– Грей! – Это одновременно и возмущенный шепот, и крик. Она отодвигается, и я наконец вижу ее лицо. Красная как рак и такая красивая. Уклоняясь от моего взгляда, она спрыгивает с кровати и убегает в ванную. Какая милая.

Испытываю соблазн остаться в ее постели и подождать, пока она выйдет, но не буду. Мне нравится ее поддразнивать, но я не хочу ее мучить.

Вставая с кровати Арии, я улыбаюсь, хотя мой член до сих пор болит от возбуждения. Черт возьми… Я даже не видел ее голой, но я возбужден, как никогда в жизни. Придется что-то делать, потому что это само не пройдет. Не после того, как она только что трогала меня.

Глава 34. Ария

 

Я прижимаюсь лбом к двери ванной, слишком смущенная, чтобы выйти. Рано или поздно мне придется посмотреть Грею в лицо… Но я хочу оттянуть этот момент. Правда, желудок против – умираю от голода.

Услышав стук в дверь, я подпрыгиваю. Мои пылающие щеки становятся еще горячее, когда из коридора до меня доносится смех Грея. Удивительно, как Грей влияет на меня. Вчера мое сердце было разбито, но я проснулась в его объятиях, не чувствуя прежней боли.

– Ари… ты не можешь прятаться вечно. Ты же голодная? У меня есть круассаны, и я даже купил эту сладкую кофейную бурду, которую ты любишь, но никогда не допиваешь.

Я заинтригованно встрепенулась.

– Карамельный макиато?

– Угу.

Я кладу руку на дверь и секунду колеблюсь, перед тем как открыть ее. Грейсон стоит передо мной, одетый только в спортивные шорты. Глаза скользят по его груди, а потом ниже… и ниже. Не могу поверить, что я спала на нем. Какой стыд. Если бы Грей знал, что мне снилось, он бы изменил свое мнение обо мне.

– Выше, – говорит он, и я растерянно хлопаю ресницами. – Глаза находятся выше, детка. Если продолжишь пялиться на мой член, я тебе его покажу.

О боже. Я пытаюсь закрыть дверь и спрятаться, но Грей не позволяет. Он подхватывает меня, закидывает на плечо и несет на кухню.

– Грей!

– Нет, – отвечает он. – Ты будешь есть.

Я сердито смотрю на него, когда он ставит меня на пол рядом с обеденным столом. Он меня игнорирует, садится за стол. Мне прекрасно видно его пресс. Я откусываю круассан и не могу оторвать взгляд от Грея.

– Тренировка по боксу? – спрашиваю я, зная, что они у него утром по субботам.

– Да, – отвечает он с улыбкой. – Но сегодня я почему-то сам не свой, даже неудовлетворен, можно сказать. Надо было куда-то деть энергию.

Мое лицо наверняка было красным с самого утра, но если нет, то теперь я точно как помидор.

– Грей, прости меня, – умоляю я. – Ты старался избавить меня от кошмаров, а в итоге я сама оказалась кошмаром. Я не хотела доставлять тебе неудобства. Мне правда неловко.

Он хмурится, рассматривая меня.

– Ария, – произносит он мое имя, растягивая гласные. – Не знаю даже… Ты начинаешь меня беспокоить.

Я с колотящимся сердцем проглатываю комок в горле. Я так и знала. Он имеет полное право быть мной недовольным.

– Детка, ты не почувствовала мой стояк? Разве… Я уверен, что мой член больше среднестатистического, но если ты не почувствовала, как он прижимается к твоей киске, видимо, я ошибаюсь.

Я давлюсь куском круассана, кашляю и тянусь за кофе. Одним глотком выпиваю полстакана, перед тем как ко мне возвращается дар речи, и все это время Грей весело смотрит на меня.

– Я… В общем… Я не… – бормочу под нос.

– Ты не – что? Не думаешь, что у меня большой член?

Я смотрю на него широко распахнутыми глазами и качаю головой.

– Нет, он огромный. То есть нет, не огромный. Не ненормальный, хороший! Самый большой из всех, что я ощущала, но, понимаешь, не в странном смысле. Он просто идеальный.

Я сжимаю губы и со стыдом опускаю голову. Что я только что сказала? Что со мной не так?

Грейсон хохочет, и я зажмуриваюсь. О господи. Что я наговорила?

– Идеальный, говоришь? Но откуда тебе знать, Ари? Ты его еще не видела. И внутри себя тоже не чувствовала.

Я даже не могу посмотреть ему в глаза. Очень хочется провалиться сквозь землю. Это лучший вариант для всех участников разговора.

Грей фыркает и встает на ноги.

– Пойдем, – говорит он. – Поскольку утром ты оставила меня неудовлетворенным, тебе придется компенсировать – будешь моим спарринг-партнером.

Он берет меня за руку и поднимает со стула, не успеваю я возразить.

– Наверное, это не самая хорошая идея, – говорю я, и он оборачивается.

– Почему? Боишься, что не сможешь удержаться и набросишься на меня?

Я издаю протестующий стон, и Грей хихикает, продолжая тянуть меня в спортзал на крыше, где у него оборудован ринг.

– На мне платье, Грей, – говорю я, и его глаза скользят по моему телу, задержавшись в районе груди.

– Я знаю, – говорит он и берет боксерские перчатки. – Я покажу тебе, что делать.

Киваю, изо всех сил пытаясь не обращать внимания на то, как перекатываются его мышцы при движении. Какое-то время мне это удается. По крайней мере, несколько минут. Я пытаюсь делать, как он говорит, мысленно повторяя движения.

Джеб. Джеб. Хук справа.

Я проговариваю эти слова снова и снова, Грей заставляет меня выполнять последовательность ударов в быстром темпе. В какой-то момент он опускает перчатки и улыбается.

Перейти на страницу:

Все книги серии За пределами ограничений

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже