— Слушай, Кнэл. Ты меня не в первый раз выручаешь, надеюсь и не в последний. Работа такая, тебе ль не знать. Хотя, конечно, откуда тебе знать всё это. — Кнеллон округлил свой глаз, нo Эур продолжал. — Расскажу я тебе, так уж и быть, но полностью объяснять не стану, ты не дуйся только, я сам ещё мало чего понимаю. Когда я отплывал из Тервисетулы, то есть, перед тем, как я отплыл, на меня чуть не уронили ящик с каменными плитами. Я по порту шёл, вдруг одного знакомого заметил, ну и пошёл к нему поздороваться, тут сзади — бам! Эта хрень свалилась. Матросы все извинялись, клялись, что верёвка перетёрлась, показывали мне обрывки и всё такое. Но я ещё тогда понял — неладно тут что-то.
— Ещё бы, каменюкой по голове получить — это, конечно, нелады, — задумчиво пожевал губу Кнеллон.
— Шутник. А дальше-то — хуже, — продолжал Эур. — Сначала один матрос меня ночью подкараулил и с топором налетел. Зря он так, конечно. Но ты прикинь, сколько ж надо было посулить парню, чтобы он жизнью рискнул. Хотя он-то, скорее всего, не знал, что я рядовой четвёртого келфа[1]. Ну а потом пираты. Врубаешься? Пираты! Здесь! Их уже лет пятнадцать не видать в этих водах, имперцы ж поизвели всех, да и не гнездились они тут никогда, у них базы намно-о-ого южнее. Хорошо, капитан попался крутой, не обосрался, молодец мужик. А то одному бы мне не выстоять. Ну ладно, не буду заваливать тебе голову всеми подробностями, но суть в том, Кнэл, что за мной охотятся, и охотятся всерьёз. Усёк?
Кнеллон кивнул.
— И мне нужна твоя помошь. Да не ссы ты, ну! — заметив бледность на лице Кнеллона, который догадался о какой помощи идёт речь, Эур хлопнул его по плечу. — Ты же солдат, соберись!
— Я уже давно не солдат. — запротестовал Кнеллон.
— Ты был солдатом! Ты знаешь, что это такое. Я это знаю и ты это знаешь. Так что слушай сюда.
Инструктаж занял не более минуты. Затем Эур вытащил из кармана три серебрянные ривы и еще несколько заларов[2]. Молча шлепнул их на дерево стойки.
— Деньги твои. Делай, что хочешь, но чтоб к полудню договорился.
— Пфу-ууф. Ох и нехочу я лезть в это. — Кнеллон сморщил свою физиономию почти целиком, от лба до губ.
— Придется.
— Ладно, ладно, ну что ты смотришь так? Сделаю. Встретят тебя на мосту. Место знаешь? Нет? Ну слушай…
Глава вторая. Разбирательства
Когда солнце взошло над Ченсандом, Эур был уже у главных, северо-восточных ворот. Городская стража как раз только-только открыла створы и удобно расположилась вокруг. Двое стражников остались стоять в проеме ворот, досматривая входящих в город и взымая пошлину, остальные расселись рядом, поглядывая по сторонам и обсуждая последние новости.
Эур выбрал одного из них, на вид помоложе, и направился прямиком к нему.
— У вас какие-то вопросы? — вежливо осведомился стражник, подняв взгляд на Эура.
— Тебя звать-то как, парень? — ответил вопросом на вопрос Эур.
— Иолон, а что? — удивился стражник.
"Ну конечно", — подумал Эур. Имя "Иолон" в здешних краях носил почти каждый третий.
— А тогда вопросы конечно есть! — расплылся в улыбке Эур. — Скажи мне, Иолон, кто вчера дежурил?
— Я дежурил. И все, кто тут сейчас. Только капитан вчера был у нас другой. Вчера дежурил капитан Брезас, а сегодня — Ферутан.
— Чудненько. А ты был вчера здесь весь день?
— Нет, меня к вечеру сменили. А что-то случилось?
— Это уже не совсем хорошо, — буркнул себе под нос Эур, пригнорировав последние слова стражника. — Но может быть, ты сможешь мне помочь. В одном очень важном деле. — Эур выговорил последнюю фразу медленно, отчетливо и с нажимом на каждое слово. Лицо молодого стражника приняло крайне сосредоточенное выражение.
— Безусловно, я к вашим услугам.
— Тогда пойдем-ка, Иолон, отойдем в сторону, дело у меня страсть какое серьезное.
— Зачем? — нахмурился Иолон. — У нас всем ребятам можно доверять, и капитан наш тоже отличный человек, на него можно положиться.
"Ага, если еще и капитан узнает, то мне этих говнюков ловить точно не придется, распугают всех же".
— Ты не понимаешь. Я насчет вас не беспокоюсь, но ты же видишь, тут трется куча всякого другого народа.
Как раз в этот момент в ворота втиснулась целая толпа: крестьяне с телегами и скотиной, торгаши со своим товаром; позади всего этого нетерпеливо гарцевали какие-то разодетые всадники со своими слугами. Стража повскакала со своих мест и бросилась наводить порядок, пропуская людей в порядке очереди. Эур незамедлительно воспользовался этим, сцапал дернувшегося было Иолона за предплечье и поволок его подальше от ворот. За углом привратной башни, в тени он остановился и глядя на стражника в упор из-под полей шляпы страшным голосом изрек:
— Убийство! Здесь готовится убийство, скорее всего даже не одно. Иолон попытался было что-то сказать, но это ему позволено не было. Не даваю стражнику раскрыть рот, Эур продолжал: