Уйду я теперь для отмщенья И черные очи сгублю.—

А третий любил королеву,

Он молча пошел умирать.

Не знал он ни страха, ни гнева...

Командир флагмана. Сумно, мічмане. Ах, чудно слухати цей прекрасний романс у такий жорстокий час!

Мічман (у відповідь знову взяв акорд і сумно заспівав).

А третий любил королеву,

Он молча пошел умирать...

Командир флагмана (під тихі акорди рояля). А третій був Гришка Распутін |2, і його любила наша королева... Мать!

Мічман. Страшно стає... Страшно, командире. Що буде завтра? У трюмі розстріли. Ще кілька таких ночей — і збожеволіти можна.

Командир флагмана. Я хочу знати, що буде сьогодні. Тримайтесь, князю!

Входять адмірал І боцман Кобза. Кобза стоїть, витягнувся.

Адмірал. Прошу, боцмане, сідайте.

Кобза. Дякую, пане адмірале... Я... я...

Адмірал. Прошу, прошу.

Кобза. Я постою, пане адмірале...

Командир флагмана (тоном наказу). Боцмане!

Кобза. Єсть!

Командир флагмана (показав рукою). Сісти тут.

Кобза. Єсть сісти тут. (Сів.)

Адмірал (до командира флагмана з удаваною сухістю). Пробачте, команда тут не потрібна. У нас дружня розмова з боцманом.

Командир флагмана. Єсть. (Одійшов.)

Мічмау посміхнувся, сів за рояль, і тихо полився шопенівський вальс |3.

Адмірал (до Кобзи). Прошу сигару.

Кобза. Дякую. Я цигарки палю.

Адмірал. Беріть сигару. Прекрасна Гавана.

Закурюють.

Кобза. Добра сигара... Тільки диму багато.

Адмірал. А ви легше тягніть. Так, так, звикайте, боцмане. Тільки повернемось назад до Севастополя, будете офіцером.

Кобза. Я знаю. Це справа мого уряду.

Адмірал. Можливо, й так, а коли не повернемось, тоді...

Кобза. Ми мусимо повернутись, пане адмірале, бо тоді і вам, і мені кришка...

Адмірал. Що ж ви думаєте робити?

Кобза. А ви?

Командир флагмана (не витримав). Тебе питають, чорт! Відповідай.

Кобза. Не кричіть! Ось список. Це ті, що йдуть проти нас. їх треба пустити на берег, а потім за моїм сигналом покінчити з комітетчиками і вогнем лінкора примусити есмінці

повернути назад. Комендори в моїх руках... Зроблять. Наказ залежить від вас.

Адмірал (подивився список). А де ж кочегари?

Командир флагмана. Коли кочегарів пустимо на берег, хто ж буде піднімати пари?

Кобза. Кочегарів за моїм сигналом задраїмо. Коли покінчимо з комітетчиками нагорі, тоді кожного десятого розстріляти, і пари піднімуть.

Адмірал. Прекрасно, лейтенанте Кобзо! (До командира флагмана і мічмана.) У нього вчитись треба, як діяти рішуче і точно.

Кобза. Рад служити, пане адмірале!

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги