– Джерси, – раздался на линии голос моего отца. – Как твои дела?

– Хорошо, – выдохнула я. Всем своим существом желая, чтобы это был Киллиан. – Как ты?

Я просто должна была отпустить его. Я сходила с ума.

– Хорошо, да, хорошо, – сказал он, ненадолго замявшись, словно сомневаясь в том, что собирался произнести дальше. – Я хотел попросить тебя об услуге... – его голос затих, и я поняла, что эта просьба отца понравится мне ещё меньше, чем предыдущая.

– Какой? – я старалась унять свое нетерпение.

– Мне нужно, чтобы кто-то забрал несколько моих людей из аэропорта, когда они приземлятся через два часа. Ты не могла бы это для меня сделать? – его тон был скучающим и совершенно без эмоциональным.

– Что на самом деле происходит, генерал? – я сомневалась, что отец скажет мне, но стоило попробовать.

– Лишь то, что я сказал. Могу я на тебя рассчитывать? – отрезал он.

Я снова вздохнула.

– Да, я там буду.

Отец повесил трубку, даже не поблагодарив. Я его любила, но порой он мне действовал на нервы. Мой телефон опять издал сигнал – пришло текстовое сообщение. Открыв его, я заметила адрес места, где должна была забрать солдат.

Смирившись со своей судьбой, я взяла мороженное и посмотрела на свою одежду, размышляя, было ли у меня время переодеться или мой мешковатый свитер и короткие шорты вполне годились. Я знала, отец хотел бы, чтобы я выглядела наилучшим образом, но, честно говоря, я была слишком расстроена, чтобы меня это заботило.

Пожав плечами, я взяла ключи и сумочку, выйди я пораньше, то смогу заехать в Старбакс и заказать себе ванильный фраппучино. Потому что если я не могла заполучить своего мужчину, то собиралась насладиться второй своей любимой вещью.

Я не уделила особого внимания сообщению от отца, иначе заметила бы, что должна была ехать на воздушную базу Форта Мид.

Это была база Киллиана.

Слезы набежали мне на глаза, пока я сидела в машине возле ворот, ожидая времени, когда смогу въехать, поскольку прибыла на место слишком рано. Собрав все мужество, которое только могла, я выбралась из своей небольшой «хонды цивик» и задумалась о том, почему отец попросил меня забрать этих солдат, когда они скорее всего не влезут в мою чертову машину и сами по себе. Что уж говорить про их багаж.

Думаю, это была ещё одна из загадок генерала.

Проследовав через здание, я миновала без проблем две проверки. Когда я проходила очистку на третьей, то услышала, как приземлялся самолёт, и почему-то была уверена, что нужные мне солдаты были на нем.

– Вы чисты, мэм, – сказал мне охранник, когда я замерла возле открытых им дверей.

– Спасибо, – пробормотала я, заметив, как опускается огромный задний люк военного самолёта. Около дюжины мужчин и женщин вышли наружу, пока я подходила ближе, размышляя, как же узнать нужных мне людей.

Солнце слепило глаза, сверкая на небе среди облаков, когда я заметила, как его лучи осветили чьи-то волосы с проседью и твердую челюсть, показавшиеся мне такими знакомыми. Бросившись вперёд мимо остальных пассажиров, я краем глаза заметила, как солнце вновь спряталось, и в эту минуту я увидела его.

Капитан Киллиан Сент-Джеймс.

Восторг переполнил меня, когда я разглядела его прекрасное тело. Я заметила морщинки, появившиеся у него на лице, когда Киллиан улыбнулся мужчине, идущему рядом, а затем он повернулся, словно искал кого-то.

В эту минуту слезы заскользили по моим щекам. Сердце сжалось в груди. И я задумалась, отчего же судьба так жестока со мной.

Она дала мне Киллиана лишь для того, чтобы затем отобрать, а теперь он вновь предстал передо мной именно тогда, когда я решила отпустить его.

Когда я заметила, как Киллиан начал поворачиваться в мою сторону, я быстро развернулась и наткнулась на шест, который не заметила, выходя наружу.

– Джерси? – услышала я, как Киллиан позвал меня. – Джерси, подожди!

Кровь прилипла к лицу, заставив покраснеть даже уши, а затем ударила в голову, вызывая головокружение. Я не могла столкнуться с ним лицом к лицу. Не могла позволить Киллиану увидеть, что он сломал меня.

Я не понимала, что начала падать коленями на землю, пока сильные руки не обвили мою талию со спины. Запах Киллиана окружил меня, аромат сандалового дерева и лимона ударил по мне.

– Моя чертовски сладкая малышка Джерси, – пробормотал он мне в ухо. Хватка Киллиана вновь усилилась, когда я принялась толкаться, стремясь освободиться.

– Это она? – донёсся до меня ещё один мужской голос.

– О, да, – Киллиан прошелся поцелуями вдоль моего подбородка. Мое тело сдалось, плавясь в его объятиях. Принимая его власть надо мной.

– А она горячая штучка, – рассмеялся второй солдат, когда я успокоилась.

– Прекрати, – прошептала я, хлюпая носом. Думаю, это было единственное, что я могла произнести.

– Я знаю, детка, я знаю, – Киллиан развернул меня так, чтобы я оказалась лицом к нему. – Все вышло из-под контроля, и я хотел бы все тебе объяснить. Ты позволишь мне?

Его взгляд, сокрушающий, подобно удару в живот, не отрывался от меня, на дне этих зелёных омутов словно застыла мольба дать ему второй шанс.

– Да, Киллиан, – прошептала я, и его глаза загорелись триумфом.

Перейти на страницу:

Похожие книги