были забиты и сами машины, не говоря уже о тех самых «пяти автобусах из Орегона».

— И как это можно освободить?

— Сам пока не знаю, — отозвался Чарли. — Да придумаем, наверно. Соберём чуваков, Уэви придёт. Что-то решим…Только быстрее надо.

— А вертолёт? Так и будет кружить?

Чарли не ответил и потянул Стюарта. Тот поднялся, и они вдвоём, оскальзываясь в грязи и осторожно переступая через спящих, стали пробираться за сцену, ближе к лесополосе — в той стороне народу было меньше.

— У нас за деревьями несколько палаток, — пояснял на ходу Чарли. — Там кухня есть, «малая сцена». Даже медпункт ночью поставили — помнишь вчерашний вертолёт? Хорошо было бы, если бы этот, что сейчас прилетел, сел ближе к той стороне.

Перейти на страницу:

Похожие книги