– Не точно, – тихо ответил Бэйл. – Но я думал, что Хоторн будет требовать от нее как можно чаще тренировать вихревые прыжки. И ты сам только что сказал: она не может делать это на корабле. Со всеми этими сенсорами.
Вероятно, это и было причиной состояния Мии, подумала я. Постоянные тренировки добили ее.
Мужчина в костюме стоял перед Мией, скрестив руки на груди. И тут я вспомнила, кто это. Мистер Ланкастер, отец Мии. Последний раз я видела его на празднике победителей в Новом Лондоне.
Мия с трудом выпрямилась и достала из кармана униформы платок, чтобы вытереть рот.
– Да соберись же ты, наконец! – прорычал мистер Ланкастер.
Ветер дул ему в спину, так что его резкие слова доносились до нас ясно и четко.
– Если ты еще раз начнешь рыдать в присутствии всех этих людей, то нас с тобой примут за абсолютно неспособных. Ты должна отнестись к этому очень серьезно! – Пожалуйста, папа, не заставляй меня. – Голос Мии дрожал. Мистер Ланкастер схватил ее за плечи и прижал к стене контейнера, и она завизжала.
– Ты будешь делать то, что прикажет тебе верховный глава, Мия. Ты слышишь меня?
– Но его план – это полное безумие! – Она всхлипнула. – Это слишком сложно. Я едва могу управлять вихрями, а окно времени слишком короткое, чтобы добраться до рифтов. Я завтра просто умру!
– Ты не умрешь, – сказал отец Мии. – И не смей хоть кому‐нибудь высказать свое сомнение. Мистер Хоторн удостоил тебя большой чести. Он дарит тебе свое доверие, хотя ты его до сих пор не заслужила. И он предоставил в твое распоряжение самых лучших бегунов. Так прояви хоть каплю уважения!
Мия начала рыдать. Я вздрогнула от ужаса: отец тут же влепил ей пощечину.
– Я сказал тебе, соберись! Речь идет о нашей семье. Представь себе, какое влияние мы получим, если тебе все удастся. Или ты не хочешь, чтобы тебе удалось, Мия?
– Х-хочу, папа, – выдавила из себя Мия, и я удивилась, насколько мне было жаль ее.
Я всегда думала, что родители ее только балуют. Раньше это наверняка было так, но сейчас…
Моя мысль резко оборвалась. Лука и Бэйл одновременно схватились за сенсорное оружие. На меня словно вылили ушат холодной воды. Ну конечно, это была великолепная возможность вырубить Мию. Она и ее отец были абсолютно беззащитны. Вихревые бегуны не могли видеть их отсюда. Если бы они услышали выстрелы, то не успели бы ничего сделать.
Сердцем я понимала, что когда‐нибудь этот момент настанет, но сейчас все во мне сжалось.
Бэйл и Лука выставили свое оружие в оконное отверстие. Если Мия и ее отец повернутся, то без проблем увидят нас. Но если они этого не сделают…
Мое тело среагировало раньше, чем я смогла подумать. Я вскочила перед Бэйлом и Лукой и положила ладони на их руки, прежде чем они сумели зарядить оружие.
– Подождите.
Через отверстие маски я увидела, как Бэйл зафиксировал на мне свой взгляд. Он, кажется, был совсем не удивлен.
– Мы делаем только то, зачем сюда пришли.
– Должен быть другой выход. Мы не убийцы. – Я пристально посмотрела на Бэйла. – И ты тоже.
– Ты серьезно? – прорычал Лука. Он оттащил меня в сторону, подальше от оконного проема. – Пока Мия жива, мы в опасности, – сказал он настойчиво. –
– И все‐таки должна быть какая‐то альтернатива хладнокровному убийству человека!
– Человека, который хочет уничтожить всех мутантов в мире!
Сьюзи встала рядом со мной. На мгновение я испугалась, что она отодвинет меня в сторону, но она положила ладонь на руку Луки.
– Не может быть никаких или‐или, – произнесла она. – Элли права. Мы попробуем избежать и того, и другого.
– Если мы не устраним Мию, – очень спокойно произнес Бэйл, – то Хоторн будет продолжать искать возможности, чтобы использовать ее и дальше. Пока у него есть бегун во времени, он не остановится. Никогда. Устранить ее – наша единственная…
– Убить ее, – поправила его я и стянула с головы маску. – Произнеси это хотя бы!
– Как хочешь. – Бэйл тоже стянул маску. –
Он посмотрел мимо меня в оконный проем и убедился, что Мия и ее отец все еще разговаривали друг с другом.
Я впилась пальцами в униформу Бэйла. Почему он и Лука не признают, что они выбрали неверный путь?
– Да плевать, – произнес Лука и отодвинул меня в сторону, подальше от окна.
– Лука!
– Мы должны это сделать, – бросил он через плечо. – Просто прими это наконец.
Бэйл тоже оттолкнул меня. Он поднял оружие, положил палец на спусковой крючок и прищурился, прицеливаясь.
Я инстинктивно протянула руку в сторону Бэйла. Я знала, что тем самым рискую всем – нашим прикрытием, нашим эффектом неожиданности, – но я не могла по-другому.
Протягивая руку, я поймала взгляд Фагуса. Конечно же, он знал, что я намеревалась сделать. Фагус был единственным, кто не произнес ни слова, и я знала, что он безусловно доверял Бэйлу.
И все‐таки я увидела в его глазах сомнение.