Bouffer au cafй "Artistic" - c'est mon dernier jour de bombance, car bientфt peut-кtre recevrai-je les cartes et recevrai du pain. Recopier "Mr Teste" si le temps ne me manque pas. Mais peut-on se nourrir exclusivement de pain? Pour avoir des autres provisions, il faut faire la queue tout simplement toute la journйe… Enfin je verrai. Bon. Il paraоt que beaucoup de gens s'йvacuant ont emportй les meilleurs livres de l'abonnement de lecture du Stolechnikoff. Quant а la salle de lecture, je ne sais pourquoi, mais beaucoup de livres y manquent.
Par exemple, il n'y a qu'un seul livre de Mallarmй, qu'un seul livre de Valйry…
Que nous apportera cette journйe? Ainsi, Odessa est probablement prise.
Сегодняшнее сообщение: "В течение дня 17 октября наши войска отбили несколько сильных атак неприятеля на Западном фронте". К тому же, вероятно, немцы взяли Одессу, так как говорят об эвакуации войск в районе Одессы "в стратегических целях". Улучшилось ли положение на Московском фронте? Во всяком случае, по радио и в газетах продолжается кампания за оборону Москвы до последней капли крови и абсолютно против ее сдачи неприятелю. В магазинах города повсюду огромные очереди, главным образом, за хлебом. Сегодня пойду в домком, чтобы поговорить о хлебных и продуктовых карточках. Такие карточки раздаются с разрешения милиции; может быть, напоминая о своем существовании, я делаю ошибку? Они мне скажут: "Ага, ты не работаешь, будь любезен, иди на стройку укреплений под Москвой…" Но мне надо получить карточки; я не могу продолжать разоряться в кафе; я решил каждое утро становиться в очередь за хлебом, когда я получу карточки. Во всяком случае, я узнаю сегодня, что надо сделать, чтобы получить эти карточки. В конце концов, надо рискнуть. Ведь меня за это не повесят. Сегодня попытаюсь съездить на Можайскую улицу, узнать, как обстоят дела с занятиями по иностранным языкам. Я пишу "попытаюсь", так как туда можно попасть только троллейбусом, а троллейбусы лопаются от народа: люди даже лезут на крышу! Прочел "Изабеллу" А. Жида; в общем, довольно банально. Мне очень хочется целиком переписать "Мосье Тест" в читальном зале. Но когда я успею? Так что вот мой план на сегодняшний день: утром поговорить с домкомом насчет карточек, затем добраться до Столешникова, посмотреть, можно ли купить… пирожных. Затем попробовать доехать до улицы Можайской. Поесть в кафе "Артистик". Это мой последний день кутежа, так как я, может быть, скоро получу карточки и буду получать хлеб. Переписать "Мосье Тест", если у меня хватит времени. Но разве можно питаться исключительно хлебом? Чтобы получить другие продукты, нужно просто стоять в очереди целый день… Ну, посмотрим. Ладно. Говорят, что многие люди во время эвакуации забрали лучшие книги по абонементу Столешникова. А в читальном зале, неизвестно почему, многих хороших книг не хватает. Например, только один экземпляр Малларме, одна книга Валери… Что нам принесет этот день? Итак, Одесса, видимо, взята.
Дневник N 10 (продолжение) 19 октября 1941 года Георгий Эфрон Сегодня - постановление Государственного Комитета Обороны: военные смещения (назначения командующих обороной Москвы; оказывается, командующий Западным фронтом - Жуков; о Тимошенко ничего не слышно). Введено осадное положение; "провокаторов, шпионов" приказано расстреливать на месте. В городе - огромные очереди; разруха; открыто говорят о вещах, которые невозможно было представить несколько дней раньше.
Открыто говорят о том, что "правительство уехало"; когда возьмут Москву; критикуют правительство, говорят об отступлении армии и т.д. Новости с фронта преплохие - от частных лиц, там побывавших. Газеты же другого мнения. Мнение населения Москвы en gros1: Москва будет взята. Говорил с Кочетковым и согласился с ним: основное - не быть куда-нибудь мобилизованным. Самое досадное - быть погубленным последней вспышкой умирающего режима. Ожидается всеобщая мобилизация.