За дверью стоял Хват в комбинезоне слесаря. Его белая шевелюра стояла дыбом, что шло его ухмыляющемуся лицу. Лицо и руки его были перепачканы смазкой, и на земле рядом с ним стоял уже знакомый мне ящик с инструментами. С другой стороны стояла Лилия — стройная, ладная фигурка в простых темных слаксах и зеленой блузке. Волосы ее были схвачены хвостиком.

Только теперь они стали белыми как снег.

— Гарри, — улыбнулся Хват. — Как дела?

Я все глазел на Лилию.

— Вы? Новая Летняя Леди?

Лилия очень мило зарделась и кивнула.

— Я понимаю. Я ведь не хотела, но когда… когда Аврора умерла, ее энергия перетекла в ближайшее тело из Летних. Обыкновенно она передается другим Королевам, но я и так уже обладала энергией Рыцаря, вот она… ну, типа, влилась в меня.

Я заломил бровь.

— Ну, и как это вам?

Она нахмурилась.

— Ну, не знаю. Слишком много всего сразу. И ведь это впервые, когда такая власть передается смертному.

— Вы хотите сказать, вы не… гм… То есть, не…

— Сделала Выбор? — догадалась Лилия и покачала головой. — Нет, это просто я. Я даже не знаю, что делать дальше, но Титания сказала, она меня научит.

Я перевел взгляд на ее спутника.

— И вы выбрали Хвата своим Рыцарем, так?

Она улыбнулась Хвату.

— Я ему доверяю.

— Что ж, мне нравится, — кивнул я. — Хват уже надрал раз задницу Зимнему Рыцарю.

Лили удивленно повернулась к Хвату. Парень покраснел как рак и — ей-Богу, не вру — принялся ковырять землю носком ботинка.

Лилия улыбнулась и протянула мне руку.

— Мне хотелось познакомиться с вами. И поблагодарить вас, мистер Дрезден. Я ведь обязана вам жизнью.

— Вы мне ничем не обязаны, — возразил я, но руку пожал. — Я теперь спасаю дамочек чисто рефлекторно, — мне как-то расхотелось улыбаться. — И потом, я ведь был всего лишь наемным спасателем. Так что спасибо Мерил.

Лилия нахмурилась.

— Не вините себя в том, что произошло, — сказала она. — Вы поступили так, как поступили, потому что у вас доброе сердце, мистер Дрезден. И Мерил тоже. Мне нечем отблагодарить за такую доброту, а пройдут еще годы, прежде чем я научусь пользоваться своей… своей… — она никак не могла найти нужное слово.

— Властью?

— Ну да, властью. Но если вам нужна будет помощь или убежище, вы всегда можете обратиться ко мне. Я сделаю все, что в моих силах.

— Это она прислала всяких мелких духов убрать вашу квартиру, Гарри, — сказал Хват. — А я как раз кончил возиться с вашей машиной, так что вы снова при колесах. Я надеюсь, вы не против.

Мне пришлось поморгать немного, прежде чем ответить.

— Я не против, — сказал я, наконец. — Заходите, выпьем.

В общем, визит оказался очень даже приятным. Вполне приличные ребята.

Когда все разошлись, уже стемнело, и тут в дверь снова постучали. Я открыл, и там стояла Элейн в футболке и джинсовых шортах, выставлявших напоказ ее красивые ноги. Она убрала волосы под бейсбольную кепку.

— Я хотела повидаться с тобой перед отъездом, — без всяких преамбул заявила она.

Я привалился к дверному косяку.

— У тебя все в порядке, надеюсь?

— Как и у тебя. Что Мэб, расплатилась?

Я кивнул.

— Угу. А ты? Ты все еще принадлежишь Летним?

Элейн пожала плечами.

— Я всем была обязана Авроре. Даже если бы она хотела поспорить, сполна ли я расплатилась с ней, теперь все это ничего не значит.

— Куда ты собралась?

Она снова пожала плечами.

— Куда-нибудь, где много людей. Может, даже запишусь в какую-нибудь школу, — она сделала глубокий вдох. — Гарри, мне жаль, что все так обернулось. Я боялась сказать тебе про Аврору. Я могла бы знать тебя лучше. Я рада, что ты прошел через все это молодцом. Честно, рада.

У меня имелось множество ответов на это, но выудил я только один:

— Она думала, она делает как лучше. Мне кажется, я понимаю, почему ты… Послушай, все это позади.

Она кивнула.

— Я видела фотографии у тебя на полке, — сказала она. — Сьюзен. И ее письма. И это кольцо.

Я оглянулся на каминную полку, и мне сделалось до ужаса погано. В самых разных отношениях.

— Угу.

— Ты ее любишь.

Я кивнул.

Она вздохнула и наклонила голову так, что глаза ее оказались скрыты от меня козырьком.

— Тогда можно дать тебе один совет?

— Ну?

Она подняла взгляд.

— Перестань жалеть себя, Гарри, — сказала она.

Я зажмурился.

— Что?

Она махнула рукой в сторону комнаты.

— Ты же жил в свинюшнике, Гарри. Я понимаю, ты винишь себя в чем-то. Я могу только догадываться о подробностях, но мне совершенно очевидно, что ты мешаешь себя по этому поводу с грязью. Так перестань. Ты ничем не поможешь ей, если превратишься в ходячую плесень. Прекрати думать, как тебе плохо — потому что, если она любит тебя, у нее сердце будет разрываться при виде тебя таким, каким я видела тебя несколько дней назад.

С минуту я молча смотрел на нее.

— Очень романтично слышать такой совет, — сказал я, наконец. — От тебя.

Она чуть улыбнулась.

— Верно. Ирония хоть куда. Ладно, увидимся как-нибудь.

Я кивнул.

— До свидания, Элейн.

Она пригнулась и поцеловала меня в щеку, потом повернулась и ушла. Я смотрел ей вслед. И — законно это или нет — я ни слова не сказал о ней Совету.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Досье Дрездена

Похожие книги