Упоминание Латуринии несколько отвлекло меня от продолжившегося обмена «любезностями» и темы разговора в целом. Вспомнилась подозрительная встреча в Золотом Павлине. Кстати, того молодого человека из благородных — собеседника Лабиза я во дворце так и не встретила. И это тоже было очень и очень странно.
Я так сильно задумалась, что пропустила момент, когда мужчины закончили беседу. Однако подняться успела на секунду раньше, чем Аджей покинул кресло. Прощальные расшаркивания в отсутствии придворных к моей радости оказались до неприличия короткими, и я уже с чувством выполненного долга повернула к двери, когда блондин обратился к герцогу:
— Ирье Рагдар, у меня к вам маленькая просьба. Одолжите мне своего личного телохранителя… На эту ночь.
Кажется, подобная наглость Аджея врасплох не застала. Во всяком случае, никакого удивления он не выразил. Под его отстраненным и несколько задумчивым взглядом я подобрала упавшую челюсть и моргнула, возвращая глазам обычный размер.
— Мой телохранитель в данный момент не может выполнять свои обязанности в полном объеме. Это, во-первых, — с расстановкой сказал герцог. — Во-вторых, завтра она нужна мне свежей и отдохнувшей… и по возможности, невредимой.
— Я учту ваше пожелание, — кротко улыбнулся блондин. — Это, во-первых. Во-вторых, раз вы считаете, что она не может в данный момент выполнять свои обязанности, то все равно замените ее кем-нибудь другим.
Тон его голоса не сулил лично мне ничего хорошего, и я поймала себя на желании слиться с мебелью.
— Вы ожидаете нападения?! — натурально обеспокоился Аджей. — Я прикажу усилить вашу охрану…
— В этом нет необходимости, а на своей просьбе я настаиваю, — не дал сбить себя с темы Риан.
Герцог криво ухмыльнулся.
— Мне надо отдать пару распоряжений. Вы позволите?!
Керш коротко кивнул. В его глазах была насмешка.
Аджей вывел меня в другую комнату и плотно закрыл дверь.
— Как это понимать? — он недовольно мотнул головой в сторону покинутого помещения.
Я вздохнула:
— Как тебе больше нравится.
Мой ответ его, конечно, не обрадовал, и он зло прошипел:
— Ничего не хочешь мне сказать?!
— Все что я могла тебе сказать, ты уже видел.
— Все?!
— Ну-у-у… позы были разные. Наблюдатель, он, знаешь ли, парень с фантазией…
Аджей резко развернул меня к себе и грубо встряхнул. Я не успела не то, что предугадать его движение, а даже отшатнуться, — действительно, что-то я не в форме. В свете свечей его глаза казались черными. И там, на дне этих черных озер, тревожно вздрагивали красные угольки. Демон. Точно демон. Не зря его так зовут. Но, зараза, какой красивый…
— Прекрати паясничать! — Аджей встряхнул меня еще раз. — С каких пор ты играешь на два фронта?
— Почему на два?! — тупо переспросила я, заворожено глядя ему в лицо. — Мы с тобой ни разу не…
Я едва удержалась на ногах, когда он меня оттолкнул.
— Убил бы тебя! — в сердцах прошипел Рагдар и отвернулся.
— Никакой информацией я его не снабжала, если ты об этом, — тихо сказала я, пристраивая свою помятую тушку на низенький столик. Ноги держали плохо, мебели предназначенной для отдыха поблизости не наблюдалось, а столик не возражал. Даже не скрипнул. — Наблюдатель мне… тоже ничего не рассказывал. Мы вообще мало разговаривали…
— Чья была инициатива? — взяв себя в руки, холодно спросил герцог.
— Это… случайно получилось, — вздохнула я. — Можно сказать, обоюдная симпатия…
Аджей выжидающе поднял бровь.
Я еще раз вздохнула.
Хочешь подробностей?! Ладно. Будут тебе подробности.
— Никто заранее не планировал, — смущенно потупила глазки. — Я вообще не знала, кто он такой… Захожу, а он уже голый… ну и как-то само вышло…
— Не в Ньюбере ли? — продемонстрировал Аджей чудеса проницательности.
Я почесала нос, загадочно улыбнулась и, с умеренной долей игривости и удовольствия от приятных воспоминаний, сообщила с придыханием:
— В Ньюбере я в наемничий трактир ходила.
По задумке вид должен был быть похабным. И, кажется, мои усилия увенчались успехом — Рагдар недовольно скривился, уже сомневаясь в обоснованности своих подозрений.
И ведь правду сказала! Правду, правду, и ничего, кроме правды! А о том, что Охотникам нельзя кривляться, никто не говорил. Мимику и жесты каждый сам понимает, по-своему, — в меру своей испорченности.
Прежде чем герцог успел задать следующий вопрос, я решила прояснить интересовавший меня момент:
— Аджей, а вы с Наблюдателем договаривались о встрече заранее или ты случайно зашел?
Губы мужчины тронула понимающая улыбка. Очень понимающая. И очень довольная.
— Ни то, ни другое, — ответил он.
— А что же? — отступать я и не думала.
— Ты знала бы об этом, если бы занималась своими непосредственными обязанностями… Хотя нет. В этом случае, ты бы тоже не узнала…
— Ты говоришь загадками.
— Беру пример с тебя.
Я изобразила легкое возмущение: «да как вы могли такое обо мне подумать!».
— Просто оскорбленная невинность! — засмеялся Аджей. — Диана, такое выражение подходит твоей физиономии, как гоблину вечернее платье.
— А ты видел гоблина в вечернем платье? — тут же заинтересовалась я.
Герцог, все еще улыбаясь, отмахнулся и сменил тему:
— Ты останешься?