— Что ты сказал? — требовательно спросил Кор.

Тон Элана изменился, в нем появилась настороженность.

— Ладно, мне пора…

Раздавшийся в трубке крик, оказался таким громким и пронзительным, что Кор оторвал телефон от уха и отвел его подальше от себя.

На этот звук бездельничавшие в комнате, кто в каких позах, солдаты Кора, повернули головы в сторону лидера, становясь, как и он, свидетелями убийства Элана.

Этот кошачий концерт продолжался довольно долго, но не послышалось ни одной мольбы о пощаде… либо потому, что нападавший работал очень быстро, либо потому, что даже для умирающего мужчины было яснее ясного, что нападавший не откликнется на него.

— Грязно, — заметил Зайфер, когда из телефона послышалось еще одно крещендо. — Очень грязно.

— Тем не менее, он еще дышит, — заметил кто-то.

— Это ненадолго, — вмешался в разговор третий.

И они оказались правы. Не более чем через минуту, что-то тяжело ударилось об пол и звуки стихли.

— Эссэйл, — позвал отрывисто, Кор. — Подыми чертов телефон. Эссэйл.

Что-то зашелестело, словно трубку, по которой разговаривал Элан, возвращали оттуда, куда она упала. А затем на линии послышалось хриплое дыхание.

Судя по всему, Элана запросто могли порезать на ленточки.

— Я знаю, что это ты, Эссэйл, — сказал Кор. — Могу лишь предположить, что Элан перешел границы и тебе стало известно о его неблагоразумном поступке. Однако, ты лишил меня партнера а это не оставляется просто так.

Удивительно, но мужчина ответил низким и сильным голосом:

— Когда-то в Старом Свете за оскорбление чьей-либо репутации демонстративно наказывали. Конечно же, ты не только помнишь об этом, но и не станешь отказывать мне в праве на возмездие в Новом Свете.

Кор обнажил клыки, но не потому, что его разозлил собеседник. Чертов Элан. Если бы тупой ублюдок просто решил стать доносчиком, он бы все еще жил… и Кору досталось бы удовольствие убить его в конце мятежа.

Эссэйл продолжил:

— Он при представителях короля заявил, что я в ответе за твой винтовочный выстрел, тот самый, что был выпущен в моих владениях без моего ведома или согласия… и, — оборвал он, пока Кор не заговорил, — тебе отлично известно, как мало я имею отношения к нападению, не так ли.

Когда-то, во времена Бладлеттера, такой разговор просто не мог бы состояться. Эссейла бы преследовали как обструкциониста 63и уничтожили как ради цели, так и чисто из спортивного интереса.

Но Кор усвоил урок.

Когда его глаза переместились на Тро, таково высокого и элегантного на фоне остальных солдат, он подумал, что «да, он усвоил урок, что было свое место и время для определенных… стандартов, и ключевое слово здесь — было».

— Я подразумеваю то, что говорю, Кор, сын Бладлеттера. — Когда Кор вздрогнул при этом обращении и обрадовался, что разговор состоялся по телефону. — Меня не интересуют ни твои планы, ни планы короля. Я всего лишь бизнесмен… я ушел из Совета и не связан с тобой. А Элан попытался сделать из меня предателя… что, как тебе известно, может стоить кому-то головы. Я отобрал жизнь Элана потому, что он пытался отобрать мою. Все в рамках закона.

Кор выругался в сердцах. Мужчина говорил вполне разумно. И, несмотря на то, что в непреклонный нейтралитет Эссейла было, сперва, трудно поверить, теперь Кор начинал… ну, «верить» было не тем словом, которое бы он применил к кому-то кроме своих солдат.

— Скажи-ка мне во что, — процедил Кор.

— Да?

— Его маленькая свинорылая головешка все еще соединена с хилым телом?

Эссэйл рассмеялся.

— Нет.

— Знаешь, что входит в мои излюбленные способы убийства?

— Это предупреждение, Кор?

Кор оглянулся на Тро, и снова подумал о ценности кодекса чести даже среди враждующих.

— Нет, — объявил он. — Просто у нас есть кое-что общее. Ступай с миром, Эссэйл, на остаток этой ночи.

— Ты тоже. И к слову о нашем общем знакомом, мне пора уходить. До того как придется прирезать доджена-дворецкого, который в эту самую минуту ломится в запертую мною дверь.

Кор откинул голову назад и рассмеялся, заканчивая звонок.

— Знаете, — сказал он своим бойцам, — пожалуй, он мне нравится.

ГЛАВА 58

Следующим вечером, когда поднялись оконные ставни и начал пиликать незнакомый будильник, Блэй открыл глаза.

Комната была не его, но парень точно знал, где находится.

За спиной зашевелился Куин, потянувшись и прижавшись обнаженным телом к такому же обнаженному телу Блэя… ну как от такого не запульсировать утреннему стояку.

Куин потянулся над головой Блэя, и тяжелой после сна рукой хлопнул по кнопке будильника, чтобы тот заткнулся.

Дабы пресечь вопросы об отношении к быстрому перепиху перед душ-одевание-трапеза хренью, Блэй выгнулся и вжался задницей в пах Куина, вырвавшийся стон которого заставил его слегка улыбнуться, но дело приняло серьезный оборот, когда правая рука парня скользнула вниз и отыскала член Блэя.

— Ох, бля, — выдохнул Блэй, приподняв и отведя ногу в сторону.

— Я должен оказаться в тебе.

Забавно, ведь Блэй думал о том же.

Когда Куин накрыл его своим телом, Блэй расслабился, лежа на животе, вжимаясь в прижимавшуюся к его паху ладонь парня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Похожие книги