Вызвав подкрепление, Санна и Эйр отправляются в дом Роозов, несмотря на все возражения Экена. Они быстро проходят по мраморным полам в прихожей.

В подвале они перемещаются из одного помещения в другое, обыскивают каждый уголок. Ничего.

Санна кивает в сторону здоровенной, выкрашенной в зеленый цвет противопожарной двери с надписью «Бойлерная».

Внутри комнаты только старый мазутный котел и переплетение труб по стенам. На полу толстая циновка, а с потолка свисает голая электрическая лампочка. Помимо тусклой лампочки свет исходит из маленького окошка, выходящего в сад, вполне достаточно, чтобы увидеть, что других дверей в этой комнате нет.

– Что ж… –  шепчет Эйр и аккуратно оттягивает циновку в сторону.

Поток воздуха струится из четырехугольного люка в полу. Он достаточно большой, чтобы в него мог пролезть взрослый.

– Ничем не пахнет… –  с сомнением произносит Эйр.

Санна мотает головой. Она тихонько снимает крышку люка и светит внутрь карманным фонариком. Вглубь уходит добротная винтовая лестница. Где-то далеко внизу, рядом с лестницей, отсветы складываются в еще один четырехугольник. Еще один люк.

– Пойдешь первой? –  шепотом осведомляется Эйр.

За пару секунд они спускаются вниз по лестнице, открывают второй люк и, спустившись еще на четыре-пять ступенек вниз, оказываются в узком туннеле. В паре метров от них маячит еще одна дверь.

– Чувствуешь вонь? –  Эйр содрогается от отвращения.

Здесь темно. Стены сделаны из грубого материала, потолок слезится влагой, а пол изгибается неровностями. Санна осторожно движется, выставив вперед оружие, за спиной слышно неровное дыхание Эйр. Она чувствует, что ее вот-вот вырвет.

– Что ж это за чертов бункер такой? –  шепотом ругается она.

Санна продвигается вперед. Дуновение холодного воздуха. Из-за двери слышится слабое попискивание.

– Черт, –  бормочет Эйр.

Впереди раздается шуршание. Эйр хватает Санну за руку, обе замирают на месте. Выжидают. Писк повторяется. Санна точно знает, что его издает. Потом до нее доносится какой-то шаркающий звук, который она не может распознать.

Она протягивает руку к двери. Остается лишь толкнуть. Санна стремительно врывается в комнату, а секундой позже Эйр оказывается рядом с ней.

Эйр уже готова поднять оружие с криком «Полиция, ни с места!», как вдруг какая-то тень отшатывается от ее ног, а потом накатывает обратно волной и плавно огибает ступни. Коричнево-черный меховой ковер струится по полу.

Крысы, они повсюду.

– Смотри на меня! –  шепчет ей Санна.

Они поднимают оружие и стараются не смотреть на пол. Вместо этого они отступают в сторону к столу, стоящему в углу комнаты. Эйр направляет туда оружие.

– Полиция. Руки вверх! –  кричит Санна.

Там кто-то сидит.

Со стола спрыгивает крыса, зажав в зубах отгрызенный палец и кусочек ткани.

– Вот же блин… –  Эйр закашливается и зажимает рот рукой.

– Соберись, –  шипит ей Санна.

У стола она удрученно опускает пистолет. Эйр отшатывается в сторону, ее выворачивает.

За столом в конторском кресле сидит Франк Рооз. Взгляд пустой. Голова свесилась набок. На горле зияют такие же раны, как у Мари-Луиз и Ребекки. Они глубже, но расположение такое же –  крестообразное.

Стол перед ним служит простым алтарем. Две частично выгоревших свечи, Библия и красивая старинная статуэтка Девы Марии, выкрашенная в золотой, белый и красный цвета. Над ним на стене закреплено распятие из темного дерева.

Санна зажимает нос рукой. В комнате стоит невыносимая вонь. Она замечает вытяжное отверстие, но вентилятор в нем не крутится. Кто-то выключил его. Она ударяет по выключателю пистолетом. Слышится глухое жужжание, и в комнату проникает струя ледяного воздуха.

– Как думаешь, сколько он тут просидел? –  спрашивает Эйр, становится под струю воздуха и делает несколько глубоких вдохов. Лицо снова приобретает хоть какой-то цвет.

Запах. Следы крысиных набегов. Все говорит о том, что он долго ждал их прихода.

– Несколько дней, –  отвечает Санна.

– Дней? Хочешь сказать, он был здесь, когда мы возились наверху с Мари-Луиз… И когда возвращались посмотреть на картину…

– Вероятно.

– Но… –  Эйр оглядывается вокруг. –  Как мог преступник найти его тут внизу, сюда же не войдешь так просто с улицы?

Санна медленно качает головой, рассеянно переводит взгляд с Франка на алтарь и распятие на стене.

– Может быть, он заставил Мари-Луиз рассказать об этом.

– Теперь понятно, почему собаки ничего не обнаружили… –  вздыхает Эйр. –  Сколько тут метров глубины, интересно? И откуда, блин, эти крысы взялись? –  продолжает она, оглядываясь по сторонам.

– Оттуда, –  отвечает Санна и указывает на небольшой люк в полу, его крышка разбита и лишь отчасти прикрывает отверстие.

Внезапно в комнате что-то начинает мигать. На пластмассовом стуле установлен небольшой переносной DVD-плеер, который вот-вот выключится. Шнур у него наполовину перегрызен крысами. Экран то вспыхивает, то гаснет, мигает недолго и снова выключается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берлинг-Педерсен

Похожие книги