— Джованни, — сглотнув комок в горле, предельно спокойным голосом произнес Марк. — Ты, пожалуйста, не делай резких движений и тихонечко положи эту штуку на ящик. Вот так. А теперь отойди от него, пожалуйста.

Марк стер со лба выступившие капли пота.

— Джо! Давай договоримся. Прежде, чем хватать что-либо здесь, сначала спроси у меня.

— А что я такого сделал?

Марк вынул из ящика злополучный предмет.

— Знакомься. Подруга дней моих суровых — оборонительная граната эф-один. Радиус поражения — двести метров. Дергаешь кольцо и…

— И летишь на двести метров, — закончил за него Джованни.

— Нет, это осколки летят на двести метров, а ты летишь прямо к праотцам.

Они продолжили осмотр склада. По мере того, как Марк рассказывал о тех видах оружия, что им попадались, Джованни все больше проникался уважением к "музейным экспонатам". Он с тихим восхищением поглаживал матовые бока автоматов и винтовок, шепотом произносил какие-то слова, словно разговари-вал с ними.

Тем временем Марк наткнулся на упаковки с обмундированием, и они переоделись.

— Значит, так! — подвел резюме Марк. — Берем вот эти две штурмовые винтовки, два шестнадцатизарядных "глока" с кобурой и боеприпасы к ним. Гранаты, термитные шашки, моток сталолитной нити, электронные бинокли и шоколад. Ножи свои.

Через пять минут они вышли на поверхность. На обоих была камуфлированная под лес униформа с черными эмблемами оскалившихся черепов на рукавах. Бронежилеты и шлемы из пулестойкого кевлара надежно защищали корпус и голову от пуль ручного оружия, а тем более от стрел и копий.

— Приятно чувствовать себя человеком, — сказал Марк и поправил висевшую на груди винтовку. — А, Джо?

Он взглянул на напарника. Джованни сидел в дверях и аккуратно укладывал в брезентовую сумку блестящий массивный цилиндр.

— Ты где это надыбал?

— Да вот, возле самой двери лежало. Решил взять, — ответил Джованни.

Марк покачал головой.

— Тебе что, нести нечего, что ли? Взял бы лучше ящик гранат.

— А я взял, — ответил Джованни и показал прикрепленный к спине пластиковый ящик.

— Ну, ты у нас здоровый, вот все и потащишь, — махнул рукой Марк и двинулся в лес.

Лошадей они нашли там же, где оставили — на краю большой поляны.

— Надо немного попрактиковаться, — сказал Марк, и они сложили весь груз на траву.

Он раскрыл брезентовую сумку, которую нес Джованни, и прочитал надписи на цилиндре.

— Джо, а ты случайно не знаешь, зачем нам нужен напалм? Джованни уже лежал под деревом, высоко задрав ноги на ствол.

— Напалм? Нет, нам напалм не нужен, — ответил он, не открывая глаз.

— Я так и думал, — сказал Марк и заглянул в сумочные карманы. В одном из них он обнаружил коробку с патронами для "глока". Вынув один из них, он долго рассматривал покрытую черным лаком пулю с ядовито-красной буквой Д.

— Где ты взял эти патроны?

Джованни на секунду приоткрыл глаза.

— Лежали в ящике с черепом на крышке. Я взял пару коробок. Думал, пригодится.

Марк набил патронами магазин и зарядил свой пистолет. Метрах в шестидесяти, у противоположного края поляны, он выбрал нетолстое дерево и, прицелившись, нажал на спуск. Переводчик режима стрельбы на "глоке" стоял в положении на автоматическую стрельбу, и Марк от неожиданности дал длинную очередь.

Там, куда ушли пули, взметнулись столбы земли и щепок. Несколько деревьев упали с размочаленными стволами. Лошади шарахнулись от грохота выстрелов и нервно заржали. На километр вокруг заорали перепуганные вороны.

Джованни, подскочивший от резанувшего по ушам звука, раскрыв рот, смотрел на поваленные деревья.

— Командир, да из этой штуки ворга можно, как котенка! В куски разнесет.

Марк кивнул и осторожно разрядил оружие.

— Эти патроны побережем на крайний случай, — сказал он и засунул коробку поглубже в свою сумку.

Разложив остальное оружие и боеприпасы, он подозвал напарника и приступил к объяснению правил обращения с ними.

Через двадцать минут Джованни без промаха разносил в щепки пеньки на расстоянии в несколько сотен метров и сбивал указанные Марком верхушки далеких деревьев.

— Отличная штука, — одобрительно произнес он, усиливая и ослабляя увеличение в электронном прицеле винтовки. — Жалко только, что поле зрения мало. Трудно стрелять по быстродвижущимся целям.

Он опустил винтовку, но в ту же секунду неожиданно вскинул ее и, не целясь, выстрелил. Сраженная пулей ворона шлепнулась к ногам Марка. Тот красноречиво посмотрел на напарника.

— Летела медленно, — оправдался Джованни и поставил винтовку на предохранитель.

Марк придал лицу критическое выражение.

— Ну, будем считать, что стрелять с горем пополам ты научился. Пора ехать.

Они выехали из леса, когда солнце уже касалось верхушек деревьев на западе и ярко освещало мрачный замок. Оставив лошадей, десантники быстро добрались до пограничной насыпи и залегли на ее склоне. Пока Марк рассматривал замок в бинокль, Джованни, по его указанию, привязал к одной из термитных шашек конец сталолитной нити.

— Джо, возьми свой бинокль. Я, кажется, нашел его. Знакомая штука. Смотри слева от передней башни.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги