Коммуникационный блок сообщил ей о вызове Ральфа Хилтча. Дженни поднялась и вышла из-под навеса, предоставив молодым десантникам некоторое уединение. Влажность воздуха нисколько не изменилась. Дин Фолан, ее помощник, помахал рукой из рулевой рубки в средней части судна. Она ответила ему и, прислонившись к ограждению, открыла канал связи.

— Я передаю тебе сведения об агентах эденистов, — сказал Ральф.

— Вы нашли их? — спросила она. Связь с ними прервалась уже двадцать часов назад.

— Это было бы прекрасно. Но нет, и изображения со спутника наблюдения показывают, что деревня Озарк опустела. Люди просто разбегаются — уходят в джунгли, насколько мы можем судить. Приходится допустить, что они либо уничтожены, либо их тела захвачены. Лодка, на которой они туда добирались, тоже исчезла, спутник не обнаружил никаких следов «Куугана».

— Понятно.

— К несчастью, эденистам было известно о вашем походе вверх по реке.

— Проклятье!

— Да уж. Если их зомбировали, захватчики будут вас искать.

Дженни провела рукой по голове. Ее каштановые волосы были обриты до щетины высотой в полсантиметра. Как и у всех других на борту. Эта процедура была стандартной для любой миссии в джунглях, и отсутствие волос улучшало контакт с боевым шлемом. Но, с другой стороны, каждый, кто их увидит, немедленно поймет, кто они такие.

— Мы все равно даже не пытались скрываться, — сказала она.

— Ну да, я тоже так думаю.

— Это как-то меняет характер миссии?

— Нет, по большей части не меняет. Кельвин Соланки и я по-прежнему хотим, чтобы один из зомбированных колонистов был доставлен в Даррингхэм. Но сроки, естественно, будут пересмотрены. Где вы сейчас находитесь?

Она датавизировала запрос в свой инерционный навигатор.

— В двадцати пяти километрах к западу от деревни Оконто.

— Отлично. Причаливайте в первом же подходящем месте. Нас очень беспокоят суда, вышедшие с Кволлхейма и Замджана. Просмотр изображений со спутника показал, что только за последнюю неделю вниз по реке отправилось около двух десятков судов — от колесных кораблей до рыбацких кечей. Насколько мы можем судить, все они направляются в Даррингхэм, нигде не останавливаясь.

— Хотите сказать, что они тоже охотятся за нами? — с тревогой спросила Дженни.

— Похоже, что так. Однако, Дженни, я не бросаю своих людей, и ты это знаешь. Я разрабатываю план вашей эвакуации, но не по реке. Только дайте знать, когда возникнет такая необходимость. Вот только количество мест ограничено, — многозначительно добавил он.

Она уставилась на непрерывную стену джунглей и неслышно выругалась. Десантники ей понравились. За четыре прошедших дня две группы научились доверять друг другу, хотя были времена, когда АВБ проявляли вероломство и коварство, излишнее даже для агентов разведки.

— Да, босс, я все поняла.

— Отлично. А теперь запомни: при высадке на берег исходите из того, что вокруг вас только противники, и избегайте любых скоплений местных жителей. Соланки убежден, что с эденистами справились только благодаря численному преимуществу. И еще, Дженни, не поддавайся предубеждениям, оперативники эденистов были отлично подготовлены.

— Есть, сэр.

Она закрыла канал связи и мимо рубки прошла к прилепившейся к ее стене маленькой каюте. Кормовую часть палубы, где стояли лошади, прикрывал широкий серо-зеленый навес. Оттуда доносилось негромкое фырканье. После длительного стояния в тесном пространстве лошади волновались и дергали привязь. Мерфи Хьюлетт как мог заботился о животных, но Дженни хотелось поскорее вывести их на берег. Как и той команде, которой приходилось убирать за ними навоз. Там же под навесом она нашла и Мерфи Хьюлетта. Под его расстегнутой черной поношенной курткой виднелась зеленая рубашка с короткими рукавами. Дженни известила его об изменениях в расписании.

— Они хотят, чтобы мы прямо сейчас высадились на берег? — переспросил он.

В свои сорок два года он уже не раз участвовал в боевых действиях, как в космосе, так и на планетах.

— Верно. Похоже, что люди массово покидают деревни. В такой обстановке будет нетрудно схватить одного из поселенцев.

— Да, в этом ты права. — Он покачал головой. — Не нравится мне, что мы уже оказались в тылу противника.

— Я не спрашивала босса о ситуации в Даррингхэме, но мне кажется, что вся эта планета целиком уже в тылу противника.

Мерфи Хьюлетт угрюмо кивнул.

— Здесь назревает какая-то грандиозная беда. С возрастом это ощущение становится отчетливее. Боевые действия обостряют интуицию, и я уже могу определить, когда дела плохи. А сейчас все складывается именно так.

Дженни почувствовала укол вины, гадая, не мог ли он догадываться о предупреждении Ральфа Хилтча относительно эвакуации.

— Пойду скажу Дину, чтобы присмотрел место для высадки.

Она еще не успела добраться до рубки, как раздался взволнованный крик Дина:

— Вижу корабль!

Они прошли на нос лодки и стали всматриваться в серую пелену мороси. Постепенно проявился силуэт корабля, заставивший их изумленно замереть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пришествие Ночи

Похожие книги