Алистер ударил себя кулаком в лоб. Слова перепутались в голове и отказывались складываться в стройные мысли.
— Буду считать, что ответ «да», — ухмыльнулся Теган. — Вы с ней говорили об этом?
Страж помотал головой.
— Нет. Никогда.
— Так, может, стоит начать, — улыбнулся банн, — когда она очнётся.
Алистер воспринял идею без энтузиазма.
— Даже не знаю. После той ссоры боюсь представить, что она обо мне теперь думает. Вечно я порчу жизнь тем, кто мне дорог, — что ей, что эрлу Эамону.
— Брат так не считал. Элисса, наверное, тоже. Попытайся поговорить с ней… и с Эамоном. Ты не один, Алистер.
Страж снова вздохнул и опустил голову. Теган ободряюще похлопал его по плечу, а за дверью прошелестело платье эрлессы и скрылось за углом коридора.
Алистер спустился на второй этаж и тихо приоткрыл дверь гостевой комнаты. Мабари поднял голову, сонно зевнул и снова положил её на лапы, грея бока у тёплого камина. Элисса лежала в постели и по-прежнему спала.
Когда на них в лесу напали порождения тьмы, Алистер подставился под удар, чтобы защитить её. Нападение они отбили, и Винн подлечила его, но было решено, как можно скорее доставить Элиссу в Редклиф, где бы она могла поправляться в тепле и безопасности. Алистер привёз её на лошади. Спутники взяли на себя всю поклажу и пешком дошли позже, но Элисса так и не открыла глаза. Единственным улучшением за несколько дней стала чуть снизившаяся температура. Одна из служанок, которые переодевали и мыли Элиссу, совсем девочка, расплакалась от количества шрамов и свежих ран на её теле. «Такая красивая», — сказала она, и тем горше ей было видеть эти безобразные отметины.
Алистер присел на край кровати и склонился над Элиссой. Её волосы снова пахли розами. Он вспомнил, что кое-что до сих пор бережёт в сумке с самого Лотеринга. Давно думал подарить ей. Но что будет, когда она проснётся? Обрадуется ли она ему или отвернётся?
«Ненавижу Серых Стражей»
Алистер тяжело вздохнул и упёрся локтями в колени.
«Мабари и тот бы понял, Алистер, что жизнь Серого Стража для неё ненавистна, — закатила глаза Морриган. — Забрала она у неё всё, чем ей ещё дорожить оставалось, взвалила на неё долг непосильный. Ни радости, ни счастья она не видела с тех пор. Одни потери. Чего ж ещё ты ожидал? »
Алистер неуверенно взял ладонь Элиссы в свою. Она была чуть горячей.
«Разговаривая с ней, я иногда думаю, будто передо мной малый ребёнок — искренний и наивный. А порой она проявляет мудрость, свойственную зрелому человеку, — сказала Винн. — Полагаю, первое позволяет ей завоёвывать расположение таких разных людей, а второе — нести на плечах великую ответственность. Но порой я задаюсь вопросом, как повлияет на неё эта война? Выдержит ли Элисса все испытания, а их, без сомнений, на её долю выпадет ещё немало. Справится ли она? »
Алистер отпустил её руку. Пока они спасали Элиссу, то потеряли из вида жителей Тримхолла — всех тех, ради кого она так рисковала и чуть не погибла. По пути сюда ни Алистер, ни спутники никого не встретили, и в Редклифе ничего не слышали о беженцах. Одной ночью разыгралась сильная метель, и замело все следы, так что неизвестно теперь, куда свернула целая колонна людей. Элисса расстроится, узнав об этом, поэтому Алистер попросил Тегана отправить кого-нибудь поискать тримхоллцев. Алистер отыщет их для неё. Да, так он и начнёт помогать. Понемногу. И больше никогда не оставит её одну.
***
Ночь была снежной и тихой. Немногочисленные огни замка Редклиф сияли как крошечные маяки в темноте, пока его обитатели мирно спали, а Элисса Кусланд открыла глаза. Она сморгнула, прогоняя сон, и спустила босые ноги на пол, настороженно осматриваясь. Уютный камин, широкая кровать, столик с диваном, на стене гобелен с изображением Андрасте, полка с чужими книгами. Это была комната не Элиссы, и девушка не понимала, что делала здесь и почему заснула тут. У камина на коврике зашевелился мабари. Он увидел, что хозяйка проснулась, встрепенулся и запрыгнул на кровать, весело гавкая.
— Тише, Чейз. Тише, — приложила палец к губам Элисса, так как полагала, что ещё ночь и громкий лай может кого-нибудь разбудить.
Она ещё раз осмотрела чужую комнату и поняла, что вовсе её не узнаёт. Элисса взглянула на мабари, который всем видом показывал, как счастлив её видеть, и пробормотала в замешательстве:
— Чейз, где мы?
Элисса ступила на холодный каменный пол и почувствовала, как её знобит. Она поёжилась и тихонько приоткрыла дверь в тёмный коридор. Он тоже был ей не знаком. Элисса выскользнула из комнаты и пошла вперёд, придерживаясь за стены. Чейз с беспокойством шёл за ней. Было тихо, и Элисса старалась ступать неслышно. Редкие зажжённые факелы освещали участки коридора, но ничего не проясняли. Вдруг впереди послышались тяжёлые шаги и скрежет лат. Элисса замерла, ей вдруг захотелось спрятаться, но было негде. Она прижалась к холодной стене, выжидая и прислушиваясь. Шаги приближались, становилось светлее. Видимо, их обладатель нёс факел. Он резко завернул за угол, где стояла Элисса, и, как и она, вздрогнул.
— Миледи? Вы проснулись! — воскликнул он.