«Я его убью», — решил Билл, бросаясь на выручку.

— Миссис Малфой, я…

— Билл Уизли, если не ошибаюсь, — она ослепительно ему улыбнулась, высвободив, наконец, руку. — А с Робом мы уже познакомились. Вы закончили? Тогда, может быть, пообедаете с нами?

Они ошеломлённо переглянулись.

— Но мы…

— Останьтесь, мы настаиваем. Правда, Люциус?

— О, да.

Глянув на подошедшего мистера Малфоя, Билл вдруг понял, что тот от души забавляется. Но миссис Малфой его просто сразила. Улыбнувшись этой скотине МакКормаку, непринуждённо взяла его под руку, и тот, моментально вспомнив светские манеры и позабыв жуткий акцент, учтиво повёл её в дом.

— Пойдёмте и мы, — мистер Малфой усмехался уже в открытую, и Билл, не сдержавшись, рассмеялся тоже.

— Пойдёмте.

*****

Обед прошёл благополучно. Билл помянул добрым словом регулярные званые ужины у родителей Флёр — благодаря им его не смутил ряд столовых приборов, уходящий в бесконечность. Про Роба и говорить нечего: лучший выпускник Шармбатона за сколько-то-там-лет чувствовал себя здесь как рыба в воде, непринуждённо болтая с Нарциссой. При этом Роб несколько раз переходил на французский, а она бойко отвечала ему. Мистер Малфой благодушно посматривал на них поверх бокала с вином. Билл тоже в беседу не вмешивался.

— Как дела у Артура? — внезапно спросил его Люциус.

— Спасибо, хорошо, — осторожно ответил Билл, не зная, чего ожидать.

Но тот лишь кивнул.

— Я слышал, его повысили.

— Да, вроде того, — Билл понимал, что ему тоже теперь следует о чём-то спросить. — А вы больше не работаете в министерстве?

Прекрасный вопрос, чёрт подери. Молодец. Мистер Малфой испытующе глянул на него, но потом усмехнулся и покачал головой.

— Я отошёл от политики.

Билл только кивнул, проклиная про себя все эти светские разговоры.

Наконец, обед закончился, они стали прощаться.

— Результат станет известен после исследования образцов. Мы сообщим вам.

— Я лично прослежу, чтобы всё было выполнено в лучшем виде, — влез Роб. Билл только глаза закатил, но Нарцисса вновь тепло улыбнулась.

— Хорошо, спасибо. Открыть вам камин?

— Не нужно. Мы, пожалуй, прогуляемся, — Билл решительно подтолкнул напарника к выходу. — Спасибо за прекрасный обед, всего хорошего.

— Au revoir, — в один голос ответили Малфои.

*****

— Симпатичные у вас Пожиратели!

Билл воспользовался случаем, чтобы донести до Роба всё, что он с ним в следующий раз сделает за подобные выходки.

— Ай, ладно тебе, — отмахнулся тот. — Считай это компенсацией за ползанье по драконьему навозу. Да и вообще, они же нормальные оказались.

— Это сегодня нам повезло, а вот в следующий раз получишь выговор!

— Да, да. Но ты должен признать, что они очаровательны.

— Попался бы ты им лет пять назад, — усмехнулся Билл.

— Ба. А что там у нас, старые добрые пытки-убийства? Ну, все мы чудим по молодости, я вот тоже далеко не Зубная фея, — Роба было невозможно смутить. — И что, мадам тоже этим развлекалась?

— Нет, кажется. Она даже спасла Гарри во время Последней битвы, но об этом ты, наверно, слышал.

— Ага. Но какая потрясающая дама! Лихо она меня, — разулыбался Роб. — А у них дочки нет?

— Только сын, да и тот, по-моему, женат.

— А, нет: сыновья это не наш профиль. То есть, женатые — не наш профиль. То есть, тьфу, чёрт — в первый раз всё правильно сказал.

Билл рассмеялся. На этого болвана невозможно было долго злиться.

========== Глава 4 ==========

Присев на подоконник в своем кабинете, Люциус наблюдал за удаляющейся парочкой. Их визит неожиданно доставил ему удовольствие — в последнее время в Мэноре очень нечасто появлялись новые лица. Конечно, он не собирался впускать в дом кого ни попадя: прежде чем сделать запрос, изучил досье на них обоих, — благо, кое-какие связи в министерстве остались. Биографию МакКормака он отправил супруге вместе с утренним кофе, надеясь хоть немного её развеселить. Это происшествие с розами не на шутку расстроило Нарциссу: через неделю они собирались праздновать её день рождения, и заодно — годовщину свадьбы, ожидали множество гостей, в том числе и французских кузенов. Нарциссе очень хотелось продемонстрировать свои цветоводческие достижения, но позавчера утром все кусты внезапно почернели, и теперь она ходила сама не своя. Хотя, визит «министерских сотрудников», кажется, и её развлёк.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги