После смерти родителей Аарон унаследовал фабрику, но вместо того, чтобы взять в свои руки дело отца и матери, продолжил служить в войсках расследований Республики. В общем-то, все достаточно логично. Аарон был недоучкой, а потому для ведения столь сложного с магической точки зрения бизнеса знаний ему не хватало. Да и он уже привык к службе, где карьера ему тоже неплохая светила. И, в общем-то, он мог позволить себе управляющего, чтобы тот следил за производством, время от времени спрашивал бы у нанимателя разрешения на те или иные действия, регулярно отчитывался и приносил стабильный доход. Так вот Аарон и стал со временем начальником всех войск расследований в стране, несмотря на свое огромное состояние, с которым не совсем вяжется почетная, но порой не очень чистая работа республиканского следователя, пусть и верховного.

– Ну, слушай, ты, конечно, можешь покутить с любой из девчат, но проблемы с женой это не решит. Попробуй показать ей, что твоя любовь и мужская сила еще при тебе, что ты не хуже какого-то там управителя, – посоветовал Драконт.

– Думаешь? – с мутной миной на лице спросил Аарон.

– Думаю. Я, конечно, уже подзабыл, как оно с женой-то жить, но помню, что нужно ее как следует приголубливать, да почаще, чтоб проблем лишних не было, – улыбнулся детектив, вспомнив, как им с Фиалкитой хорошо было.

– Только вот, как я ее послушаю, у меня всякое желание пропадает, понимаешь?! – Аарон слегка стукнул по столу. Пьяные разговоры о дамах – это просто что-то с чем-то.

– Ну, постарайся как-нибудь. – Драконт пожал плечами, с таким он как-то не сталкивался.

– Тебе легко говорить… – Аарон, похоже, от этого разговора как следует взгрустнул.

Колдунам принесли еще вина.

– Ладно, давай выпьем за то, чтобы у вас с женой все наладилось, – поднял бокал в примирительном тосте Драконт.

– Ага, и чтоб ты себе бабу уже нашел, – пробурчал его собутыльник.

Аарон поднес бокал к губам, а Драконт почему-то помедлил. Пальцы, сжимающие бокал, закололо, и детектив ощутил пронзительный холод. Аж мурашки по спине пробежали. Он откинул кубок и, с размаху выбил чашу прямо из-под носа товарища, не рассчитав по пьяни силы и отвесив заодно ему невольную пощечину.

– Ты чего?! – Аарон ошарашено вытаращился на друга.

– Отравлены! Всем оставаться на местах, мы республиканские следователи!

<p>Глава четвертая</p><p>Спаситель</p>

Жизнь среди солнцепоклонников была, мягко говоря, скучной. Кэнтон понял это очень быстро. Если честно, алерийцы жили в большом и весьма красивом хлеву… Качество жизни чародеев было в разы выше, и это не подвергалось никакому сомнению – любой дурак, будь у него возможность сравнить, это заметил бы. Но зато солнцепоклонники были крайне манерными. Их этикет предписывал кучу ненужных и порой весьма витиеватых формальностей по каждому случаю жизни, начиная от приветствий людей разных титулов и заканчивая неловкой встречей людей по пути в нужник. Маги в этом плане были намного проще.

В Аториэйе можно было изучать разнообразные колдовские науки, читать книги, посещать театральные выступления, заниматься собственными исследованиями, обсуждать культуру и искусство, и многое другое. А вот в Сан-Тайре разговоры в основном сводились к обсуждению личностей – кто кому брат, сват, жених и тому подобное; россказням о рыцарских подвигах; обсуждению пиров, охоты и турниров. По части развлечений было вообще туго, книги были только в храме и только на соответствующую тематику, из песен – только баллады о все тех же рыцарях и принцессах. А репертуар придворной группы актеров и шутов был настолько скуп, что уже через полмесяца пребывания в крепости можно было бы самолично воспроизвести все постановки, и при этом еще был бы шанс сделать это лучше, чем местные скоморохи.

Вот охота и турниры еще хоть как-то скрашивали времяпрепровождение Кэнтона. Конечно, у него было много важных дел, нужно было вникать во все местные проблемы, вспоминать местные обычаи и вообще, узнавать понемногу, что и почем в Сан-Тайре и Алерии. Дэним все время ходил за ним следом и усердно рассказывал обо всех делах лорда Балдуина, изрядно раздражая Кэнтона. Княжич, правда, мужественно держался и не подавал виду, тем более что все повествования названого брата шли на пользу новоприбывшему наследнику Сан-Тайра.

Впрочем, даже охота и турниры не обходились без смешных и напыщенных церемониальных действий.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги