Вороны бросились врассыпную от преследовавших их молний. Люди Хоу заметили Стражей и кинулись на них. Магия схлестнулась с магией. Поле боя загрохотало, перебудив обитателей домов, огонь подпалил подпорку ближайшего сарая. Лучник пытался сбросить с запястья намертво вгрызшегося мабари и пал с перерезанным горлом. Посох мага погас, и тот осознал свою беззащитность за миг до того, как ему в шею прилетел нож.
Вороны действовали молниеносно, как призраки в тенях. Пока Стражи и Стэн сдерживали одних врагов, маги и Лелиана отвлекали остальных, Вороны подбирались сзади и вонзали ядовитые клинки в доспешные щели. Уже половина врагов лежали в грязных лужах собственной крови или задыхались от яда, когда поле боя огласил раскатистый рёв.
Союзники и враги дрогнули от этого звука. Он, казалось, взорвался у всех в ушах, прошёлся по окружающим домам, и улетел ввысь к ещё полутёмному небу. Зевран потряс головой и отступил на шаг, Чейз прижал уши. Алистер отвлёкся и пропустил удар щитом, но в его врага тут же врезался большой деревянный обломок, едва не задев его самого.
— Хн! Мягкотелые создания.
— Шейла? — оглянулась Элисса и опомниться не успела, как голем схватила ближайшего полностью закованного в броню воина и бросила в гущу сражающихся, как мешок с мукой.
Все только успели разбежаться.
— Смотри, куда кидаешься! — крикнула Морриган, но Шейла только хмыкнула и принялась за следующего.
Капитан отряда рубанул её мечом, но оружие застряло в кристаллах на плече. Шейла могучим ударом отбросила его в сторону. Он врезался в сундук Воронов и опрокинул его. Из сундука посыпались камни, а раненый лидер противников остался один. Бой был окончен. Вороны убедились в смерти остальных врагов и кивнули друг другу. Один из них был ранен и едва держался на ногах.
Кусланд подошла к капитану, который стонал от переломанных костей. Он ещё пытался дотянуться до своего меча, когда Элисса ногой отбросила оружие в сторону.
— Где вы прячете ребёнка? — холодно спросила она.
Казалось, капитан был готов ответить, когда один из Воронов быстро склонился над ним и перерезал ему горло.
— Зачем вы это сделали? Он уже не был опасен, — воскликнула Элисса. — Как нам теперь найти мальчика?
— Об этом не беспокойся. Всё уже улажено, — ответил один из Воронов.
Элисса внимательно посмотрела на набитый камнями сундук.
— Что это значит?
— Со всеми вопросами обратись к своему нанимателю.
— А вы куда?
— Наши дела здесь закончены.
Элисса обвела рукой поле боя и трупы.
— Вы просто оставите их здесь гнить? Вы ведь не будете сообщать страже, что здесь случилось, ведь так?
— Это не наши обязанности. И не ваши. Об этом позаботятся, — спокойно заметил Ворон и скрылся за углом вместе с остальными.
— Он мог бы быть и полюбезней. Мы им всё-таки жизнь спасли. Надеюсь, не зря, — проворчал Алистер.
— Думаешь, я совершила ошибку? — Элисса виновато опустила голову.
— Нет. Я думаю, выбор у нас был невелик. Да и они, — Алистер указал на трупы, — явно непохожи на хороших людей.
Элисса понуро кивнула. Если история, рассказанная Игнасио, правда, то у неё были веские причины презирать этих людей, но убийство по чьей-либо корыстной указке, а не из-за долга или защиты, заставило Элиссу почувствовать себя мерзко. Алистер это понял и мысленно отругал себя за то, что не взял решение с Воронами на себя. Он всё равно сделал бы, как Элисса хочет, но в этом случае ответственность была бы на нём.
— Что такое, Шейла? — Элисса заметила, что голем пристально смотрит на неё яркими огоньками-глазами.
— Существо не позвало меня биться, — обиженно заявила голем.
— Что? А, прости. Я сказала всем, кто был в доме, а про тебя…
— Хн, существо извиняется? Я думала, оно хотело забрать всё веселье себе.
— Веселье? Ты называешь это весельем? — с осуждением Элисса окинула взглядом залитый кровью переулок.
— Именно веселье. Я испытываю большое удовольствие, когда превращаю всяких назойливых мягкотелых созданий в кашу, — с удовлетворением заметила Шейла. — Существо же всё равно собиралось их убить, разве нет?
Может, брать с собой голема и впрямь было не очень хорошей идеей? — признала про себя Элисса. Она поёжилась и вздохнула, но сожалеть уже поздно. Нужно было двигаться дальше.
*
Игнасио ждал их в тех же комнатах, но на этот раз встречал в передней, залитой мягким светом нескольких канделябров. Он сидел на диване расслаблено, но с выправкой дворянина и даже не сразу поднял взгляд, когда к нему вошли Стражи и половина их отряда. Игнасио сидел один и явно не боялся за свою жизнь. Элисса лишь обратила внимание, что на этот раз дверь в дальнюю комнату была закрыта.
— Я слышал, потасовка в переулке закончилась весьма быстро. Хорошая работа, Стражи, — наконец сказал он.
— Какую игру вы ведёте? — прямо спросила Элисса.
— Не понимаю, о чём ты говоришь, — потёр подбородок мастер. — Я изначально был с вами честен и сказал ровно то, что вам следовало знать.
— Так вся эта история с мальчиком, выкупом и Хоу — правда?
— Чистая, — заверил Игнасио.
— Тогда почему ваши Вороны не стали искать мальчика, когда люди Хоу нарушили условия?