Кир взглянул на своего брата.

— Я знаю, что его татуировка означает, он был авангардистом, Кейл. Как ты думаешь, почему я попросил его о помощи?

— Черт, а я думал, это потому, что я тебе нравлюсь, — сказал Тарген.

— Шансы на это невелики, — ответил Кейл.

Юри усмехнулась.

— Я нахожу его довольно очаровательным.

Кейл слегка нахмурился.

— Терране — странные существа.

Тарген ухмыльнулся и покачал головой.

— Мало кто может посоревноваться со мной в отсутствии самоконтроля.

— Неважно, — сказал Кир. — Лучше всего действовать скрытно. Устраним часовых и проникнем в пещеру, пока они не подняли тревогу. Если нас обнаружат, враги успеют укрепить оборону и могут навредить заложникам.

— Было дело, пару раз нарывался, — усмехнулся Тарген. — Кто ж знал, что вид голозадого воргала вызывает у контрабандистов такую ярость?

Юри повернула голову, чтобы посмотреть на Таргена. В его голосе звучал юмор, но она не думала, что он лжет или хотя бы преувеличивает. Серьезность того, что обсуждали даэвы, не ускользнула от нее. Она так и не оправилась от травмы, полученной от пребывания в клетке, и образы, произошедшие после катастрофы, все еще были свежи в ее памяти, но она не смогла удержаться от того, чтобы сказать:

— Что ж, с этого момента никто, кроме меня, не увидит моего воргала с голой задницей.

Губы Таргена растянулись в усмешке, когда он встретился с ней взглядом, и в его глазах зажегся голодный огонь.

— Да, сэр.

— Значит, она действительно твоя зоани, — сказал Кир.

Юри повернула лицо к даэвам. Они оба пристально смотрели на Юри и Таргена. Почти… с тоской?

Ее брови нахмурились.

— Он не сказал…

— Да, — Тарген положил руки ей на плечи и нежно сжал, проводя большим пальцем вдоль ее ключицы. — И она — мой главный приоритет. Если она не в безопасности, то никто на этой планете не в безопасности. Это не слишком метафорично для вас?

Даэвы дружно кивнули. Видеть, как они двигаются так идеально синхронно, стоя рядом друг с другом, было почти жутко, как дома, в тех жутких фильмах ужасов столетней давности.

Тарген хмыкнул.

— Хорошо. А теперь, блядь, серьезно, мы отправляемся на корабль или нет? Начинаю думать, что у вас его даже нет.

ДВАДЦАТЬ ОДИН

У даэв был хороший корабль.

Действительно чертовски хороший.

Наверное, даже слишком, блять, хороший. И уж точно намного лучше, чем предполагало его простое название — «Клык».

Тарген не мог оторвать глаз от мигающих перед ним сложных систем управления и дисплеев. Он мог компетентно управлять автомобилем на воздушной подушке и был обучен управлять несколькими классами наземной бронированной техники еще во времена службы в Авангарда, но этот корабль был явно выше его сил. Казалось, что все органы управления боевого крейсера с экипажем в сотни человек были втиснуты в эту четырехместную кабину, и он не мог даже предположить, для чего девяносто пять процентов всего этого предназначалось.

Он подозревал, что за его странным, но настойчивым желанием потрогать все стоит недостаток знаний.

Он взглянул на Юри и обнаружил, что она тоже оглядывается по сторонам, в ее широко раскрытых глазах светятся благоговейный трепет и возбуждение. Ей не нужно было произносить вслух, чтобы он понял, о чем она думала в тот момент: Это так круто!

Я должен быть подозрительным. Быть настороже.

Его внимание переключилось на даэвов, которые стояли перед одной из консолей управления, перебирая пальцами команды на паре проекционных голоэкранов. Их броня и оружие были высокого качества — даже лучше, чем, несомненно, украденное военное снаряжение с корабля контрабандистов, — а этот космический корабль находился на совершенно другом уровне, намного, намного выше.

Его система маскировки была достаточно продвинута, чтобы Тарген вообще не заметил Клык, когда даэвы впервые привели его и Юри на поляну, где они приземлились. Он подумал, что это пустое поле — идеальное место для засады, и в ответ вспыхнула Ярость.

Этот большой, черный, гладкий корабль, материализовавшийся в центре поля перед ним, был подобен ведру ледяной воды, вылитому на его Ярость, и, несмотря на здравый смысл, этого было достаточно, чтобы он отбросил свои подозрения.

Это не было ситуацией без выбора — перед Юри и Таргеном лежали десятки вариантов, и доверие этим даэвам было лишь одним из них. Возможно, не лучшим. И уж точно не самым разумным..

Но, несмотря на предупреждающие знаки — вроде этого корабля, который больше подошел бы элитному подразделению спецназа или криминальному флоту синдиката Внутреннего Предела, — он верил Киру и Кейлу. Они были странными, но кто в жизни Таргена не имел своих причуд? Близнецы показались ему искренними. По крайней мере, они не причинили вреда Таргену или Юри, несмотря на то, что у них было достаточно возможностей, и должно же это о чем-то говорить, не так ли?

Его взгляд снова вернулся к Юри. Когда дело доходило до безопасности, она была единственным, что имело значение. Пока она была вне опасности, его больше ничего не заботило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечный город

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже