Ей вспомнились слова Джона. Ты можешь просто грести. У нее внезапно пересохло в горле, она сглотнула и огляделась. Пляж все еще был совершенно пустым. Правильно ли она поступает? Что, если она снова попадет в беду? Нет, это было нелепо. Она отличная пловчиха. Кейт сделала шаг, затем еще два. Накатила другая волна, мощнее, чем предыдущая, и захлестнула ее до бедер, заставив встать на цыпочки. Кейт стиснула зубы и напрягла руки и бедра, вжимаясь всем весом в песок и противостоя потоку. А потом накатила еще одна волна, и Кейт нырнула. Она могла видеть, как песчаное дно под ней быстро растворяется во мраке. Рев воды то нарастал, то затихал, когда на каждые четыре счета она выныривала на поверхность чтобы отдышаться. Кейт плыла, ее тело устремлялось к горизонту, и она наконец почувствовала ту свободу, которой ей так не хватало последние пару недель. Она заплыла далеко, двигаясь против волн, толкающих ее к берегу. Кейт остановилась и перевернулась на спину, качаясь на волнах. Она почувствовала теплое прикосновение солнечных лучей, появившихся из-за горизонта, и внезапно осознала, что к ней возвращается интерес к жизни. Кейт оглянулась на свой дом и свой офис на вершине скалистого утеса. Потоки воды, холодный и теплый, обтекали ее с двух сторон. Вот она, ее жизнь, жизнь, которую она хотела, и все это далось ей нелегко. Нельзя было больше терять время на неуверенность или грусть.

Сделав два сильных рывка, Кейт поплыла обратно. Солнце нагревало ее волосы, она рассекала волны, приближалась к берегу, чувствуя, как колотится сердце и как соленая вода обжигает кожу. Когда сзади накатила очередная волна, Кейт поймала поток и позволила ему увлечь себя, пока волна не разбилась о берег. Она заскользила по песчаному дну, испытывая радостное возбуждение от того, что ей удалось оседлать волну. Песок под ее ногами стал твердым, и она вышла из воды на берег. Все было хорошо.

* * *

Тристан удивился, увидев Кейт, сидящую за столом в офисе. Она пила кофе и наконец была похожа на себя прежнюю. Ее волосы были влажными, а щеки порозовели после купания.

– Доброе утро! Как дела? – спросил он, по-прежнему чувствуя себя неловко после их небольшой размолвки.

– Намного лучше. Сон, антибиотики, тосты с сыром, плавание и встречи анонимных алкоголиков – все это, кажется, сделало свое дело.

– Ты наконец-то раскрываешь свои секреты красоты? – улыбнулся он.

Кейт рассмеялась.

– И да, еще я должна извиниться перед тобой.

– Вовсе нет.

– Нет, должна. Я болела и чувствовала себя странно, и мне не следовало вымещать это на тебе. Ты мой коллега и, я надеюсь, мой друг.

– Конечно. Я вел себя как глупый мальчишка, когда прыгал по болоту. Мы ведь были на работе.

– Трис, все в порядке. Может, забудем об этом и будем двигаться дальше?

– Да, – выдохнул он, испытывая огромное облегчение.

– Хорошо. Сейчас я приготовлю тебе вкусный кофе, и ты расскажешь мне, что нового.

– Никаких новостей по делу Чарли Джулингса. А вот два фургона в плачевном состоянии. Разбиты два окна, сломан каркас кровати, и кто-то пытался спустить подгузник в унитаз.

– Фу-у-у!

– С этим я разобрался, а вот вчера вечером на нас обрушился шквал электронных писем. Джоэл вернулся из отпуска и хочет встретиться завтра днем.

– Ага, хорошо. Спасибо, что взял все на себя и все разрулил.

– Да ладно тебе, для этого мы и работаем, – сказал Тристан, тем не менее испытывая чувство гордости. – Мы также получили ответ от Морин Кук, хозяйки писательского кружка, которая дружила с Анной Тридуэлл. Она будет рада встретиться сегодня днем. – Тристан заколебался, не зная, полностью ли Кейт восстановилась. – Я могу пойти один.

– Нет, не нужно. Пойдем вдвоем.

– Хорошо. Еще пришло сообщение от некоего Бернарда Креншоу.

– Да! Я переписывалась с ним на этой неделе. Я не успела рассказать тебе о фотографиях с места преступления, которые я нашла на той неделе. Я узнала, что Бернард был фотографом, потому что он случайно снял себя на одной из фотографий.

Тристан внимательно слушал, пока Кейт рассказывала ему о снимках, которые нашла на Reddit и загрузила на свой iPad. Он пролистал их, и его затошнило, когда он увидел крупным планом разбитую голову и шею Анны. Там же была фотография гвоздодера, который нашли в саду.

– Я написала Бернарду в Facebook. Уже решила, что он меня игнорирует. Но я также упомянула наш веб-сайт, возможно, это помогло.

– О чем ты хочешь его спросить?

– На фотографиях с места преступления видно, что содержимое ее сумки разбросано по полу. Там виден старый мобильный телефон и толстый ежедневник, в который, кажется, вложено много бумаг. Он был перетянут резинкой, чтобы они не выпали.

– Думаешь, он видел содержимое?

– Нет. Когда эта комната стала местом преступления, все, что в ней было, превратилось в улики. Мне нужно выяснить, хранятся ли до сих пор в полиции эти вещи, в первую очередь, ежедневник Анны, в котором может быть масса информации о ее работе за время, предшествовавшее ее гибели, и ее телефон, – объяснила Кейт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Маршалл

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже