Мы обошли Шестой уровень целиком. Ни других заключенных. Ни Караульных. Ни чудовища. Только Марианна. Чем бы ни была та штука, она исчезла. Мы пошли к лифту. 428-й поднял ложку. Она издала жужжащий звук.

– Хороший звук! – проворковала Марианна во сне.

– Конечно, хороший, – сказал 428-й. – Это звуковая ложка. Я использую ее, чтобы открыть вот этот щиток и попытаться направить резервное питание к лифту, – щиток открылся, и 428-й потянулся внутрь. Содрогнувшись, двери лифта разъехались в стороны.

428-й втолкнул Марианну в лифт.

– Мы отправляемся в путешествие? – спросила она.

– Да, – сказал он. – Мы отвезем тебя к доктору.

– К доктору? – она хихикнула. – Мне нравится это слово.

– Мне тоже, – согласился 428-й.

428-й и Марианна вошли в лифт, а я замешкался на пороге. За моей спиной Шестой уровень что-то тихонько нашептывал. В воздухе неприятно запахло, свет погас, зажегся и снова погас.

Меня никто не приглашал, но я все же вошел в лифт. Двери закрылись, и мы поехали вверх.

– Мы сделали все возможное, – сказал я. – Но она так долго пролежала там, ей было так больно… Мы просто… стараемся давать ей как можно больше обезболивающих.

– Это я вижу.

– Он мой друг, – весело сказала Марианна 428-му.

– Умолкни! – вдруг рявкнул я на нее. – Я сделал для тебя все, что мог! Старался изо всех сил!

– Да, – пробормотал 428-й в то, что осталось от уха Марианны. – Вот только порой люди вообще не способны ни на что хорошее, как ни старайся.

Дальше мы ехали молча.

Двери открылись. Бентли ждала нас со стражами и Караульными.

– Управитель! – воскликнула она, похоже, слегка удивившись. – Вы не пострадали! Что случилось?

428-й начал что-то говорить, но Бентли ударом заставила его замолчать. Полуоглушенный, он сполз вниз по стене.

– Я… Я… – бывает иногда, слышишь со стороны свой голос и удивляешься – неужели он и впрямь такой? Как люди вообще его выносят? Я видел, что на меня смотрят. Я был измотан. Но знал, что слабину давать нельзя – особенно перед Бентли. Ничьей жалости я не заслужил. Вместо этого я решительно взял себя в руки. Теперь мой голос был четким и уверенным. Сильным. Властным. Голосом Управителя.

– Я был на Шестом уровне. Из-за сбоя системы все двери там открылись. Отправившись туда, я нашел 428-го и больше никого. Единственный свидетель или выживший – 112-я. Предлагаю поместить ее под охрану, пока она не сможет говорить. В случае необходимости перестать давать ей обезболивающее, чтобы привести в чувство.

Я услышал еле слышные возражения 428-го, но один из стражей Бентли снова его ударил, и я продолжил:

– Я что-то видел, – я изо всех сил постарался, чтобы мой голос не дрогнул при этих словах. – Там внизу что-то есть. Возможно, это существо в сговоре с 428-м. Или же это просто голограмма или нечто подобное, что он… – я понимал, до чего нелепы мои речи, но продолжал: – Что он создал, чтобы сбить нас с толку. Предлагаю поместить 428-го под усиленную охрану и допросить. Возможно, он причастен к сбоям системы. Он также единственный подозреваемый касательно исчезновения заключенных Шестого уровня.

Я чувствовал, как 428-й с немой яростью смотрит на меня, но не подал виду.

– Сейчас я пойду и составлю отчет, – сказал я, потирая глаза. – У себя в комнате. Наблюдать за допросом не хочу – я устал, очень устал. А, и обыщите 428-го – у него ложка.

<p>Глава 7</p>

Девушка была там же, где я покинул ее в прошлый раз. На посадочной площадке.

На следующий день она вернулась с белой классной доской (в старину такие были в школах) и написала на ней фломастером:

«Я посетитель. Разве вы не обязаны выйти ко мне один раз?»

– Понятия не имею, чего она хочет добиться.

Бентли пожала плечами.

– Она могла написать на этой доске какой-нибудь призыв к бунту, а написала это.

– Думаешь, это плохо? – спросил я.

– Она заодно с 428-м, – словно доказывая слова Бентли, Клара принялась рисовать на доске какие-то таинственные символы. Я бы посчитал их бессмыслицей, вот только… что, если это какой-то закодированный компьютерный вирус, а камеры его засекут и перекодируют? Возможно, именно это и было причиной сбоев в системе, именно так сообщники 428-го получали приказы.

Я пошел к ней.

* * *

– Вот вы где! Привет! – Клара просияла, увидев, как я выхожу на посадочную площадку. Она вскинула руку и случайно коснулась электрического поля. Поморщившись, Клара отдернула ладонь. – Могли бы хоть сказать, что здесь это поле.

– Вы и так это знали, Клара, – я был не в настроении. – Что за код вы рисовали на доске?

– Крестики-нолики. Не хотите сыграть?

– Значит, это не… – я хотел сказать: «инопланетный компьютерный вирус», но передумал. – Неважно.

– Вы – местный Управитель? – спросила она.

– Вы и так знаете, что да.

– И вы обязаны выходить к людям во время их первого посещения, верно?

– Мы с вами виделись уже три раза, – мне было скучно.

– Ох, – Клара вздохнула. – Я на минутку, – она отошла за угол. Я слышал, как Клара кричит и пинает что-то деревянное. Вскоре она вернулась. – Прошу прощения, небольшие разногласия с транспортом, – Клара пожала плечами. – Давайте притворимся, что я путешествую во времени.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги