Феникс, Эстрелья и Селима, как бы кончая одевать Инфанту. — Сара, Роза.ЭстрельяВторой зарею к нам являясь,Как царственно прекрасна ты!СараИ первая сказать не смеет,Что ей обязаны однойСвоим багряным блеском — роза,Жасмин — своею белизной.ФениксПодайте зеркало.ЭстрельяНе надоПросить совета у него:Ни одного нет недостаткаВ картине лика твоего.(Ей дают зеркало.)ФениксЧто в красоте (пусть я признаю,Что я красива), что мне в ней,Коль нет веселья, нет блаженства?СелимаКакая ж боль в душе твоей?ФениксАх, если б знала я, Селима,Что мучит сердце, мне б тогдаУсладой горести служилаМоя сердечная беда!Когда б я знала, в чем страданьеИ чем нарушен мой покой,Я назвала бы огорченьемТо, что зову теперь тоской.Но я лишь чувствую и знаюГлухую боль каких-то ран,Воспринимаю огорченноДуши встревоженной обман.СараКогда тебя не развлекаетВесною расцвеченный сад,Где в пышном храме из жасминовКолонны роз, блестя, молчат,Отправься к морю: лодка будетВоздушной колесницей дня.РозаИ на волнах увидя столькоЖивого блеска и огня,Печально сад промолвит морю:"Уж солнце, в мир бросая тень,В свое вернулось средоточье:Как быстро минул этот день!"ФениксНапрасно, образуя тени,Являя дали, тешит взор,Средь отражений и сияний,Земли и моря дружный спор.С цветами спорят блеском волны,С волнами речь ведут цветы,И друг у друга отнимаютПервопрестольность красоты.Увидя, как умеет мореДвиженьем волн своих дышать,Стремятся в зависти растеньяЕго теченью подражать:И потому зефир влюбленный,Волнуя цвет и аромат,Колеблет нежные растеньяИ изменяет пышный сад,И он является не садом,А океаном из цветов:И море, видя с огорченьем,Как вешний сад и свеж и нов,Стремится также разукраситьРоскошной пеной берег свой,Высокие ломает волны,С их белизной и синевой,И в состязании изящном,Вторичный воплотив закон,Красуется залив зеленыйИ голубой цветущий склон,И красотою ярких перьев,И переливностью сквозной,Блистает сад, как море в цвете,И море точно сад весной:Так как же тосковать должна я,Когда привлечь не могут взорЗемля и небо, сад и море?СараВелик души твоей раздор.