— На… аукцио-о-он? — явно удивился аврор. — И что вы там собираетесь покупать?
— Не знаю. Но мне посоветовали туда сходить. Очень посоветовали.
— Кто? Должность? Имя?
— Первый заместитель министра. Долорес Амбридж.
— Совпадает. — Аврор снова черкнул в списке. — Хорошо. Следующий вопрос. У вас есть сейчас при себе оружие или предметы, которые могут быть использованы в качестве оного?
— Нет.
— У вас было при входе оружие или предметы, которые могут быть использованы в качестве оного?
— Да.
— Что именно? Перечислите.
— Волшебная палочка. Нож.
— Нож зачарован?
— Нет.
— Он чем-то необычен? Артефакт? Чистый? Проклятый?
— Нет. Обычный маггловский нож. Современная, чуть измененная реплика боевого кинжала Ферберна-Сайкса.
— Оттуда он у вас?
— Увидел в маггловском магазине. По руке пришелся. Забрал.
— Забрали?
— Продавать не захотели.
— Хм… Я этого все равно никому не расскажу, но на будущее — искренний совет. Будьте поосторожнее с конфискациями у магглов! Иначе вполне возможно, что в следующий раз мы встретимся уже совсем в ином качестве. Вы его всегда носите с собой?
— Да. На серьезные мероприятия — особенно.
— Хм… Если нож и палочку мы вам не вернем, будет ли у вас с собой оружие в… хм… на аукционе?
— Нет.
— Собираетесь ли вы осуществить похищение какого-либо… предмета аукциона?
— Нет.
— Будете ли вы во время посещения помогать совершить побег какому-либо предмету аукциона?
— Нет.
— Знаете ли вы кого-нибудь, кто собирается помогать совершить побег какому-либо предмету аукциона?
— Нет.
— Подозреваете ли вы кого-нибудь в оказании помощи в совершении побега кем-нибудь из предметов аукциона?
— Нет.
— Имеете ли вы при себе что-либо, что предназначено для побега с аукциона?
— Нет.
— М-м-м… Чисто, — спустя длинную, полную напряжения паузу проговорил охранник. — У тебя как? — крикнул он своему заму.
— Тоже. Найт это Найт. Все тот же конченый подонок. Хуже ему стать некуда, а лучше — невозможно, — послышалось в ответ. Голоса авроров сейчас стали совершенно свободно проходить сквозь волшебный барьер. До этого я ничего с той стороны не слышал.
— Ясно. Давай своему как обычно: антидот, очищающее — и начнем их расколдовывать уже наконец. Что там со временем?
— Пока укладываемся.
— Хорошо. У вас есть с собой, — это уже был вопрос ко мне, — какие-нибудь волшебные предметы? Если есть, то вы должны сложить их в этот вот ящик, — передо мной поставили обычную, посконно-маггловскую картонную коробку.
— Нет у меня ничего такого с собой, — буркнул я, все еще находясь под действием веритасерума.
— Вам виднее. Тогда сейчас смешаю…
Слова аврора не разошлись с делом. Он споро достал из тумбочки две чашки, в одну из которых налил разноцветных жидкостей из трех разных бутылочек, а в другую плеснул из четвертой. Выпив первую смесь, я наконец-то почувствовал, что могу нормально говорить, а не просто отвечать на поставленные вопросы. Жидкость из второй смыла неприятный привкус первой… оставив свой, не менее неприятный.
Пока я пил, аврор усиленно размахивал своей волшебной палочкой, шепча при этом какие-то неизвестные мне вербальные формулы. И его труды не замедлили сказаться на внешнем виде моей одежды. Съежившиеся до натурального размера штаны подобно лосинам плотно, чуть ли не до боли в особо чувствительных местах, обтянули мои ноги. Ботинки, наоборот, увеличились как минимум размера на три и стали совсем болтаться на ногах. Та же участь постигла и сюртук. Правда, последнее даже в чем-то пошло мне на пользу. Отгоревшие фалды после снятия чар превратили классический сюртук в современного вида пиджак. Висящий на мне, как на вешалке…
— Вытяните руки вперед, — приказал "таможенник".
— И что это за фигня? — спросил я его, наблюдая, как он машет палочкой над моими руками, ища скрытую магией бижутерию. Тут его ждало разочарование — у меня ничего на руках надето не было. Кроме, естественно, кольца лорда.
— Требования безопасности едины для всех.
— Но я-то ничего не замышляю! Вы же сами меня допрашивали! Только что! — У меня все внутри переворачивалось от осознания факта, что ничего нельзя сделать и на аукцион я теперь попаду чучело чучелом.
"Да и на аукцион ли? — уже не в первый раз засомневался я. — Слишком уж грубые меры безопасности. "Грубые" не в смысле "ненадежные", а в строго противоположном. Слишком действенные и без всякого трепета по отношению к статусу контролируемого. Во главу угла ставится безопасность и только она, а никак не соблюдение прав и достоинства чистокровного главы аристократической семьи. Где такое видано в Магической Британии? Если впереди аукцион, то несложно было сделать все то же самое, но гораздо корректнее. Но этого сделано не было, а значит… Значит, впереди не аукцион!"
— Несмотря на то что вы ничего не знаете, вас вполне могли использовать "вслепую", — пояснил необходимость своих действий аврор. — Поэтому перед каждым посещением, хех, аукциона мы раззачаровываем все предметы на посетителях.
— Тьфу! Нужно было плюнуть на предупреждение и идти в универсальной мантии! Просто преобразить ее во что-то дешевое, и фиг с ним, с уменьшившимся сроком службы, — пробормотал я.