Заходила доктор Карен Берк, и она думает, что знает, почему Бриджид без конца чешется: по ее мнению, из-за кошек. Поэтому она подождала до пяти, когда Бриджид идет с работы домой, и пошла вместе с ней. Я спросил Бриджид: а вдруг в самом деле окажется, что ее кошки чем-то больны, и она сказала: «Ну, я избавлюсь от них, вот и все». Не знаю, что и сказать, – у нее просто атрофированы чувства.
Суббота, 4 февраля 1984 года
Выполнил поручение Джона, оно личного свойства, и он заставил меня пообещать, что я о нем ничего личного не сообщу Дневнику. [
Понедельник, 6 февраля 1984 года
За мной зашел Бенджамин, чудесный день. Сегодня я буду впервые делать фотографии для французского
Они все славные ребята. Их глава, Кертис, тоже приехал, вместе со своей женой, и они внешне очень приятные. У них, по-видимому, еще не закончились неприятности – их обвиняют в том, что они специально инсценировали инцидент в метро, для рекламы, и я бы этому не удивился, ведь они ведут себя все очень театрально. Т о е с т ь, я хочу сказать, все, что с ними связано, очень красиво.
Потом я поехал домой, смотрел телевизор. Барбара Уолтерс вся такая «сю-сю-сю», вечно смотрит пытливо и задает одни и те же, старые, как мир, вопросы: «Сколько же вам было лет, когда вы наконец поняли, что вы тогда на самом деле занимались сексом?»
Вторник, 7 февраля 1984 года
Было так здорово побывать в нашем новом здании с Джорджем, нашим домуправом, обойти комнаты, в которых еще нет мебели, они как большой бальный зал. Кухню как раз монтировали, она выглядит красиво. Пробыл там около часа. Жан-Мишель позвонил с Гавайев, долго со мной разговаривал. Пейдж уже вернулась оттуда, она на седьмом небе – видимо, как следует натрахалась. А он уже купил туда билет для другой девицы. Пейдж сглупила, взяв билеты на самолет за свой счет, она настояла на этом, потому что у нее такие принципы, – ну а теперь он оплачивает билет какой-то еще девице. Он платит там за дом тысячу долларов в неделю. Он уже задолжал нам арендную плату за три месяца и теперь пытается заставить Бруно заплатить нам всю сумму. Несколько раз разговаривал с Полом Моррисси, и мы с ним вроде бы снова на короткой ноге – он, похоже, в нормальном состоянии. Потом поехали на такси в аптаун, чтобы переодеться, надеть смокинг, и я пригласил Бенджамина пойти со мной на прием в честь Майкла Джексона (такси 7 долларов). Наклеился, а затем на такси домчал до Хальстона (3 доллара), потому что он предложил поехать на прием на его лимузине. Мы на лимузине поехали в Музей естественной истории, и появились там как раз в тот момент, когда Майклу Джексону вручали премию в центральном фойе. А он говорил и говорил – совсем другой человек теперь. Когда мы заходили внутрь, на другой стороне улицы полиция сдерживала толпы поклонников Майкла Джексона – так это было устроено. А на самом деле никого особенно там и не было. Ну, собрались все, кого ты и так уже знаешь, а вот из звезд – никого. Кругом одни представители звукозаписывающих компаний, разве что в смокингах. Был там и Боб Колачелло, и мы с ним наконец помирились. Потому что я несколько подвыпил. Я уже пропустил стаканчик у Хальстона и сказал Бобу, какую прекрасную статью про Ларри Флинта он написал для «Вэнити фэйр», и он был в полном восторге, что она мне понравилась.
Да, а лучше всех на этом приеме – я в нее просто влюбился – была племянница Трумена, которая сейчас работает в