Домой пешком. В[альполь] решил поступить в армию. Soft, easy life[425] ему надоел к тому же. Это climax —[426] his brother severy wounded. Я positively haunt him[427].
Обедал один. Потом при свече в натопленной комнате Мифа без конца писал Вальполю письмо. Все оно не выходило, и я рвал бумагу. Вернулся Миф и подарил мне билеты на 6-й концерт Баха.
31 декабря
В 11 часов приехал Бурцев; ему понравилась акварель (скверная, дешевая). Поторговавшись немного, он все же согласился на мою цену. 2½ тысячи. Заказал еще рисунок и пожелал свой портрет карандашом, но я отклонил это. Отправи[лся] по мирному солнеч[ному] дню сначала пешком, потом на траме к Бруксу. Из трамвая едва вышел, пропустив 3 лишние остановки — так было трудно выбраться. Оставал[ось] еще 40 минут — я решил погреться и зайти сделать вежливость сестрам Михайловым. Застал одну жалкую О[льгу] Д[митриевну], минут 15 погов[орил] с ней о кооперативах, провизии и т. п. У Брукса был Брус и завтрак прошел лучше, чем я предполагал. Мило и просто показывал мне Mulread’a, Bone’a, из-за котор[ых] я и был гл[авынм] обр[азом] приглашен. Они очень виртуозные, искусные, но революции во мне никакой не сделали. Пейзажи — под сил[ьным] влиянием сентиментальным Рембрандта. [На] обратн[ом] [пути] заходил к Венгеровым, застал их, пил чай, болтал с час. Изабелла расск[азывала] о св[оих] мытарствах с Прессом[428] в путешествии с виолончелью. Зимой на площади вьюга. Обедал один. Огня опять не дают. Вечер провел с Анютой.
Пришел[429] Валечка (с ночевкой у меня). Было уютно и весело. Зажглось электр[ичество]. Камин. Вкусный ужин, веселые дети. Больше чужих никого. [На] Английской шум издали. Миф звонил от своей тетки, где ночевал.
1918
1 января [19]18
Утром я и Валечка пили вместе кофе. Немного поговорили, помечтали о жизни в Париже. Сделал короткий визит Анюте и ушел.
Днем был у доктора. Он меня хвалил. Потом заходил к Платеру, котор[ый] лежал после вчерашней встречи с пьянством, хотя было 3 часа. Потом заходил к Ксении Леон. Сидел довольно долго и, к сожал[ению], должен был часть виз[ита] просидеть у постели Иды Ис[идоровны], перевезенной к ним. Вечером дома. Миф пришел ко мне вместе с <…>[430].
2 янв[аря]
Утром немного работал. Болит веко — нарыв. Вечером передал письма Вальполю. К чаю пришел Кралин; сидел до 11-ти. Потом Миф предложил мне придти ко мне с <…>[431].
3 января
Покрыл краской рисунок, пейзаж с радугой. Акв[арель] ложится нехорошо, решил перед[елать] в масло и покрыть vernis[432] <…>[433].
Гулял на Морскую. Встретил Мифа и вместе вернулись. Вечер[ом] дома и у Анюты. Придумал ей несколько новых вещей и приколки — цветы на черн[ом] фоне.
Миф вернул[ся] из балета; вместе пили чай. Потом я ему подарил 12 модных карт[инок] [18]20-х годов.
4 янв[аря]
Утром у Анюты — помогал в работе. Завтрак в присут[ствии] и при помощи Димы и Жени. Брился. Не работал. Пошел на Морскую стричься.
Вечером приходил Платер. Смотрел рисунки.
5 янв[аря]
Не работал. В 4 часа Платер привел Яльмара Альфред[овича] Элленберга, заним[ающегося] антикварством в Норвегии[434]. Молодой человек. Купил у меня 3 картины и две Анютины [вещи]. Все на 9½ тысяч. Венеру A. v[an der] Werff’a, de Moni большую d’Amour и стычку Snyers’a. Две марины N. Bouer’a. Вечером дома. Читал газету об Учред[ительном] собрании[435], о расстрелах. Сделал <…>[436].
6 января, суббота
Очень немного работал. Ходил по приглашению Острогр[адского] в Европейскую гостиницу смотреть принесенный альбом якобы оригиналов A. Carracci «Posizioni»[437] к Aretino. Они оказались кальками с гравюр его. Познакомился с собирателем книг Рейнботом[438], котор[ый] меня пригласил к себе.
Вечером читал Бокаччо по-итал[ьянски]. Потом с Мифом смотрел гравюры и рисунки. Я ему подарил крас[ивую] грав[юру]-aquatint’у Leprince’a. Он спал у меня.
Оба мы сделали. Он лежа <…>[439].
7 января, воскресенье
Читал газету. У[чредительное] соб[рание] разогнано. Рисовал: двух купальщиц на фоне зелени. Для Бурцева. А когда стемнело, лег и спал до обеда. Обедал с Мифом.
Потом пошли все в концерт — Анюта с семьей, я и Геннад[ий] Иван[ович].
Précurseur’ы[440] Баха. Corelli. Vivaldi и др[угие]. Много красивого.
Поссорились с Анютой из-за пустяков за завтрак[ом]. Она ушла, написала мне письмо, и, конечно, мы помирились. Из-за ее работы: я придрался, она придралась тоже, я раскричался.
Говорят, убили Церетели или Шингарева[441].
8 янв[аря], понед[ельник]
Рисовал довольно долго; сделал рисунок двух купальщиц в фоне пейзажа. Гулял до Исаакиевск[ой] площади. Вечером пошел с Женькой в оперу на «Сев[ильского] цирюльника», но его отменили — забастовка хора и оркестра.
Шел дождь, было страшно скользко.